Хроники Империи Ужаса. Нашествие Тьмы - читать онлайн книгу. Автор: Глен Кук cтр.№ 217

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Хроники Империи Ужаса. Нашествие Тьмы | Автор книги - Глен Кук

Cтраница 217
читать онлайн книги бесплатно

Насмешник начал рассказывать, но все его слова были ложью. Мысли постоянно возвращались к сыну Этриану. Неужели и он когда-нибудь станет причиной смерти собственного отца?

28
Лето 1011 г. от О. И. И
Друг-убийца
Хроники Империи Ужаса. Нашествие Тьмы

Марко доставил новость Рагнарсону в Гог-Алан. Мегелин отступил в горы Капенрунг, и пески пустыни впитали кровь большей половины его солдат. Не меньше пострадали и люди Эль-Мюрида, однако тот приказал Бадаламену повести потрепанных, измученных войной победителей против Кавелина.

Рагнарсон прибавил темп марша.

– У нас проблема – с Насмешником, – сказал Вартлоккур, когда войско добралось до ущелья Савернейк. – С ним что-то сделали. Он лжет…

– Угу, он и впрямь странно себя ведет. А ты бы вел себя иначе, оказавшись во власти Шинсана?

– Я уже во власти Шинсана. Потому у меня и возникли подозрения. В Троесе случилось нечто, в чем он не хочет признаваться.

– Возможно.

– Я знаю, о чем ты думаешь. Он беспокоится, что у него могут забрать Непанту. Так или иначе, не спускай с него глаз.

Позже, когда войско миновало Майсак и, вновь обретя прежний дух, двинулось вниз по склону в сторону родины, Вартлоккур вернулся снова.

– Непанты нет, – объявил он.

– Что? Опять?

– На этот раз благодаря твоему толстому приятелю.

– Давай сначала, – вздохнул Рагнарсон.

– Он оставил ее в Майсаке.

– Зачем?

– Это ты мне скажи.

– Не знаю.

– Чтобы не подвергать ее риску?

– Уходи.

Ему это не нравилось. Вартлоккур был прав – что-то действительно произошло. Насмешник стал другим. Прежний его веселый нрав исчез – он мог неделями не улыбаться и старался по возможности избегать друзей. Он предпочитал держаться в стороне, о чем-то размышляя и уставившись в землю. Он почти не ел, превратившись в тень того человека, который когда-то появился на праздновании Дня Победы. Расспросы ни к чему не приводили – обычно он отказывался отвечать, а когда на него давили, злился. Хаакен и Рескирд давно махнули на него рукой. Рагнарсон постоянно за ним наблюдал, надеясь придумать, как ему помочь.

Кавелин встретил их словно героев-завоевателей. Войско теперь двигалось медленнее – каждое утро приходилось тратить время на то, чтобы вытащить солдат из постелей местных девушек.

– Не нравится мне это, – сказал Хаакен в то утро, когда Браги планировал добраться до Воргреберга.

– Что?

У них не было связи с Гьердрумом, и в Воргреберге, похоже, никто не знал об их прибытии.

– Скольких мужчин ты видел?

Хаакен порой выражался так, что собеседнику приходилось угадывать половину того, о чем он хотел сообщить.

– Не понял.

– Мы уже три дня в Кавелине. Пока я не видел никого, кроме стариков. Когда я спрашиваю, мне говорят, что все ушли на запад. Так где же они? Что случилось с гарнизоном, который Гьердрум должен был отправить в Карак-Страбгер?

– Ты прав. Даже нордмены ушли. Найди Рагнара. И Требилькока с Дантисом. Мы поедем вперед.

К ним присоединился Вартлоккур. До Вогреберга они добрались во второй половине дня. Город был пуст – они встретили лишь несколько плохо вооруженных стариков, охранявших ворота. На улицах упражнялись отряды женщин.

– Что за дьявольщина? – взорвался Рагнарсон при виде этой картины. – Идем. – Он направился к девушкам.

Проведенные в поле месяцы отнюдь не добавили ему привлекательности. Девушки разбежались, но одна узнала Рагнарсона:

– Это маршал! – Она схватилась за его стремя. – Слава богу, господин. Слава богу, что ты вернулся.

Его тут же окружили остальные барышни, что-то бессвязно крича.

– Что тут происходит, дьявол вас побери? – рявкнул Рагнарсон. – Эй, ты! – Он ткнул пальцем в девушку, державшуюся за его стремя. – Рассказывай! – Он схватил ее за запястье.

Ее подружки снова разбежались по погруженным в тишину улицам – разносить благую весть:

– Маршал вернулся! Мы спасены!

– Ты не знаешь, господин?

– Проклятье, нет. И никогда не узнаю, если мне кто-нибудь не расскажет. Где все мужчины? Почему вы, девушки, играете в солдатиков?

– Все ушли с господином Гьердрумом. Эль-Мюрид… его войско в Ортвейне и Ульмансике. Они каким-то образом перешли горы. Возможно, сейчас они уже в Мершеле.

– Ох… – У Гьердрума в подчинении было лишь несколько ветеранов. – Хаакен…

– Я пойду, – вызвался Рагнар.

– Ладно. Скажи Рескирду, пусть передаст остальным – мы проведем здесь только одну ночь. Никому не разбредаться. Иди. – Он с гордостью посмотрел на сына. Рагнар стал мужчиной, готовым постоять за себя. – Спасибо тебе, девушка. Идем во дворец – там узнаем остальное. Вартлоккур, можешь связаться с Радеахаром?

– Нет. Придется подождать, когда он сам ко мне явится.

– Проклятье! Чтобы их выследить, может потребоваться вечность. Как они сумели пробраться мимо Радеахара незамеченными?

На самом деле все было иначе. Бадаламен попросту двигался быстрее, чем могло показаться возможным А Гьердрум, не будучи уверенным, атакует ли тот Мегелина или же Кавелин, слишком долго тянул с ответом, а потом легкомысленно приказал контратаковать не сразу, а постепенно. Бадаламен нанес ему серьезные потери, и он применил выжидательную тактику, собирая силы, в надежде, что удастся перекрыть ведущие в Воргреберг дороги. Со времени последних известий от него прошло два дня. По слухам, дело шло к крупному сражению. Гьердрум собрал всех способных носить оружие мужчин в Бреде-на-Линне у подножия Мершеля, в двадцати пяти милях к югу от столицы. Рагнарсону доводилось проходить через те места во время гражданской войны.

– Гьердрум быстро набирается ума, – сказал он Хаакену. – Это лучшее место, чтобы нейтрализовать атаку крупных формирований. Там повсюду небольшие фермы, каменные стены, рощи, кусты, немного леса, множество холмов… и полдюжины замков, в которых можно укрыться. Хватит места, где спрятаться и откуда атаковать, если противник отступит, зато нет пространства для маневров конницы. Речь о том, что если Бадаламен захочет там сражаться, ему придется лоб в лоб столкнуться с нашими рыцарями.

– В столь неблагоприятных условиях он откажется сражаться, – заметил Вартлоккур.

– Он хочет захватить Воргреберг. Ему придется где-то сражаться – либо с нами, либо с Гьердрумом. Карты все скажут. – Они перешли в зал Военного совета, где разложили карты Мершеля и окружающих провинций. – А теперь, – сказал Рагнарсон, – попробуйте поставить себя на место Бадаламена. Вы здесь, на реке Линн в Ортвейне. В Бреде вас ждет большое войско. Местность не из лучших. Что вы станете делать, чтобы добраться до Воргреберга?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению