Внутренняя война. Том 2 - читать онлайн книгу. Автор: Стивен Ридер Дональдсон cтр.№ 63

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Внутренняя война. Том 2 | Автор книги - Стивен Ридер Дональдсон

Cтраница 63
читать онлайн книги бесплатно

– Что ж, генерал, Мах похитил Элгарта. Или Маха и Элгарта похитили вместе. Кто-то, кто не боится магии. Кто-то, способный одолеть двух мужчин и вывести их из храма ордена, чтобы никто не заметил. Кто-то… – король запнулся, подойдя к грани, напоминавшей истерию. Снова собрался с силами. – Кто-то, кого знают служительницы Плоти.

Кто-то, против кого они не выступят.

– Но они хотели, чтобы вы знали о том, что произошло, – осторожно напомнил генерал. – Возможно, они хотели вас успокоить.

«Элгарта похитили. Жив. Предупреди короля».

Успокоить меня? – рявкнул король Бифальт. – Разве служительница Плоти не наказала Хауэлу предупредить меня?

«Вы не найдете его».

Генерал Кламат не знал, что ответить. Мыслей в его голове не было. Ни одной.

После продолжительного молчания король Бифальт наконец пришел в себя.

– Я должен допросить этих женщин, – проговорил он. – Если принц Джаспид не сможет найти хотя бы одну, возможно, твои люди смогут. Отправь столько, сколько потребуется. – Потраченные впустую усилия. Служительницы помешают поискам, просто сменив одежду. И все же король настаивал. – Обыщите Отверстую Длань. – И не к месту добавил: – И защитите наши боеприпасы.

– Как прикажете, ваше величество. – Кламат поспешил вернуться к своим обязанностям.

Оставшись один, король Бифальт хотел биться головой о стену. Он хотел кричать. У него создалось впечатление, что правда была еще хуже, чем он мог себе вообразить. Хуже, чем похищение Элгарта и исчезновение архижреца. Хуже, чем предательство Лоума, хуже, чем жрецы, нацелившиеся на уничтожение патронов и пороха. Хуже, чем черные корабли, которые ведут разведку залива. Хуже, чем весть о магическом даре Эстии.

Джаспид должен был вернуться несколько часов назад.

* * *

Король Бифальт продолжал ждать. Некоторое время он стоял у одного из открытых окон и выкрикивал ругательства в безразличное небо. Затем он проклинал себя и снова начинал вышагивать по комнате. С каждым шагом он обещал себе, что станет тем человеком, которым должен стать, он не побоится изменений, хоть сотен изменений, он станет Бифальтом, который справится с любым вызовом. Но ему может понадобиться претерпеть тысячи изменений. Или десятки тысяч. Сейчас Бифальт был просто королем Беллегера, и он не мог отойти от своей роли. Что еще ему оставалось, кроме как ждать? Каким же еще ему быть, кроме как беспомощным? Все остальное – потраченные впустую усилия, такие как послать стрелков обыскивать Длань. Это ни к чему не приведет. Как и его обещание смирить магистров Последнего Книгохранилища.

Он ждал. Вышагивал. Ругался.

В конце концов мир за окнами потемнел. Ночь укутала Отверстую Длань своим плащом, скрывая под ним все городские тайны. Но и после этого прошло несколько часов, прежде чем к королю ворвался стражник.

Бифальт с первого взгляда понял, что этот человек пробежал все коридоры от самого замкового двора.

– Ваше величество! – задыхался стражник. – Нашли принца Джаспида. – Он выдохнул. – Его избили до полусмерти. – Еще один глоток воздуха. – Его несут. В армейский госпиталь.

Джаспид…

Какую-то часть разума короля словно опустошили: ни мыслей, ни слов – чистый лист. Зато другая часть приняла то решение, которое требовалось принять.

Уже на пороге король бросил:

– Мой конь?

– Готов, ваше величество, – на одном дыхании ответил стражник, стуча сапогами по лестнице позади него. – Ждет уже. И ваши люди.

Под «вашими людьми» подразумевались Джек, Малдер, Сплинер и Малыш, его телохранители. В такую ночь может случиться что угодно. Избили до полусмерти. Королю может понадобиться защита в его собственном королевстве.

Бифальт спускался по лестнице, перешагивая по две, по три ступени за раз, пробегая коридоры и залы. Выйдя из крепости, он пересек замковый двор и, не останавливаясь, вскочил на коня. Сопровождаемый эскортом, он проскакал за ворота и на полном скаку понесся по улицам.

Сколько раз Бифальт наслаждался поездкой по своей столице. Ему нравилось видеть, как жизнь его подданных улучшается, как отстраиваются покосившиеся дома. Он с гордостью перечислял в уме, что еще можно сделать. И темнота не помешала бы ему сейчас предаться тем же мыслям. Многие из домов были освещены. Еще работали постоялые дворы, пивные и некоторые из магазинчиков ремесленников, и свет из них лился на улицы. Но Бифальт не разбирал ничего, кроме дороги. Войсковой лагерь был слишком далеко.

Избили до… Джаспида, должно быть, доставили в ближайшую больницу.

Нет. Войсковые лекари были лучшими в Беллегере. У военных хирургов и костоправов было больше опыта.

Все еще слишком далеко. Только нахлынувшая пустота помогала Бифальту сохранять здравый рассудок.

Когда король, наконец, прибыл к лазарету, он спешился так быстро и бросился внутрь так стремительно, что, казалось, мог растоптать любого, попавшегося ему на пути. К счастью, короля ожидали. Когда Бифальт спрыгнул с седла, перед ним уже стояли двое лекарей и их помощники.

Рядом толпились и несколько стрелков, беллегерцы и амиканцы. Принца Джаспида любили. Даже самые непокорные амиканцы уважали его. Среди солдат стоял, удерживая их, первый капитан Матт. Королевские телохранители присоединились к воинам.

– Ваше величество… – начала одна из лекарей.

Король Бифальт прошел мимо нее в помещение лазарета.

Здание представляло собой прочную конструкцию размером с сарай процветающего скотовода. Тяжелые деревянные опоры поддерживали потолок. Помещения писцов и хранилища, а также комнаты лекарей и дежурных помощников шли вдоль стен, но пространство между ними оставалось достаточно широким, чтобы свободно вместить в него коек сорок. В эту ночь заняты были только четыре из них. На трех сидели мужчины с повязками на голове или на руках, наблюдая за неожиданным переполохом. Принц Джаспид лежал на четвертой.

Вокруг него было зажжено с полдюжины ламп, окутывавших принца светом со всех сторон.

Король Бифальт теперь вспомнил, что Джаспид не надел шлема и не взял винтовки, когда рано утром привел к нему Хауэла… вечность тому назад… Принц, должно быть, забыл захватить их, торопясь исполнить приказ брата. Зачем они ему? В Отверстой Длани? Светлым днем? Нагрудник, сабля и кинжал в ножнах были прислонены к одной из ножек у изголовья кровати.

Нагрудник выглядел так, словно его молотили дубинами.

Лекари или их помощники разрезали одежду Джаспида, чтобы осмотреть раны. Принц лежал обнаженным, только ниже пояса он был прикрыт простыней.

На простыне не было красных пятен. Но открытая взору верхняя часть туловища представляла собой изувеченную опухшую массу, то тут, то там выступали капли крови, похоже, в эти места били особенно сильно. Король Бифальт видел достаточно ран, чтобы узнать некоторые из тех, что достались Джаспиду.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению