Звёздные Войны. Заря джедаев: В бесконечность - читать онлайн книгу. Автор: Тим Леббон cтр.№ 7

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Звёздные Войны. Заря джедаев: В бесконечность | Автор книги - Тим Леббон

Cтраница 7
читать онлайн книги бесплатно

Но Ланори также знает, что странник сам должен желать этого.

— Кто быстрее до того поваленного дерева? — подзадоривает она брата.

Они пускаются бежать вниз по склону, и вскоре Бодхи скрывается из виду за их спинами. Никто из них не обращает на это внимания. И на некоторое время, пока они бегут по высоким стеблям флейтовой травы и слышат вокруг нежный шелест и свист ветра, они снова маленькие дети.


* * *


Ланори приказала бортовому компьютеру вывести «Миротворец» из атмосферы Тайтона. Это дало ей время рассмотреть раскинувшуюся внизу планету, что когда-то была ее домом. Чтобы преодолеть притяжение планеты, они пересекли крупнейший континент Тайтона Талес, и даже с такого расстояния она сумела разглядеть огромную рану в земле под названием Разлом. В шестистах километрах к востоку от Разлома находился Храм Энил Кеш — именно там во время своего Великого странствия она впервые по-настоящему заключила свой собственный мир с Силой. Здесь же решилась судьба ее брата.

Но она хотела взглянуть на Масару, где располагался Бодхи, Храм искусств. Там доныне жили и преподавали ее родители. Они оплакивали сына, которого считали мертвым, но который, видимо, стал врагом дже'дайи и угрозой для всех. Родители уже знали, что он жив, в этом она не сомневалась; не случайно мастер Женг обмолвилась, что они понимают сложившиеся обстоятельства. Но девушка хотела бы встретиться с ними и сказать, чтобы не прерывали траур по сыну. Вне зависимости от исхода ее задания, Дэлиена Брока, которого они знали и любили, больше нет.

Он скрывался от своей семьи на протяжении девяти лет, позволяя им думать, что он мертв. «Не всякому выпадает удача завершить Великое странствие», — сказала ей мать на церемонии в память о Дэлиене. Теперь же оказалось, что удача здесь ни при чем.

— Маленький шак, — пробормотала Ланори и горько рассмеялась. Когда-то она называла так Дэла, но только про себя, если он с родителями уходил куда-нибудь без нее или когда раздражал ее особенно сильно.

Корабль задрожал, силясь вырваться из притяжения Тайтона, и ее удивило, почему она совсем не переживает из-за вынужденно быстрого отлета. На протяжении четырех лет она объясняла это тем, что алчет знаний и просвещения: чем дальше уведет ее путь, тем больше знаний она обретет. По большому счету так оно и было; Сила вела ее по пути знаний.

Но также она подозревала, что, держась подальше от Тайтона, она пытается избавиться от чувства вины за смерть брата.

Не настигло ли ее вновь это чувство?

Следопыт вынула из кармана почтовую капсулу и вставила ее в бортовой компьютер. Экран будто запорошило снегом, а затем из небытия проступило изображение. Лицо мастера Дэм-Паул, и на этот раз оно казалось еще напряженнее, чем раньше.

— Ланори, я буду кратка. Прежде чем увидеть это сообщение, ты предстанешь передо мной и другими мастерами-дже'дайи и получишь задание. Сейчас я предлагаю тебе содействие — в частном порядке, по причине, которую, я уверена, ты впоследствии поймешь. В компьютере твоего корабля уже содержится все, что нам известно о твоем заблудшем брате и его намерениях, хотя, как ты убедишься, информации очень мало. Слухи, предостережения, несколько тревожных слов от наших следопытов и агентов, разбросанных по всей системе. На Калимаре ты полетишь в город-государство Рхол-Ян, где в таверне Саско отыщешь тви'лека по имени Тре Сана. Он живет по соседству, просто спроси о нем владельца заведения. Тре расскажет тебе больше. Он не дже'дайи. Если начистоту, большинство своих дел он проворачивает на Чикагу, и при иных обстоятельствах ты разыскивала бы его, чтобы арестовать, а не чтобы просить совета. Но в прошлом он несколько раз сослужил мне хорошую службу. Им движет алчность, и я плачу.

Она вздохнула и на мгновение показалась Ланори невероятно грустной.

— Мне не по нраву, что в этом деле приходится действовать за спинами других мастеров-дже'дайи, поскольку Совет не хочет вовлекать в это дело не-дже'дайи. Но я считаю, что поступаю верно, потому что знаю — это тебе поможет. Тебе лучше других известно, что на некоторых колонизированных мирах дже'дайи не доверяют, хотя и трепещут перед нами. Другие нас откровенно не любят. Еще кое-кто таит ненависть, лелеет ее, еще свежую после Войны с деспотом двенадцать лет назад, и я подозреваю, что твое расследование приведет тебя именно в эти слои общества. Тре поможет тебе преодолеть подобное недоверие. Он знаком с этой средой. Но… будь с ним осторожна. Будь начеку. Он лелеет собственные интересы — лишь свои собственные. И он опасен… хм… — Дэм-Паул улыбнулась. — Почти так же опасен, как ты.

Она коснулась кончиком пальца уголка рта — привычка, которую Ланори хорошо знала: мастер из Энил Кеша размышляла.

— Надеюсь, твои исследования продвигаются благополучно, — тихо произнесла она. — Надеюсь, ты до сих пор постигаешь новое. Я никогда и ни у кого не встречала подобного потенциала. В добрый путь, Ланори Брок. И да сопутствует тебе Сила.

Послание оборвалось, экран потемнел. Почтовая капсула выдвинулась из компьютера, но следопыт еще некоторое время сидела, отвернув кресло от окна и фантастических видов за ним.

— Значит, Калимар, — произнесла она. За четыре года, проведенные большей частью в одиночестве, она приобрела привычку говорить сама с собой — или со Стальным Хольгом, что почти одно и то же. — Но мне не нравится, что мне предлагают напарника.

Ее устраивала своя собственная компания. Иногда она обращалась ко второму, пустующему креслу в кабине, которое никто никогда не занимал.

Следопыт развернула пилотское кресло и взглянула на звезды. Столько всего требовалось осознать, над стольким поразмыслить — на это у нее имелось время полета до Калимара. То, что все эти тайны доверили именно ей, должно было польстить Ланори. Она же, наоборот, пребывала в смятении. Ведь до сих пор известно так мало!

Сделав все необходимые проверки, чтобы убедиться, что ее «Миротворец» не отслеживают и не преследуют — одиночество значило для нее больше, чем просто привычка, — она снова пододвинулась к экрану.

— Итак, давай посмотрим, что мне хотят поведать остальные мастера.

Она положила клавиатуру на колени, отстучала несколько команд и начала просматривать информацию, загруженную в ее бортовой компьютер.


* * *


Родители Ланори и Дэла утверждали, что обряд посещения всех храмов по возможности лучше всего совершать собственными силами. Не для них легкий путь на спидере или комфортный — на шайре, одном из самых распространенных на Тайтоне верховых животных.

Пешее путешествие, говорили родители, приблизит их к Тайтону, который сам по себе — невероятное средоточие Силы. Оно поможет им понять и испытать на себе окружающий мир, ощутить его вкус и запах, а не смотреть на него сквозь ветровое стекло спидера или с высокой спины шайра. И иногда это означает, что придется столкнуться с опасностями. Со страшными опасностями.

Спустя сорок дней в двух тысячах четырехстах километрах от дома, на чужом континенте Тайр, они достигают обширных Голых лесов, что должны в итоге привести их к Пустыне Безмолвия. Деревья в этом лесу хранят воду в подвесных кожистых мешочках, полезных для путников и постоянно пополняющихся, а скелетообразные ветви вытягивают всю возможную влагу из воздуха. Именно здесь их жизни впервые оказываются под угрозой.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению