Путь к Дюне - читать онлайн книгу. Автор: Фрэнк Герберт, Брайан Герберт, Кевин Андерсон cтр.№ 57

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Путь к Дюне | Автор книги - Фрэнк Герберт , Брайан Герберт , Кевин Андерсон

Cтраница 57
читать онлайн книги бесплатно

Джесси был неприятно удивлен, увидев Уллу Бауэрса. Потом Линкам ощутил подавленность и бессилие. Значит, в похищении участвует и Великий Император! Можно сражаться с Хосканнерами — Дом против Дома. Но Император слишком могуществен, чтобы бросать вызов и ему.

Собрав все свое мужество, Джесси придал лицу непроницаемое жесткое выражение и, едва разжимая челюсти, заговорил ледяным тоном:

— Почему человек Императора участвует в этом преступном варварском деянии?

— Император Вуда просит передать свои искренние извинения. Он весьма смущен тем, что был вынужден прибегнуть к такому, гм, средневековому образу действий. Но вы сами не оставили нам иного выбора. Мы полагали, что тревога за сына — и только она одна — заставит вас явиться сюда из пустыни, где вы решили скрываться.

— С какой целью, для чего я был вам нужен. Я не сделал ничего предосудительного.

Бауэрс неопределенно хмыкнул.

— Все ваши действия, кавалер Линкам, являют собой сплошное бесчестье. Вы поставили на колени всю галактическую торговлю, но не по причине своей некомпетентности, как мы думали сначала. Мы узнали, что вы скрываете от нас огромные запасы меланжи. Имперский закон гласит, что пряность есть собственность Императора, которую он распределяет по своему усмотрению.

— Не тот ли самый имперский закон запрещает брать в заложники людей благородного происхождения? — прорычал Туэк, но Джесси знаком приказал ему успокоиться.

Джесси с трудом сохранял самообладание.

— По условиям поединка я должен был в течение двух лет превзойти Хосканнера в добыче пряности. Никто не говорил, что я обязан поставлять пряность сразу после ее добычи. Хотя вы пытались связать мне руки своим присутствием здесь в течение многих месяцев, я все же не был обязан показывать всю добычу до истечения оговоренного двухлетнего срока. У нас были причины скрывать объем сбора пряности. Если бы Хосканнер узнал его, то участились бы акты саботажа и вредительства. Вы гордитесь тем, что хорошо знаете законы, советник Бауэрс. Так вот, скажите мне, в чем я нарушил их?

— Вы ограничили поток пряности. Империя зависит от меланжи. Вы оказались холостым выстрелом, мы промахнулись, так как вы стали причиной множества беспорядков, спровоцировав их ради собственной выгоды. Вам нельзя больше доверять.

— Кажется, больше нельзя доверять Великому Императору. — Туэк встал ближе к Джесси.

Бауэрс презрительно фыркнул.

— Вот наши условия: вы немедленно доставите сюда все свои запасы пряности и передадите все операции по ее добыче под контроль Вальдемара Хосканнера, который верой и правдой служил нам много лет. Мы не можем и дальше терпеть нестабильность, которую вы учинили в Империи. Джесси посмотрел советнику в глаза.

— А если я откажусь принять ваши условия?

— Гм, трудно сказать, как Великий Император выразит свое неудовольствие. Однако, как мне кажется, объектом этого неудовольствия может стать только ваш сын. Именно на него, скорее всего, будет излит гнев Императора.

— А моя наложница?

— Гм, неужели она действительно вам так дорога? Интересно. Если вы подчинитесь, то Великий Император, гм, проявит щедрость и великодушие. Мы можем включить в условия сделки и ее. Оба они сейчас находятся на яхте Императора и оба целы и невредимы. Пока, во всяком случае.

В голосе Джесси зазвучал металл:

— Вы скоро убедитесь, советник Бауэрс, что я не слишком дружелюбно реагирую на принуждение.

— Гм, точно так же Великий Император не слишком дружелюбно реагирует на потерю пряности.

Джесси обернулся к Туэку.

— Генерал, я буду обдумывать ответ, а вы пока проводите представителя Великого Императора в наши апартаменты для гостей.

Едва заметно улыбнувшись, ветеран кивнул.

— Они весьма малы и некомфортабельны, милорд.

— Ничего, подойдут и такие. — Джесси взглянул на Бауэрса.

Роскошно одетый советник ответил, стараясь сохранить притворную беспечность и ничем не выдав своей тревоги:

— Гм, вероятно, я не слишком ясно выразился, кавалер Линкам. Эти условия отнюдь не предмет для переговоров. Великий Император желает получить пряность. Никакого иного ответа он не примет. Вы ничего не добьетесь, взяв меня в заложники.

— В заложники? Вы просто мой гость… гость, который только что угрожал убить моего сына и — без всякого на то законного основания — приказал мне добровольно отдать все достояние моего Дома. Мне нужно немного времени, чтобы оценить вероломство Императора.

Он сделал знак, и Туэк бесцеремонно вывел советника Бауэрса из кабинета.

* * *

Джесси понимал, что, хотя у него есть преданные ему советники, принимать ужасное решение он должен сам.

Линкам вызвал в свой кабинет начальника службы безопасности и людей, отвечавших за космопорты и экспорт пряности.

— Единственным ответом на такой ужасный ультиматум, — начал Джесси, — может быть другой ультиматум с еще более страшной угрозой. Именно такой я и хочу предъявить Императору.

Туэк нахмурился.

— Но это может вывести всю ситуацию из-под контроля, сделать ее неуправляемой.

Джесси стукнул кулаком по столу и встал.

— Они угрожают убить моего сына! — Он обвел взглядом обеспокоенных людей. Увидев, что они готовы подчиниться, он сел и повторил более спокойным, но не менее угрожающим тоном: — Они угрожают убить моего сына.

— Так что мы будем делать, милорд? — спросил Туэк. — Мы готовы выполнить ваш приказ.

Переведя дух, Джесси посмотрел в окно и оглядел город. Яхта Императора Вуды, которую было видно в противоположном конце Картага за крышами зданий, хорошо охранялась. Туэк предлагал организовать операцию по захвату яхты силами лучших каталанских подразделений и освободить мальчика. Но Джесси понимал, что такая операция приведет к непоправимой катастрофе. Он решил разыграть другую карту, предложив иной гамбит.

— Отправьте сообщение Гурни Халлеку. Прикажите ему заложить взрывчатку с боевыми отравляющими веществами во все наши хранилища пряности. Пусть он будет готов уничтожить все сто тысяч имперских тонн концентрированной меланжи.

Люди за столом дружно вздохнули. Все знали, что такого количества пряности хватило бы не только на то, чтобы купить билеты на вылет всему населению планеты, но и на поистине королевскую жизнь до глубокой старости.

Туэк медленно кивнул.

— Это, несомненно, привлечет внимание Великого Императора, милорд. Какой код использовать для передачи приказа?

— Никаких кодов, Эсмар. Я хочу, чтобы Император тоже услышал этот приказ. Прикажи Гурни заминировать также все комбайны и подъемники. На Императора надо надавить как можно жестче. Если люди уже бунтуют от недостатка пряности, то аристократы могут ополчиться на самого Вуду и сбросить его с трона.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию