Ее секрет - читать онлайн книгу. Автор: Наташа Лестер cтр.№ 75

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ее секрет | Автор книги - Наташа Лестер

Cтраница 75
читать онлайн книги бесплатно

– Вы знаете, где находится салон красоты?

– Конечно, знаю! Любая девушка в Нью-Йорке знает, где находится салон красоты Ричиеров.

Когда Лео положила трубку телефона, сердце гулко стучало у нее в груди, совсем как джазовый оркестр в клубе «Коттон». Потому что буквально в каждом сказанном ею слове скрывалась настоящая причина того, почему она хотела увидеть Алису.

* * *

Дверь салона отворилась ровно в пять часов пополудни. У Лео перехватило дыхание, когда она обнаружила, что оказалась лицом к лицу с очаровательной девушкой, которая выглядела тем более потрясающе, что ей было всего девятнадцать и ей только предстояло повзрослеть и обрести уверенность в себе. В нежных чертах лица Алисы Форсайт уже таилась тень будущей женщины, которой ей суждено стать, и зрелище это было весьма впечатляющим.

Лео несколько раз видела, как танцует Алиса; она стала патронессой Школы американского балета Баланчина с момента ее основания, еще до того, как Алиса пришла туда. Однажды вечером, два года назад, она увидела танцовщицу, которая выскользнула на сцену, не отрывая носков ног от пола, совершив прыжок глиссе. Она выступала вместе с остальной балетной труппой, но привлекла внимание Лео тем, что в ней уже чувствовались характер и харизма, неуловимое слияние очарования и магнетизма. Она заглянула в программку и поразилась, прочтя имя девушки: Алиса Форсайт. Но Лео не собиралась сближаться с ней – вплоть до самого разговора с Джоан, который состоялся неделю назад.

– Алиса. – Лео протянула девушке руку. – Рада видеть вас. Присаживайтесь. Хотите что-нибудь выпить? Самое время для шампанского.

– Благодарю вас.

Алиса присела на софу и принялась разглядывать стены салона красоты, украшенные черно-белыми фотографиями. Все они были сделаны Ман Реем, и на всех были изображены танцовщицы, как это было в обычае у Ричиеров, в «Безумствах Зигфилда», бродвейском шоу с Гильдой Грей, Зельдой Фитцджеральд, Джозефиной Бейкер и Джинджер Роджерс. На снимках каждая из женщин была навечно запечатлена в ореоле славы и красоты.

– Я хочу, чтобы и ваши фотографии были именно такими, – сказала Лео. – Когда вы исполняете пируэт или парите над сценой, в красивом черно-белом изображении, так что внимание концентрируется не на помаде, которой вы накрасили губы, розовой или персиковой, а на том простом факте, что вы великолепны и волшебны с головы до пят. Фотографии сами по себе будут произведением искусства, а единственными словами на них станет название нашей компании – «Ричиер Косметикс», скромно помещенное в уголке. На них не будет наших изделий. Только вы и название.

– Это очень смелое и нестандартное решение, – заметила Алиса, глаза которой заблестели от возбуждения.

– Думаю, что скоро мы окажемся втянуты в новую войну. Несмотря на то что говорят вокруг, я полагаю, она будет очень похожей на предыдущую, то есть долгой и кровавой. Это не самое подходящее время для фривольностей, но краткие моменты красоты могут даровать желанную передышку, когда все остальное превращается в трагедию, – негромко ответила Лео.

– Робби говорит, что война быстро закончится и что нам достаточно лишь пошевелить пальцем, чтобы наголову разбить Гитлера. Но он склонен к преувеличениям. – Алиса принялась поглаживать пальцами ножку своего бокала.

– Вы упоминали Робби в нашем разговоре по телефону.

– Мама хочет, чтобы я вышла за него замуж.

– А чего хотите вы?

– Вы – первый человек, кто вообще спросил меня об этом. – Голос Алисы был полон задумчивости. – Я хочу быть балериной. В конце августа Баланчин устраивает гала-представление, и если я стану примой, то уверена, что мне предложат место в балетной труппе. Я стану получать жалованье. Смогу снять квартиру. Выбраться за пределы того, что я называю тепличной жизнью в родительском доме в Верхнем Ист-Сайде. Но если я выйду замуж за Робби, ничего этого у меня не будет.

– Я помню, что это такое – хотеть большего. Было время, когда я думала, что всю жизнь проживу в маленькой английской деревушке, да еще и замужем за фермером. Но вот я здесь.

– Черт возьми, какая удивительная история! Но если вы смогли из английской деревушки перебраться сюда, тогда не исключено, что и я смогу стать балериной.

– Я уверена, что сможете. Если только сильно этого захотите.

Лео вдруг поймала себя на том, что накрывает своей рукой ладонь Алисы. Действовала она под влиянием минуты, чтобы выразить той свое сочувствие, и у нее перехватило дыхание от осознания того, что она держит Алису за руку и разговаривает с ней о подобных вещах.

– Хочу. Я очень сильно этого хочу. А теперь, когда я произнесла эти слова вслух, они еще сильнее укрепили меня в этом желании. Бороться с мамой, которая возражала против моего поступления в школу Баланчина, было настолько тяжело, что с тех пор мне легче плыть по течению и стараться ни в чем ей не противоречить. Но теперь, наверное, такому положению дел приходит конец. – Алиса кивнула на фотографии на стене. – Можно взглянуть?

– Конечно. Рассмотрите их повнимательнее.

У Лео вновь перехватило дыхание, когда она увидела, как Алиса вскочила на ноги. Она была такой юной. Невинной, не испорченной этим миром. Ах, если бы только она могла остановить время, чтобы Алиса никогда бы не узнала, что такое разбитое сердце, горечь потери и все остальное, что неминуемо сулило ей время!

– Я хочу участвовать в вашей рекламной кампании, – решительно заявила Алиса. – Я сумею убедить папу, а уже он поможет мне уговорить маму.

Лео пригубила шампанское.

– Вы так близки с отцом?

– Да. Он – лучший. Мой герой, полагаю. А вам, наверное, все это представляется ужасно глупым.

– Не могу представить себе лучшего героя для вас. – Лео постаралась, чтобы голос ее прозвучал ровно.

– Вы знакомы с ним?

– Изделия «Ричиер Косметикс» продаются в универсальных магазинах Форсайта, – уходя от прямого ответа, заметила Лео.

Алиса допила шампанское.

– Когда вы хотите сделать фотографии?

– Когда у вас будет время.

– Сейчас мы готовимся к гала-представлению, и поэтому мне нужно много репетировать. Понимаете, у нас есть другая танцовщица, Ирина, и она очень хороша.

– Лучше вас?

– Не знаю. Может, и не лучше, если я буду упорно тренироваться.

Лео встала, подошла к Алисе и остановилась рядом с ней.

– Мы можем организовать фотосессию после гала-концерта. Я не хочу помешать осуществлению вашей мечты.

– Да. А я не хочу ее откладывать. Пожалуй, я поговорю с родителями прямо сейчас. – Алиса взялась за свою сумочку, но идти к двери почему-то не спешила. – Сегодня к нам пришел новый танцор, – неожиданно выпалила она. – Он будет у нас главным. Я… я бы хотела танцевать с ним.

– Он красив, этот новый танцор? – с деланной небрежностью поинтересовалась Лео, отметив про себя, как покраснела девушка.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию