Соблазненная - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Герр cтр.№ 12

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Соблазненная | Автор книги - Ольга Герр

Cтраница 12
читать онлайн книги бесплатно

Глава 11

Пока Охотник спит под моей дверью, нечего и думать уйти через коридор. Оставался один выход из комнаты — окно. Я с сомнением на него покосилась. Похоже, выбора у меня нет.

Распахнув окно, я выглянула на улицу. Дождь прекратился, но каменные стены все еще были мокрыми, а значит скользкими. Чуть ниже окна проходил широкий карниз. Пожалуй, я могу на него выбраться, пройти вдоль стены и влезть в комнату дальше по коридору. Либо так, либо я сорвусь и разобьюсь насмерть о скалы. Причем второй вариант более вероятный.

Я, наверное, сошла с ума, раз отважилась на это. Но свадьба уже завтра, некуда дальше тянуть.

Прежде чем вылезть в окно, я сняла платье. Слишком неудобным и тяжелым оно было. В таком не полазаешь по стенам.

Дома я иногда ходила на скалодром. Мое родное тело подготовлено к подобным нагрузкам, но сейчас я нахожусь в теле Еленики, а она не очень спортивная. Вся надежда на былые знания и везение.

Кое-как выбравшись на улицу, я привалилась к стене и зажмурилась. Только не смотри вниз. Один взгляд, голова закружится, и падения не избежать. Холод от камня вмиг проник под кожу, и зубы застучали. Но я стиснула их сильнее и начала осторожно двигаться вдоль стены.

Пару раз нога соскальзывала с карниза, и я не сорвалась лишь чудом. К концу пути сорочка, что была на мне, промокла насквозь, меня колотило, но упрямство не позволило отступить. Я слишком далеко зашла, чтобы поворачивать назад.

Наконец, мне повезло — попалось открытое окно. Причем за ним была не спальня, а общая комната. Еще одна удача. Не придется разбираться с хозяином комнаты. Я угрем скользнула внутрь через окно и запрыгала, стуча себя по плечам, в попытке согреться. Хорошо бы найти какую-нибудь шаль, но увы. На этом моменте удача меня покинула. Пришлось идти как есть.

Разжившись в комнате свечой, я осторожно двинулась дальше. Охотник спал где-то выше по коридору, гости тоже давно разбрелись по спальням. Вряд ли я кого-нибудь встречу.

Я передвигалась на цыпочках в скудном подрагивающем свете. Чуть не упала, споткнувшись о край ковра. Вот была бы потеха — невеста с разбитым носом. Еще один раз налетела на угол стола и вывихнула ногу на ступеньке.

Все-таки свечи не самый надежный источник освещения. Ужас, как это неудобно! Если мне чего не хватало в новом мире, так это благ цивилизации — электричества, водопровода. Ночной горшок то еще удовольствие.

До библиотеки я добралась с минимальными потерями: промерзла до костей, плюс ныли ушибленный бок и подвернутая нога. Мне предстояло немало потрудиться. Библиотека была огромной. В институте, где я работала, и то меньше. На то, чтобы найти здесь что-то годное, уйдет лет пять.

Настроение мгновенно испортилось. А еще я волновалась: вдруг Еленика не умеет читать? Тогда мой гениальный план добыть информацию из книг провалится с треском.

К счастью, опасения были напрасны. Взглянув на первый же корешок, я легко прочла название книги. Хоть одна хорошая новость за сегодня.

Я двинулась вдоль стеллажей. Художественную литературу пропускала сразу. Лишь добравшись до полок с научными трактатами, начала вчитываться в заголовки. Но ничего толкового не попадалось.

То есть книги были интересные: история, география… Из них можно почерпнуть много полезной информации, вот только у меня времени в обрез. Счет идет буквально на часы. Охотник торопится получить приданое. Мне надо понять, как он собирается отобрать мою силу, и помешать этому.

Я прогуливалась мимо полок, уже ни на что особо не рассчитывая, как взгляд зацепился за очередное название. «Искоренители скверны» гласила надпись золотом на одном из корешков. Именно так отец Еленики назвал орден охотников. Что ж, раз не получилось ничего найти про ведьм, может, выясню что-то интересное про их врагов.

Я сняла книгу с полки и, устроившись с ней возле окна, зашелестела страницами. Увы, того, что мне нужно в книге не оказалось. Но совсем бесполезной ее тоже нельзя было назвать. Из главы «О скверне» я узнала, что когда-то этим миром управляли ведьмы, но что-то пошло не так и случилась катастрофа мирового масштаба, которая привела к затоплению большей части суши.

Люди обвинили во всем магию. В мгновение ока ведьмы превратились в синоним всех бед. Народ верил, что только полное их уничтожение спасет сушу и заставит воду отступить.

Ведьм объявили вне закона. Тогда-то и появились первые охотники: мужчины с врожденной способностью уничтожать магию. Тут я отметила интересную деталь. Магией в этом мире обладали исключительно женщины, и вся власть долгие столетия была в их руках. Зато после катастрофы она перешла к мужчинам. С тех пор они стали главными. Любопытное совпадение.

Теперь понятно, откуда ненависть к таким, как я. Неважно творила ли зло конкретная ведьма, она виновна уже в том, что владеет магией. Уничтожь ее, и ты приблизишь счастливое будущее. При таком раскладе ведьмы давно должны вымереть, но природа упорно продолжает посылать в этот мир магию, и рождаются новые девочки-ведьмы, которых ждет та же незавидная судьба, что их предшественниц.

Получается, я — представитель вселенского зла, а охотники — спасители мира. Вот только я совсем не чувствовала себя чудовищем, а мой жених не очень-то походил на добродетель.

В книге, увы, не было ответа, как охотники забирают силу у ведьм. Я по-прежнему понятия не имела, как себя обезопасить.

Я собралась поставить книгу на место и поискать другое чтиво, когда услышала, как кто-то крадется по коридору. Охотник? Испугавшись, задула свечу и спряталась за ближайшим стеллажом. Меньше всего я хотела встречаться с женихом. Мы уже пообщались, хватит на сегодня.

Я перестала чувствовать его приближение благодаря эликсиру, который исправно пила. Эх, все же знать, что он рядом, было удобно. Жаль, невыносимо.

Дверь в библиотеку со скрипом приоткрылась. Раздались осторожные шажки. Они совсем не походили на мужские. Слишком легкие, быстрые… детские.

— Дайре? — я выглянула из-за стеллажа.

— Ой! — негромко вскрикнула девочка.

— Тише, — я приложила палец к губам, а потом строго спросила: — Что ты делаешь здесь ночью?

— А ты? — уперла она руки в бока, копируя меня.

Вот ведь несносный ребенок! Но злиться на девчонку было невозможно.

— Вообще-то ищу что-нибудь полезное об охотниках и ведьмах, — я взмахнула книгой.

— И как?

— Пока хвастаться нечем.

— Может, я помогу? — хитро сощурилась Дайре. — Я знаю, где мама прятала свои особенные книги.

— Особенные? — переспросила я.

— Те самые. Ведьмовские.

— Почему ты молчала о них до сих пор? — возмутилась я. Мне казалось, мы поладили, а она скрывала от меня важную информацию.

— Я не была уверена, что тебе можно доверять. Но, когда ты заступилась за меня перед охотником…, — Дайре замялась. — В общем, спасибо.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению