Зашифрованное сердце - читать онлайн книгу. Автор: Елена Вавилова cтр.№ 39

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Зашифрованное сердце | Автор книги - Елена Вавилова

Cтраница 39
читать онлайн книги бесплатно

Она почувствовала легкое прикосновение к своему плечу. Это был Гордон.

– Ага! И тебе наконец-то повезло! – радостно воскликнул он. – Поздравляю… Это надо отметить!

Он был возбужден и словоохотлив. Напряженная игра и алкоголь, который в зале подавали бесплатно, сделали его раскованным.

– Пойдем в ресторан? Я оплачиваю все, что ты захочешь!

– Нет-нет! – решительно отказалась Стелла. – Мне пора на паром, я хочу возвратиться домой пораньше…

Но ее неугомонный спутник продолжал настаивать.

– Даже слышать об этом не желаю! Предлагаю после ужина продолжить игру, а потом переночевать в Макао, – развязным тоном произнес Гордон и, пытаясь приобнять девушку, недвусмысленно добавил: – Завтра ведь воскресенье. Мы можем отлично выспаться. Не так ли, малышка?

– Видишь ли, дорогой Гордон! – отчетливо проговаривая каждое слово, заявила Стелла и сделала шаг назад. – Я не вполне уверена, что это хорошая идея. Мы ведь с тобой просто добрые знакомые. Не помню, говорила ли я тебе, но у меня есть жених. Его зовут Анри. Я обязательно познакомлю тебя с ним! Стоит ли дальше объяснять, почему я не могу остаться здесь на ночь?

Стелле стало немного стыдно из-за этой неловкой ситуации. Она никак не предполагала, что Гордон вдруг захочет с ней переспать. Пытаясь не акцентировать внимание на инциденте, она вежливо попрощалась и направилась к стоянке такси. Портить отношения с журналистом было нельзя. Он мог быть полезен в будущем.

Глава 22

Клочки тумана еще висели над аллеями городского парка «Виктория», а верхушки деревьев, подсвеченные утренними лучами, уже радовались восходящему солнцу. Две запыхавшиеся девушки в спортивной форме постепенно замедлили бег, а затем и вовсе перешли на шаг.

– Ой, Стелла, я не представляю, как ты смогла пробежать полумарафон. Я уже столько тренируюсь, но даже дистанции в нашем парке мне с лихвой хватает.

– Мелани, я сама удивляюсь, – пошутила Стелла. – А вот марафон я бы не осилила.

– Все равно, ты совершила подвиг.

Несмотря на ранние часы, в парке было много любителей пробежек. Излюбленное место горожан для занятий спортом! Потому не только беговые дорожки, но и поля для мини-футбола, баскетбольные и гандбольные площадки, газоны для китайской гимнастики тай-чи никогда не пустовали.

Стелла мысленно согласилась с подругой, что это был для нее подвиг. Но участвовала она в забеге вовсе не ради преодоления себя, испытания силы воли и твердости характера. Разведчице надо было познакомиться, а потом и подружиться с Мелани Блум, той самой супругой сотрудника фирмы «Амтек». Несколько месяцев назад состоялось их первое знакомство, когда Стелла пришла в Американский клуб и предложила свою помощь в организации марафона. Поначалу Мелани, будучи одним из руководителей клуба, относилась к Стелле, как к рядовому волонтеру. Разведчице необходимо было как-то выделиться, и она объявила, что будет не только помогать готовить мероприятие, но и сама примет участие в забеге. Более того, она предложила Мелани составить ей компанию во время тренировок.

– Мое главное достижение – это не мой забег, а приобщение тебя к джоггингу, – продолжая выполнять упражнения по растяжке, сказала Стелла.

– Это верно. Спасибо тебе! Ты вдохновила меня на диету и спорт, а то я уже стала жирная, как индейка ко Дню благодарения, – рассмеялась Мелани.

– Ничего. Под моим чутким руководством через три месяца ты станешь стройная, как балерина, – заверила ее девушка.

Желание Мелани сбросить несколько килограммов сработало на руку Стелле. Отношения двух молодых женщин окрепли, они стали часто встречаться, у них появились общие интересы. Они были вместе не только на утренних субботних пробежках, но и на легких бранчах в кафе. Стараниями Стеллы у подруг обнаружились другие темы для разговоров, помимо спорта и волонтерства. Оказалась, что Мелани увлекалась фэншуй, и Стелле пришлось срочно изучить это распространенное китайское учение освоения пространства.

Настойчивость и терпение Стеллы дали свои результаты. Однажды подруга пригласила ее к себе домой и познакомила с мужем Джоном. Именно на это Стелла и надеялась в течение долгих месяцев! Супруг Мелани оказался человеком доброжелательным и общительным. К увлечению своей жены буддизмом и фэншуй он относился с иронией и снисходительностью, но никогда не позволял себе обидных шуток или насмешек.

– Посмотрите, как все тщательно подобрано и расставлено! По всем канонам древнего китайского искусства, – хвалился Джон, показывая Стелле полки в гостиной комнате, заставленные сувенирами и оберегами.

– Прекрасная уютная квартира. Молодец Мелани. Она на самом деле преуспела в этом древнем искусстве. Мой отец-китаец любил напоминать моей маме, как нужно расставлять вещи в доме. Только она не очень его слушала, у них в Англии таких традиций не придерживались, – произнесла Стелла с легкой улыбкой.

Сувениров было действительно великое множество. Среди прочих особенно выделялись нефритовые слон и павлин, бронзовая черепаха, три старца и защитный оберег Пи-яо в виде странного создания с одним рогом, хвостом и крыльями.

Стелла с неподдельным восхищением рассматривала замысловатые фигурки из дерева и металла, с разрешения хозяев брала их в руки, внимательно разглядывала детали, а затем бережно ставила на место. В небольшом рабочем кабинете Джона ей приглянулась деревянная голова Будды высотой около десяти сантиметров. Поделка была искусно вырезана из куска шелковицы. Стелла подержала ее в руках, перевернула и рассмотрела этикетку на обратной стороне. На маленьком ярлычке, приклеенном на нижний торец, был указан сувенирный магазин «Волшебный Бутан».

– Это подарок моего босса ко дню рождения Мелани. Не правда ли, он прекрасно смотрится здесь, в моем кабинете, как будто молчаливо наблюдает за происходящим? – гордо произнес Джон.

– Невероятно тонкая работа, а цвет так изящно гармонирует с вашими книжными полками и рабочим столом, – подхватила Стелла.

В дополнение к приятной экскурсии по квартире Мелани предложила джин-тоник в качестве аперитива. А вот последовавший дружеский ужин не совсем удался, так как Джону приходилось часто отвечать на телефонные звонки. Каждый раз он извинялся, уходил в кабинет, затем возвращался, но как только общая беседа входила в нормальное русло, вновь раздавался звонок, и Джон снова вставал из-за стола.

Во время очередной паузы, когда Джон опять вышел, Мелани извиняющимся тоном пояснила:

– Дело в том, что разница с Нью-Йорком – двенадцать часов, и для Джона настоящая работа начинается после восьми часов вечера и длится чуть ли не половину ночи. Ему постоянно звонят из главного офиса. У него даже компьютер включен всю ночь на всякий случай, если нужно будет быстро связаться с главным менеджером в Америке… Прости нас, дорогая, такова специфика. Тут уж ничего не поделаешь.

Стелла внимательно слушала Мелани, а в ее голове постепенно созревал план, который, скорее, был похож на дерзкую авантюру. «Если я сделаю это, у меня появится шанс получить важную информацию. Игра стоит свеч! – размышляла уже не гостья, а умная, хорошо обученная, инициативная разведчица. – Мне нужно очень серьезно подготовиться. А для начала надо сделать так, чтобы я могла приходить в эту квартиру почаще, потому что с первого раза может не получиться…»

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию