— Люблю, когда мне читают на ночь, — пояснила я. — Меня это успокаивает.
Арита кивнула, но, кажется, ни капли не поверила. И вообще смотрела с подозрением. Да что за день такой! Степанова, тебе полный незачет без права пересдачи!
Пока я подбирала слова, неожиданно раздался тихий голос служанки.
— Я плохо читаю, — выпалила она. — Грамота давалась мне с трудом, я и решила не стараться… А вам обязательно нужно, чтобы я читала вам на ночь? Вы можете меня разжаловать?
О боже! А я-то напридумывала себе… Еще и взгляды разучилась расшифровывать.
— Конечно, нет! — заверила я, и Арита просияла. — Люблю медленное чтение, под него хорошо засыпается.
— Я буду стараться! — с горячностью заявила Арита.
Постучавшаяся в дверь одна из служанок пригласила спуститься вниз на обед, но я была категорически против. Пока с меня достаточно посещения общественных мест, от библиотеки бы отойти.
Арита дала нужные распоряжения, и обед подали прямо в спальню. Двое слуг в голубых ливреях принесли стол и заставили всю поверхность разнообразными блюдами, у меня даже глаза на лоб полезли. Зачем столько?! Я же лопну! От прислуживания за столом я решительно отказалась, хотя слуги настаивали, и через некоторое время мы с Аритой остались в комнате одни.
— Садись, — предложила я, — ты весь день на ногах, устала же.
Она замотала головой:
— Как можно! Я за одним столом с принцессой!
— Брезгуешь? — хмыкнула я.
— Что вы такое говорите, элья!
— Тогда садись, — решительно заявила я. — И не спорь.
Да, веду я себя не по-королевски, но уж как есть. Не дано мне командовать слугами, и жена Повелителя из меня никакая!
Арита осторожно подвинула свободный стул и потянулась к тарелке. Через несколько минут мы весело болтали, силясь понять, какое очередное блюдо нам приготовили. Для Ариты была в новинку кухня Баттена, а для меня в новинку было все. Некоторые яства есть я не смогла, не знаю, что в них намешали, какие-то странные специи. Зато другие не только выглядели, но и на вкус оказались как земные. Ну хоть курицу тут не испортили…
После обеда меня потянуло в сон. Арита смотрела удивленно, ведь, по идее, я должна была спать после завтрака, а я в это время «развлекалась» у Рэнтора и разговаривала с Ормой. Которая, кстати, притихла. Но я решила напомнить, что после вчерашнего мне все еще нездоровится, и Арита сама запихнула меня в кровать. Я даже раздеваться не стала.
Чтение от Ариты было ужасным! По слогам, медленно и печально. До меня не доходило ни слова, хотя вроде бы она интересную главу открыла — о начале войны четырех королевств. Но смысл терялся от ужасной подачи, а суть ускользала. Когда я наконец-то смирилась с тем, что воспринять что-либо вряд ли получится, мои глаза сразу закрылись, а сознание выключилось. Ну хоть какая-то польза…
Мне снился удивительный сон. Я плавала в море, смеясь и брызгаясь, а Рэнтор стоял на берегу и пускал солнечные зайчики. Я просила отдать мне зеркало, а он, улыбаясь, заявлял, что еще не время. Неожиданно прямо на него налетела черная туча, и вместо Рэнтора я увидела человека в капюшоне. «Вас ждет Повелитель, элья Ларна. Пора».
Я проснулась от собственного крика. Взволнованная Арита трясла меня за плечо.
— С вами все в порядке, элья?!
Если учесть, что я обливалась холодным потом, то нет! Однако утвердительно кивнула головой, пробормотав что-то про дурной сон.
— Элья Ларна, приходил слуга эла Римана и тихонько передал мне, что вы должны с ним встретиться. Это правда? Он ждет вас в саду.
Невольно бросила взгляд в окно — темнота сгущалась. А ведь я даже не побывала на балконе и не знаю, что там, за стенами дворца… Вопиющая безответственность! Надеюсь, этот сад занимает не сотню гектаров…
— Я помогу вам переодеться, — предложила Арита.
Разумно, если учесть, что после сна мое платье помялось. Я со вздохом сползла с постели и присела на краешек кровати.
— Принеси, пожалуйста, чай, мне нужно проснуться.
— Как скажете, элья, — кивнула Арита и вышла за дверь.
Но сейчас я думала совсем не о чае. Сон, превратившийся в кошмар, позволил выспаться и даже кое-что разложить по полочкам. Я поднялась с постели и громко спросила:
— Орма, ты где?
Змейка тут же высунула голову из покрывала.
— Здес-с-сь я, — и зевнула. Надо же, Хранительница Проклятого моря тоже любит поспать.
— Отлично. — Я потерла руки и тут же вскинула правую. Потрясла ею, даже помахала перед собой — никакого эффекта.
— Орма!!!
— А чего с-с-сразу я? — невозмутимо ответила та. — Может, у тебя магия прос-с-сыпаетс-с-ся в с-с-самый ответс-с-ственный момент?
Я уперла руки в бока.
— Ну конечно! Особенно если ты на моем платье сидишь!
— Не на нем, а внутри, — снова зевнула Орма. — Чего ты кипятиш-ш-шьс-с-ся, ничего же с-с-страш-ш-шного не с-с-случилос-с-сь.
— Как сказать! Я всего лишь стала главной претенденткой на сомнительный титул жены Повелителя! И ведь даже бонуса никакого нет! Магии-то мне не досталось!
— Ну ты с-с-странная, — удивилась Орма. — У тебя же ес-с-сть я. Вс-с-се, обещаю, буду держать с-с-себя за хвос-с-ст и лиш-ш-шний раз магию не и-с-спользовать. Не бойс-с-ся, мы докажем вс-с-сем, что ты недос-с-стойна этого титула. Вернее, этот титул недос-с-стоин тебя.
Я хмыкнула.
— Неужели отправишься со мной на отбор?
— А ты с-с-сомневаешься? — возмутилась змейка. — Как же я могу ос-с-ставить тебя одну? Ты без меня пропадеш-ш-шь, — уверенно заявила она.
Я не смогла сдержать улыбку.
— А как же твой отпуск?
— Поверь, я вс-с-сегда мечтала побывать в Нижнем замке.
Да уж, аргумент. Однако интересно получается. Я, Арита и Орма — это сила! Бойся нас, Повелитель, не устоит твой замок, если мы там окажемся!
Глава 9
Арита быстро вернулась, и Орме снова пришлось скрыться в покрывале. Надо с этим что-то решать: мало у меня забот, не хватало только думать о том, чтобы спрятать змейку от служанки. Тем более если мы втроем отправимся в Нижний замок.
Я облачилась в новое платье — бордовое с длинными рукавами, но Арита настояла на том, чтобы я набросила на плечи теплую накидку — вечера в Ваттене были холодными. Из щебетанья девушки я поняла, что на дворе начало местного лета, и скоро нас всех ожидает удушливая жара.
Когда Арита скрылась в гардеробной, голова Ормы тут же показалась из покрывала.
— Возьми меня с с-с-собой!
Я хмыкнула.
— Возьму, если пообещаешь вести себя хорошо. И никого не поражать водой!