Звёздные Войны. Заря джедаев: В бесконечность - читать онлайн книгу. Автор: Тим Леббон cтр.№ 19

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Звёздные Войны. Заря джедаев: В бесконечность | Автор книги - Тим Леббон

Cтраница 19
читать онлайн книги бесплатно

Похоже, только на поверхности.

Запах насилия, возбуждения и отчаяния донесся до нее, стоило им лишь начать спускаться по отдельно стоящей винтовой лестнице в большую, плохо освещенную пещеру. Человеческий пот, креваакская плесень, сладость ситхской крови — запахи заполняли пещеру, поднимаясь волнами ядовитого тепла от того буйства, что происходило внизу.

Таверну построили в пещере, расположенной в тридцати метрах под поверхностью города. Ее сердцевиной являлся глубокий провал в полу, естественная яма, в которой на тот момент сражались двое бойцов. Один из них — крупный человек с дополнительной парой рук на бедрах. Другой — вуки с покрытой пятнами, истерзанной шкурой; на шее у него болтался тяжелый контрольный ошейник, мигавший огоньками, когда электрические импульсы усиливали его ярость. Вопли мохнатого бойца были столь же громкими, сколь сильны были его боль и злоба. Оружием ему служила палица, усеянная металлическими шипами, на которых уже виднелись ошметки человеческой плоти.

— И это, по-твоему, культура? — поинтересовалась Ланори, когда они миновали последний виток лестницы.

— Ее полнейшее и окончательное дно, — отозвался Тре. — Привыкай. В основном на поединки выставляют преступников и убийц. Во всяком случае, так говорят. Я стараюсь это не обсуждать.

Он оглянулся на спутницу, и три его лекку соприкоснулись с разворотом, сообщив ей: «Хорошее место, чтобы остаться неузнанными».

И хотя ей и не хотелось этого признавать, в словах Тре содержалось, вероятно, даже больше истины, чем считал он сам. Потому что «Провал» не только кишел народом всевозможных нравов и рас — здесь имелось нечто, уравнивавшее всех. Все посетители приходили сюда ради выпивки и боев. Тот, кто не агрессивен, не пьян и не жаждет крови, будет здесь выделяться.

Здесь Ланори сможет без труда обнаружить любого, кто решит следить за ними.

Они сошли с лестницы, и Тре протолкался к ближайшему бару. Вокруг провала их располагалось несколько, и везде дела шли бойко. Ланори следовала за тви'леком, ощущая тревогу и держа руку на бедре рядом с мечом.

Глухой стук, захлебнувшийся крик, вопль. Руки взметнулись, толпа взревела. Игорные фишки засветились; по ту сторону ямы подверглись натиску несколько игровых кабинок — это игроки бросились за своим выигрышем.

Следопыт не имела никакого желания смотреть, но все же привстала на цыпочки и заглянула в провал. Вуки привалился к стене, его косматую бородку заляпала кровь. На мгновение девушка решила, что он потерпел поражение, но затем механическая рука повернулась, наколола на штырь тело человека, пронесла над толпой и швырнула в тень где-то на краю пещеры.

Девушка услышала стук, затем бешеный негромкий топот невидимых существ, быстро расправившихся с побежденным.

Она закрыла глаза и глубоко вдохнула. Все ее достоинство дже'дайи требовало положить конец существованию этого заведения. А ее самые основные, человеческие инстинкты призывали покинуть его. Но здесь хорошее место, чтобы проникать в сознание окружающих, и все разумы, к которым она прикасалась, открывались ей. «Провал» полнился первобытными эмоциями. Жестокими эмоциями — верно; но такие она научилась держать под контролем много лет назад, еще во время обучения путям дже'дайи. И эти сознания просты для чтения — можно заметить любую угрозу и ощутить любую слежку.

Тре легонько ткнул ее в бок и протянул бокал:

— Не самое лучшее вино на Калимаре.

— Да неужели? — Она взяла бокал и огляделась. — Ты часто здесь бываешь?

— Нет, — ответил тот. Возможно ли, что в его голосе слышалось отвращение?

— Подобные места законны?

— На них смотрят сквозь пальцы. Они отводят агрессию, это нравится Совету Рхол-Яна. Поэтому они закрывают глаза.

— Поистине цивилизованно, — заметила Ланори. — Ваше общество и вправду готово принимать всех.

— Здесь не мое общество. Я просто бываю тут время от времени. — Он сделал глоток. — В любом случае не надо осуждать за это весь Калимар, дже'дайи.

— Сложно удержаться.

Она связалась с «Миротворцем», чтобы узнать, есть ли сообщения с Тайтона или откуда-либо еще. Их не было.

— Сейчас начнется бой, — предупредил Тре, на этот раз с очевидной неприязнью. Возможно, он пил дрянное вино, чтобы притупить чувства. Тви'лек становился все загадочнее.

В провале трясся жалкий с виду катар, голый, но с шипастыми наручами на запястьях. И когда открылись трое зарешеченных ворот и три серокожих существа, каждое размером с человека, с воплями проскользнули сквозь языки пламени, Ланори вспомнился второй случай, когда она спасла брату жизнь.


* * *


Они направляются к Став Кешу, двигаясь на юг, через Равнины Возмездия; и Ланори надеется, что они с Дэлом обретут общий язык. Вдали от Тайра и Пустыни Безмолвия ей даже дышится легче, хотя в свое время в Цигун Кеше она добилась больших успехов в овладении навыками Силы. Сила трепещет в ней. Ее ум наводнен ею. Но ей необходимо помнить данное родителям обещание.

Это странствие настолько же для Дэла, насколько и для нее.

— Холодает, — говорит она.

— Хорошо. Я люблю холод.

Дэл замкнут, но, когда они разговаривают, она не ощущает в нем никакой враждебности. Возможно, он просто размышляет. Пытается примириться с собой, найти равновесие. «Вот бы здесь оказались мама и папа», — думает Ланори. Потому что тут они смогли бы понять своего сына.

Покинув Цигун Кеш, брат стал намного спокойнее, и Ланори надеется, что это хороший знак. Их путешествие к южному побережью Тайра оказалось очень интересным: по дороге они встречались с разными путниками, обменивались байками со странниками, совершавшими Великое странствие в противоположном направлении, и, воспользовавшись возможностью, осмотрели некоторые из известных достопримечательностей Тайтона. Едва они достигли побережья, как им открылся вид на колоссальный аэропорт «Гонителей облаков». Они вместе сидели на отвесной скале над ревущим океаном и наблюдали, как огромные воздушные корабли взлетают и безмолвно, величественно плывут вдаль.

И вот наступает их черед. Перелет на знаменитый своими вулканами континент Кейто-Закар становится для них последней передышкой перед новым этапом долгого пути.

Из-за необычайной вулканической активности Кейто-Закар часто называют Огненными землями. Но большая часть вулканов располагается в центре континента, почти в трех тысячах двухстах километрах к югу от побережья, где они приземлились. Место, куда они направляются, намного ближе. На расстоянии в пятьсот километров от берега в высоких горах расположен Став Кеш, Храм боевых искусств.

Равнины Возмездия — холодное и неуютное место: поросшие деревьями, продуваемые всеми ветрами, с частыми локальными ураганами Силы, усеянные покосившимися столбами из льдисто-острого кварца; с неожиданно разверзающимися в земле провалами, заполненными магмой. Созданные большей частью первобытной Силой, Равнины Возмездия олицетворяют то, что связывает все живое воедино. Сила здесь осязаема. Ее присутствие проявляется отчетливо и мощно.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению