Расплата - читать онлайн книгу. Автор: Джон Гришэм cтр.№ 84

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Расплата | Автор книги - Джон Гришэм

Cтраница 84
читать онлайн книги бесплатно

– Вы считаете, что это связано с Декстером Беллом?

– Да. Если нет, то почему ваш отец совершил то, что совершил?

– В этом весь вопрос. Я всегда подозревал, что Декстер Белл как-то замешен, но для меня остается тайной, каким образом отец выведал их секрет. Он мертв, Белл мертв, мать молчит. Похоже, это тупик, доктор.

– Вы не пробовали поинтересоваться у тех, кто работает на семью?

– По большому счету, нет. Нинева все замечает, но мне не скажет ни слова. Она практически воспитала нас со Стеллой. Мы ее хорошо знаем – она не заговорит.

– Даже если поймет, что этим поможет нам?

– В каком смысле поможет?

– Вероятно, она что-то знает: что-то видела, слышала. Если поделится с вами, а вы со мной, я смогу устроить вашей матери потрясение. Это может помочь. Лиза нуждается в нем. Мы попали в тупик, Джоэл, и не можем из него выбраться. Это надо менять.

– Что ж, значит, нужно попробовать. Мы ничего не теряем.

Они прошли мимо сидевшего в кресле-каталке пожилого человека в тени кроны вяза. Он подозрительно посмотрел на них, но ничего не сказал. Оба поклонились и улыбнулись.

– Привет, Гарри, – произнес доктор, но тот не ответил, потому что ничего не говорил уже десять лет.

Джоэл с ним тоже часто здоровался. Он успел узнать имена сорока одного постоянного обитателя этого здания. И горячо молился, чтобы его мать не задержалась здесь так надолго.

– Хочу обсудить с вами кое-что еще, – продолжил Хилсебек. – Появилось новое лекарство под названием «торазин», но оно медленно прокладывает себе путь на рынок. Это антипсихотическое средство, которым борются с шизофренией и некоторыми другими расстройствами. Думаю, Лизе оно может помочь.

– Вы спрашиваете моего одобрения?

– Нет, информирую. На следующей неделе мы начинаем курс.

– Побочные явления выявлены?

– На сегодняшний день самое распространенное одно: прибавление в весе. Но это нам подходит.

– Тогда я «за».

Они добрались до берега небольшого озера, нашли скамейку в прохладной тени и некоторое время сидели, глядя на плещущихся в воде уток.

– Лиза часто просит вернуть ее домой? – спросил Джоэл.

Врач на мгновение задумался и пыхнул табачным дымом.

– Не каждый день, но эта мысль, безусловно, сидит у нее в голове. Лиза слишком молода, чтобы мы считали, что она у нас навсегда, и лечим ее так, чтобы однажды она поправилась и вернулась домой. Почему вы спрашиваете?

– Потому что не исключено, что дом под угрозой. Я вам говорил об исках со стороны семьи Декстера Белла. Мы подадим апелляцию – одну, другую – будем бороться до конца. Последует очередной иск – станем сражаться. Есть разные пути для маневра: право удержания собственности, расхождения в оценке, судебный запрет и даже банкротство. Но когда осядет пыль, мы можем остаться без земли и без поместья.

– И когда же осядет пыль?

– Трудно сказать. Не в этом году. И, вероятно, не в следующем. Однако в течение двух лет все иски и апелляции себя исчерпают.

Хилсебек постучал трубкой по краю скамьи и выбил пепел. Набил чашечку из кисета новым табаком, зажег спичку и глубоко затянулся.

– Это стало бы для Лизы катастрофой. Она мечтает вернуться домой, жить с вами и Стеллой. Работать в огороде с Эймосом, ездить на лошадях, сажать цветы на могиле вашего отца, готовить и консервировать с Ниневой. – Новая затяжка. – Куда ей деваться?

– Мы это не обсуждали. Просто я заглядываю далеко вперед. У нас опытные адвокаты, но у семьи Декстера Белла не хуже. Однако у них факты и на их стороне закон.

– Катастрофа. Настоящая катастрофа. Не представляю, как мне лечить Лизу, если она узнает, что у нее нет больше дома.

– Пока забудьте об этом. А мы станем сражаться в суде.


Утром в пятницу, когда Джоэлу следовало находиться в Оксфорде, он проснулся дома в своей кровати. Доплелся до кухни, включил кофеварку и, пока она закипала, принял душ. Оделся, налил себе чашку кофе и дождался, когда в семь часов появилась Нинева. Они поздоровались.

– Давай выпьем кофе, – предложил Джоэл. – Нам надо поговорить.

– Не хочешь позавтракать? – спросила негритянка, надевая передник.

– Перехвачу что-нибудь в городе. Сейчас не хочу.

– Ты всегда был малоежкой. Даже в детстве. Пару раз куснет от яйца, и все. Что у тебя на уме.

– Налей себе кофе.

Нинева долго сыпала сахар, наливала сливки и наконец села за стол.

– Нам нужно потолковать о Лизе, – начал Джоэл. Доктор в Уитфилде недоволен тем, как она поправляется. В ее мире слишком много секретов и маленьких тайн, которые не дают ей покоя. Если мы не выясним, что случилось с Лизой, много шансов за то, что она никогда не вернется домой.

Нинева уже качала головой, словно хотела сказать, что ей ничего не известно.

– Отец умер, Нинева. И Лиза может последовать за ним. Врач хочет ей помочь, но это возможно лишь в том случае, если станет известна правда. Сколько времени она провела с Декстером Беллом, когда мы считали, что папа умер?

Нинева сжала чашку пальцами обеих рук и сделала маленький глоток. Поставила на блюдце, немного помолчала и ответила:

– Он здесь часто бывал, это никакой не секрет. Я всегда находилась поблизости. Эймос тоже и даже Юп. Порой с ним приходила миссис Белл. Они встречались в кабинете мистера Бэннинга, читали Библию, молились. Священник никогда подолгу не задерживался.

– Они оставались одни?

– Иногда. Но я уже упомянула, что постоянно находилась рядом. В этом доме между ними ничего не было.

– Ты уверена, Нинева?

– Всего я знать не могу, свечку не держала. Ты считаешь, твоя мать закрутила роман со священником?

– Он умер, Нинева. Назови мне какую-нибудь другую вескую причину, почему Пит убил его. Они виделись, когда тебя не было рядом?

– Если меня не было рядом, то откуда мне знать?

Ее логика, как всегда, была безукоризненной.

– То есть не было ничего подозрительного? Вообще ничего?

Нинева поморщилась и потерла виски, будто изгоняя из памяти нечто болезненное.

– Однажды было.

– Давай, выкладывай. – Джоэл почувствовал, что они на грани откровения.

– Лиза сказала, что ей надо ехать в Мемфис к матери, которая лежит в больнице, в очень плохом состоянии. Сказала, что у нее рак. Лиза решила, что мать перед смертью должен навестить священник. Как она говорила, ее мать отошла от церкви и теперь хотела поговорить со священником, чтобы уладить свои отношения с Богом. И поскольку Лиза так много думала о Декстере Белле, то попросила его совершить в Мемфисе это божеское дело. Твоя мама, как ты помнишь, терпеть не могла водить машину. И однажды заявила, что на следующий день они со священником поедут в Мемфис после того, как вы со Стеллой уйдете в школу. Только вдвоем. И уехали. Я ничего такого не подумала. Преподобный Белл пришел сюда, я сварила ему кофе, и мы сидели здесь втроем. Он помолился Богу о благополучном путешествии туда и обратно и попросил о выздоровлении матери Лизы. Все было очень трогательно. Лиза просила не говорить вам со Стеллой об их поездке, чтобы вы не волновались о бабушке, и я не сказала. Они отсутствовали целый день и вернулись вечером. Лиза пожаловалась, что ее укачало в машине, тошнит и сразу легла в постель. После этого еще несколько дней неважно себя чувствовала и решила, что чем-то заразилась в мемфисской больнице.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию