Сыщик на арене - читать онлайн книгу. Автор: Фрауке Шойнеманн cтр.№ 28

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сыщик на арене | Автор книги - Фрауке Шойнеманн

Cтраница 28
читать онлайн книги бесплатно

– Пойти с тобой в цирк? Но сейчас некогда, Уинстон. Нам ведь нужно в полицию! – с легким укором в голосе сказала Кира.

Святые сардины в масле, какими же тугодумами бывают порой люди! Пришлось пускать в ход средства посильнее. Я душераздирающе мяукнул, еще раз показал лапой на своих мохнатых приятелей, и принялся метаться туда-сюда, чтобы объяснить доходчивее. На этот раз Кира все поняла – умница.

– Пойдемте! – обратилась она к Тому и Паули. – Уинстон хочет показать нам что-то важное. Давайте сначала посмотрим, что там, а в полицию успеем сходить и потом.

Когда мы подошли к цирку, Флойд с Бартоломео свернули к шатру.

– Ступайте в вагончик к Балотелли, – напоследок прокричал мне кот. – Мы пока спрячемся. Не хватало еще, чтобы нас увидели вместе! К тому же надо рассказать остальным, что мы вас нашли – и вообще обо всем, что произошло!

Мяукнув в знак согласия, я повел ребят во двор, к вагончикам. И из вагончика директора цирка до нас вскоре донесся громоподобный бас Балотелли – его ни с чем невозможно было перепутать.

Инкредибиле! Невероятно! – вопил он. – Поверить не могу! Чарли – честный малый!

– Послушайте, милейший, не волнуйтесь вы так, – попытался утихомирить его ктото. – Мы ведь это и пытаемся выяснить – причастен ваш Чарли к кражам или нет. У нас как раз появились сомнения на этот счет…

Том с любопытством заглянул в одно из окошек вагончика.

– Ого, да там двое полицейских! – удивленно воскликнул он. – Вот черт, Уинстон, как тебе опять удалось это узнать?

А вот так – от внимания Уинстона Черчилля ничего не ускользнет! Кира тоже взглянула на меня удивленно, а затем громко постучала в дверь циркового вагончика. Та вскоре распахнулась, и наружу высунулась голова Балотелли.

– А, бамбини, детишки! – воскликнул он. – Извинять, но мне сейчас некогда. Ко мне тут приходить… – он драматически понизил голос, – …карабинери – то есть полицейские.

– С ними-то мы и хотим поговорить! – решительно сказала Кира.

– Котим поговорить? С полицией? Перке? Почему?

– Потому что мы знаем, что Чарли не вор! – воскликнула Кира.

Балотелли на секунду замер, словно лишившись дара речи, потом стал размахивать руками в страшном волнении.

Аванти, аванти! – приговаривал он. – Закодите же поскорее!

Ребята протиснулись в цирковой вагончик, я незаметно скользнул за ними вслед. Внутри было так мало места, что мы теснились как сардины в консервной банке.

– Так, что тут происходит? – удивленно спросил один из полицейских, сидевший на угловом диванчике за столом.

– Мы хотим сделать заявление! – сказал Том.

– Заявление, значит, вот как… – сказал второй полицейский, почесывая в затылке.

– Именно так! – подтвердила Кира. – Дело в том, что мы обнаружили склад краденого. И даже знаем одного из воров в лицо!

– Ах вот оно что! Тогда выкладывайте, – потребовал первый человек в форме.

Том, Паули и Кира рассказали обо всем, что им удалось выяснить. Но о моем решающем вкладе в расследование они ни разу не упомянули. Впрочем, на этот раз я нисколечко не обиделся. Ведь начни они объяснять полицейским, что в сыскном деле им помогал кот, те ни слову бы не поверили!

– Что ж, мы сейчас же проверим эту кладовку. А вы нас туда отведете, – сказал один из полицейских, выслушав ребят.

Балотелли, не раздумывая, пошел с нами. Наверное, захотел лично присутствовать при том, как будет доказана невиновность его клоуна. Наша маленькая компания в быстром темпе двинулась в гостиницу. Я задумался, подсчитывая, сколько раз за последние пару дней проделывал этот путь в обе стороны – наверное, с этими вынужденными тренировками для меня теперь даже марафон пробежать – раз плюнуть. Тут я заметил, как один из полицейских с сомнением указал на меня пальцем:

– А что это, кстати, за кошка все время за нами бежит? Ведь вход в парк животным строго воспрещен!

– Кхм, – откашлялась Кира и подмигнула мне заговорщицки. – Это цирковой кот, так что ему можно тут находиться.

Ва бене! Именно так! – подтвердил Балотелли. – Это Бартоломео – летающий кот. Он всемирно знаменит! Лучший кот в мире!

Я слегка усмехнулся себе в усы. Наконец хоть кто-то признал мою подлинную значимость!


Сыщик на арене

На всех парах мы примчались к гостинице. Балотелли к этому моменту совсем замучила одышка, и он сопел как паровоз. Похоже, не только О’Нелли, но и ему не помешало бы сбросить пару килограммчиков.

Дети привели полицейских к служебному входу, а оттуда в подвал. В сумрачном коридоре один из полицейских жестом велел всем нам держаться чуть поодаль.

– Давайте-ка мы пойдем вперед, – тихо сказал он. – Мало ли что.

Когда они поравнялись с кладовкой, Том прошептал:

– Это здесь! Прямо за дверью!

Полицейские осторожно вошли в каморку, мы же остались снаружи, поскольку внутри было слишком тесно. Но мы слышали, как полицейские что-то отодвигали, и видели, как они светили во все углы своими фонариками.

– Вы что, решили нас разыграть? – рассердился один из полицейских через несколько минут. – Здесь же вообще ничего нет!

Балотелли взволнованно протиснулся в каморку, я последовал за ним. Он широко распахнул глаза и уставился на полки.

Ниенте! Ничего! – в ужасе завопил он. – Ассолютаменте ниенте!

Клянусь своей когтеточкой – к сожалению, он был совершенно прав. Я тоже не мог поверить собственным глазам. Ведь на полках царила зияющая пустота…


Сыщик на арене
Ловушка подстроена…
Сыщик на арене

– Вот черт! Да как такое вообще возможно! – Том ругался как сапожник и никак не мог уняться. И, в общем-то, я был с ним совершенно согласен. Все это и правда не лезло ни в какие ворота!

Полицейские, растерянно постояв в пустой кладовке, из которой было вынесено все подчистую, разумеется, не поверили больше ни единому нашему слову. Напротив. Они даже решили, что ребята хотели их одурачить и нарочно навели на ложный след. Ну не чушь?!

Стражи порядка незамедлительно удалились с оскорбленным видом, не преминув сообщить, что дача ложных показаний вообще-то тоже является уголовно наказуемым деянием. Горячие заверения Балотелли, что Кира, Том и Паули говорят правду, тоже не имели никакого эффекта. Полицейские не поверили и ему.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию