Ящик Пандоры - читать онлайн книгу. Автор: Фрэнк Герберт cтр.№ 11

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ящик Пандоры | Автор книги - Фрэнк Герберт

Cтраница 11
читать онлайн книги бесплатно

– Больше того… намного больше.

– Так почему об этом никто не слышал?

– Не знаю. Я наткнулся на упоминание об этом случайно, а остальное собрал по крупицам. Существует отчет групп, отправлявшихся изучать келп.

– Как ты его нашел?

– Ну… кажется, большинству корабельников доступ к нему запрещен, но мне Корабль редко отказывает в чем-то.

– Ты и твой Корабль!

– Хали…

– Ну ладно. Так что было в этом отчете?

– Похоже, что келп использует световой язык для внутреннего общения, но понять его мы пока не можем. Но есть кое-что поинтереснее. Я не нашел упоминаний о текущих проектах, призванных наладить с келпом связь или хотя бы изучить его.

– Разве Корабль…

– Корабль отсылает меня к штабу Колонии или к кэпу, а те не отвечают на запрос.

– Ничего особенного тут нет. Эти мало кому отвечают.

– И у тебя с ними проблемы?

– Медсектор так и не получил объяснений, зачем нужно массированное генсканирование.

– Генсканирование? Как… любопытно.

– Оукс вообще человек любопытный. И скрытный.

– А его помощники?

– Льюис? – презрительно бросила Хали.

Керро задумчиво почесал щеку.

– Электрокелп и пробы ДНК… Хали, не нравится мне это генсканирование… эта затея плохо попахивает. Но келп…

– Он может обладать душой, – перебила она возбужденно, – и он может богоТворить!

– Душой? Возможно. Но когда я наткнулся на этот отчет, то подумал: «Вот оно! Вот зачем Корабль привел нас на Пандору!»

– А что, если Оукс знает, что мы здесь из-за электрокелпа?

Керро покачал головой.

– Вспомни, сколько раз Оукс называл нас пленниками Корабля! – Хали стиснула его руку. – Он постоянно твердит, что Корабль не дает нам уйти. Так почему он не скажет, зачем Корабль привел нас на эту планету?

– Может быть, он и сам не знает.

– Ох! Уж он-то знает!

– И что мы можем поделать?

– Не спустившись на нижсторону – ничего, – ответила Хали не раздумывая.

Поэт запустил пальцы в сухую почву.

– А что мы знаем о жизни на нижстороне?

– А что мы знаем о жизни здесь?

– Ты бы отправилась со мной в Колонию, Хали?

– Ты знаешь, что да, только…

– Тогда давай подадим заявки…

– Меня не отпустят. На нижстороне критическая нехватка продовольствия. Нам только что повысили рабочие квоты, потому что мы отправили вниз нескольких лучших своих людей.

– Думаю, мы просто навоображали себе Корабль знает что, но я бы все же хотел спуститься и поглядеть на электрокелп своими глазами.

Из неизменного прибокса, который Хали бросила на землю рядом с собой, донесся визгливый гул. Медтехник нажала на клавишу отзыва.

– Хали… – Лязг, жужжание, потом снова голос: – Это Уинслоу Ферри. Хали, Керро Паниль с тобой?

Хали подавила смешок. Старый олух даже позвонить не может, не ошибившись. Должно быть, программа поиска выдала, что Керро находится рядом с Хали. А может, Ферри их подслушивал? Многие корабельники втайне подозревали, что сенсоры и ручные коммуникаторы приспособлены для тайного наблюдения, но сейчас Хали впервые столкнулась с доказательством этого. Керро отобрал у нее прибокс.

– Керро Паниль слушает.

– А, Керро. В течение часа явись ко мне в кабинет. У меня для тебя задание.

– Задание?

Ответа не последовало. Связь прервалась.

– И как это надо понимать? – спросила Хали.

Вместо ответа Керро вытащил из блокнота чистый лист, нацарапал на нем что-то временным стилом, ткнул пальцем в прибокс. «Он нас подслушивал».

Хали уставилась в записку.

– Как примечательно, – проговорил Керро вслух. – Прежде мне никогда не давали заданий… разве что Корабль, когда заставлял меня учиться.

Хали забрала у него стило.

«Берегись, – написала она. – Если они не хотят разглашать, что келп мыслит, ты можешь оказаться в опасности».

Поднявшись на ноги, Керро забелил страницу и вернул в блокнот.

– Пожалуй, придется добрести до берлоги Ферри и выяснить, в чем дело.

На обратном пути они большей частью молчали, вздрагивая, стоило попасться на глаза очередному сенсору, стоило взгляду упасть на прибокс, который Хали носила на поясе. Близ входа в медсектор Хали остановила поэта:

– Керро, научи меня говорить с Кораблем.

– Не могу.

– Но…

– Это как генотип, как цвет кожи. Если только ты не спецсозданный клон, это не тебе выбирать.

– Решить должен Корабль?

– А разве не всегда так бывает? Взгляни на себя – разве ты отвечаешь всякому, кто хочет с тобой заговорить?

– Ну, я знаю, что Корабль бывает очень занят…

– Думаю, это здесь ни при чем. Корабль или говорит с тобой, или нет.

Хали поразмыслила над сказанным и кивнула.

– Керро, а ты правда разговариваешь с Кораблем?

В голосе ее звучала отчетливая нотка обиды.

– Ты же знаешь, Хали, я не стану тебе лгать. Почему тебя это так интересует?

– Мне любопытно, что он тебе отвечает. Не приказывает, как нам, через кодеры, а…

– Что-то вроде идеальной энциклопедии – всегда под рукой?

– И это тоже. Но не только. С тобой Корабль тоже говорит через кодеры?

– Редко.

– А как же…

– Это как голос у тебя в голове. Чуть громче голоса совести.

– И все? – разочарованно протянула Хали.

– А чего ты ожидала? Фанфар?

– Я даже не знаю, как говорит совесть!

– А ты прислушайся.

Керро снова коснулся пальцем колечка в ее носу, по-братски чмокнул Хали в щеку и направился в сторону приемной Уинслоу Ферри.

9

Испуганные подчас наделены величайшим могуществом. Всякое шевеление жизни порождает в них бесовское безумие. Они видят и силу, и слабости, но только слабость притягивает их.

Из корабельных архивов.

Уинслоу Ферри сидел в своем тускло освещенном кабинете, не обращая внимания на окружающий его хаос – груды лент и программных носителей, грязное шмотье, пустые бутылки, какие-то коробки и стопки коряво нацарапанных записок самому себе. Деньсторона выдалась долгой и тяжелой. В кабинете висела застоявшаяся вонь пролитого когда-то вина и пота. Внимание Ферри целиком и полностью поглощал экран сенсора в углу его рабочего стола. Взмокшая физиономия старика едва не прижималась к плоскому щитку, на котором Керро Паниль брел по коридору обок сладостно гибкой Хали Экель.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению