Путь к Дюне - читать онлайн книгу. Автор: Фрэнк Герберт, Брайан Герберт, Кевин Андерсон cтр.№ 30

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Путь к Дюне | Автор книги - Фрэнк Герберт , Брайан Герберт , Кевин Андерсон

Cтраница 30
читать онлайн книги бесплатно

Настало время серьезно поговорить.

Джесси сел и положил руки на стол. Суровым взглядом своих серых глаз он обвел лица сидевших у противоположного края стола Дороти, Туэка и Гурни Халлека, который стал ответственным за добычу пряности после трагической гибели Вильяма Инглиша. Прежде чем Джесси успел начать, в кабинет торопливо вошел доктор Хайнес, только что прилетевший со своей базы, буквально на несколько минут опередив бурю.

— Тысяча извинений за опоздание.

С того достопамятного злоключения Джесси в пустыне, когда он проявил твердую решимость и волю к жизни, Хайнес стал его незаменимым союзником. Хайнес явно показал, что уважает кавалера Линкама больше, чем Хосканнера, хотя как имперский служащий он был обязан в этом вопросе соблюдать строгий нейтралитет.

Джесси, однако, не нуждался в проявлениях двойной лояльности. Обстоятельства вынуждали его ставить на карту все.

— Если нам суждено проиграть, то мы проиграем. Но я никогда не сдамся, и победа Вальдемара не будет легкой.

— Хосканнер продолжает выбивать всякую опору у нас из-под ног, — сказал Туэк. — Святые небеса, я никогда не видел столько хитроумных трюков! Они воистину знают, как подрезать своим соперникам крылья. Однако после прибытия с Каталана новых солдат я могу ставить караул на каждом месте добычи, обеспечивая круглосуточную охрану. Я намерен полностью искоренить саботаж и вредительство.

— Одной защиты оборудования недостаточно, — возразил Джесси. — Для достижения цели нам элементарно не хватает производительности.

Обычно Дороти предпочитала не высказываться во время таких собраний, но сейчас она не выдержала и заговорила:

— Восемнадцать лет Хосканнеры пользовались неограниченными материальными и людскими ресурсами. Они имели возможность заменять комбайны сразу после нападений червей и штормовых разрушений. — Она печально покачала головой. — Если бы хоть половина поставок нужного оснащения не была задержана из-за идиотской бюрократии, то Дому Линкамов не пришлось бы ломать голову из-за таких неприятностей.

— У нас нет и половины того количества комбайнов, какое нам необходимо, — произнес Джесси. — Из альтернативного источника, с Ришеза, нам должны доставить машины нового образца, и доставить по независимым каналам.

— Поставка комбайна задерживается на месяц, — сказала Дороти, — но меня уверили, что мы его получим, также как и те, что задержаны на Иксе. Ручаюсь, что ко всему этому приложил руку Хосканнер. Он всячески вредит нам, распространяя слухи о наших «кредитных трудностях».

— Будь проклят этот Император с его нежеланием устанавливать правила! — воскликнул Гурни. — Если ему так нужна пряность, то почему он не вмешивается?

Джесси недовольно поморщился.

— Аристократам она нужна не меньше, но когда дошло до дела, почти все наши «друзья» попрятались по кустам.

Только три не слишком богатых аристократических семейства были готовы испытать судьбу. Они предложили финансовую помощь, но не могли дать много. Джесси был очень благодарен этим людям, но их деньги мало помогли делу. Еще четыре семейства, воспользовавшись бедственным положением Линкама, предложили ему кредит под грабительский процент, и Джесси думал, что ему придется принять эти предложения, если он не найдет иной способ выйти из тяжелого положения.

В конце концов, в его распоряжении оставался еще целый год.

Доктор Хайнес задумчиво почесал бороду.

— Живая резина все же помогает сохранять оборудование.

Джесси согласился.

— Почти год назад мы использовали ее на комбайнах, и одно это позволило машинам работать без ремонта дольше, чем мы рассчитывали. Таким образом, удавалось отправлять в пустыню больше бригад и получать больше меланжи. Это был шаг в верном направлении, но и этого недостаточно. Далеко недостаточно. Мы проиграем, если не сумеем изменить ситуацию радикально. В течение года мы пользовались теми же способами добычи, что и Хосканнеры, но это завело нас в тупик. Нам надо мыслить шире.

Дороти оперлась подбородком о подставленные руки и сосредоточенно нахмурилась.

— Мы и так уже испробовали много всяких идей, Джесси.

— Но мы не наткнулись пока ни на одну верную идею. Это должно быть совершенно новое, неожиданное решение.

В течение нескольких предшествующих месяцев по совету планетарного эколога, Гурни Халлека и Эсмара Туэка Линкам испробовал массу всяких способов, начиная от взрывов и энергетических вспышек до пропитывания песка ядом, но ничто не помогало. Для защиты границ участков добычи заземляли генераторы статического электричества, но сами поля приводили червей в неописуемое бешенство. Использовали феромоны — самые разнообразные химические прописи, самые мощные запахи, для того только, чтобы отвлечь червей отжил с пряностью, — но тщетно, звери не реагировали; они были равнодушны к запахам настолько, что доктор Хайнес заявил, что они лишены такого признака, как пол. Джесси сцепил пальцы.

— Возможно, что метод добычи пряности, придуманный Хосканнером, не является самым эффективным. Почти семьдесят процентов времени уходит на развертывание комбайнов и на их последующую эвакуацию. Тактика блицкрига — внезапное появление, добыча и бегство при первых признаках появления червя. Если бы нам удалось увеличить время однократного пребывания на жиле, чтобы мы могли копать глубже, — одно это значительно увеличило бы добычу пряности.

— А, что говорить, мы ведем себя как неумелые воришки, взявшиеся грабить государственное казначейство, — сказал Гурни. — Дайте мне жилу в распоряжение на пять часов, и я добуду месячную норму меланжи! Мои рабочие жизни не пожалеют, если им предоставить такую возможность.

— Мы не нашли способа убивать червей, — ответил Джесси. — Мы все испробовали.

Туэк посмотрел в глаза кавалера Линкама.

— Не все. Мы не пробовали применить атомную бомбу. Дороти попыталась осадить генерала:

— Могут быть серьезные политические последствия. Некоторые могущественные Дома добиваются запрещения атомного оружия.

Туэк не замедлил возразить:

— Но пока такого формального запрещения нет — а у нас в арсенале такое оружие есть. При приближении червя мы можем поразить его небольшой ядерной боеголовкой.

— Я бы не прочь попробовать, — сказал Гурни. — Это будет хорошая месть за всех погибших горняков.

Доктор Хайнес вскочил с места и повернулся к Джесси. Линкам ни разу не видел ученого в таком сильном волнении.

— Кавалер Линкам, такую возможность нельзя даже ставить на обсуждение. Даже если вам удастся убить червя, вы загрязните меланжу и все поле радиоактивными материалами и ничего этим не добьетесь. Меланжа весьма чувствителна к облучению. Первая же буря Кориолиса разнесет продукты атомного распада по всей планете.

— Но должен же быть какой-то способ, доктор Хайнес, — сказал Джесси, стараясь не выказывать свою подавленность. — Если мы не можем убить червя, не можем отпугнуть его от мест добычи с помощью химических соединений, то что мы можем сделать? — Он выжидающе посмотрел на планетарного эколога. — Возможно ли… парализовать их? Хотя бы на то время, какое необходимо для полноценной добычи?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию