Карнарская академия - читать онлайн книгу. Автор: Ирина Агулова cтр.№ 36

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Карнарская академия | Автор книги - Ирина Агулова

Cтраница 36
читать онлайн книги бесплатно

- Слава Высшим, ты здесь! - выдохнула я, ласково коснувшись мятых лепестков белой лилии, которая отреагировала едва различимым шелестом, открыв при этом чёрные бусины глазок в центре цветка. - Маленькая моя, как ты?

Снежка едва шевельнула лепестком, что было плохим знаком. По всей видимости, путь, проделанный под водой, оказался тяжёл не только для меня одной. Взяв магис в ладони, я закрыла глаза, стараясь направить свою энергию в маленькое белое тельце, почти невесомое, пытаясь таким образом поделиться с ней своей силой.

- Прошу, малышка, возьми, - не чувствуя отклика, взмолилась я. - Только ты можешь нам помочь, но для этого тебе нужно много энергии.

Я уже готова была разрыдаться от отчаяния, когда почувствовала, как магис потянула энергию.

- Да, умница, - прошептала я, выдохнув с облегчением.

Когда связь вновь прервалась, моя усталость усилилась в несколько раз, зато белая лилия внезапно обернулась мохнатым пауком, который, перебравшись мне на плечо, коснулся лапками шеи, словно спрашивая, что нужно сделать.

- Снежка, ты можешь перемещаться сквозь пространство, как Фил? - задала волнующий меня вопрос, скрестив пальцы на удачу.

Ответом мне было радостное пощёлкивание жвалами. Дрожа всем телом, я опустилась на колени, только сейчас осознавая, насколько была напряжена всё это время.

- Прошу, отыщи лорда Элворда и укажи ему путь в это место, - озвучила свою просьбу, дававшую нам шанс на спасение.

Паук перепрыгнул с плеча на раковину и исчез, словно его здесь и не бывало. Утерев набежавшие слёзы, я поднялась, и обернулась к зеркалу, из которого на меня смотрело бледное, перепачканное в крови отражение с растрёпанной косой и порванной сорочкой.

Приводить себя в порядок не было никакого желания, поэтому я развернулась к двери, собираясь выйти, но в это время с обратной стороны по ней ударили так, что та слетела с петель, чуть не задев меня.

Глава 19

Осколки разбитого зеркала брызнули в разные стороны, осыпаясь сверкающим дождём, полочки, висевшие на стене, оказались на полу, когда отлетевшая дверь развалилась на куски, увлекая их за собой…

Первой мыслью было, что это Фрей засёк мои действия, поэтому, взбесившись, выломал дверь, но показавшаяся в проходе физиономия принадлежала вовсе не ему. Налитые кровью глаза и отвратительный запах, исходящий от зверя, говорили сами за себя – передо мной, капая зловонной слюной на мраморный пол, стоял оборотень-отступник.

- А вот и ужин, - прорычал он, втягивая носом воздух, - как же я соскучился по свежатине!

Когтистая лапа рассекла воздух в паре сантиметров от меня, челюсти с острыми клыками щёлкнули в предвкушении… но это единственное, что оборотень успел сделать.

Появившийся Фрей отбросил зверя в сторону, заслонив собой меня, и когда тот, обезумев от запаха крови, кинулся на него, применил магию. Мощный боевой заряд, посланный в оборотня, врезался ему в грудь, откинув к ближайшему окну, но особого вреда не причинил, второй удар довершил начатое, выкинув зверя вместе с застеклённой рамой на улицу.

- Пусть проветрится немного, - спокойно произнёс водник, будто и не случилось ничего страшного. - На этот этаж подниматься им запрещено, но, похоже, парня подвела выдержка: нюх у оборотней отменный, вот и учуял кровь из твоей раны, так что не обижайся на него, с кем не бывает.

- Не боишься, что такая охрана когда-нибудь тобой позавтракает? - спросила, прислонившись к стене, поскольку ноги дрожали от слабости.

- Я не из пугливых, - покачав головой, ответил Ториус, недовольно разглядывая разрушенную ванную комнату. - Ладно, хватит разговоров, пора, наконец, сделать то, ради чего мы здесь.

- Может, позволишь мне привести себя в порядок, - решила я потянуть время в надежде, что помощь уже близка.

- Ну уж нет, - усмехнулся водник, - я больше не намерен ждать ни минуты.

Схватив меня за руку, он потащил за собой. Голова кружилась от усталости, и весь путь прошёл словно в тумане, поэтому я очень удивилась, когда вместо гостиной передо мной возникло просторное помещение с полукруглым сводом, в центре которого стоял невысокий постамент, похожий на алтарь, с лежащими на нём брачными браслетами. Иногда я ловила на себе подозрительные взгляды Фрея, но обвинять меня в чём-то он не спешил, возможно, списывая моё состояние на последствия появления оборотня, что было весьма кстати.

Вместо привычных магических шаров зал освещали восковые свечи, закреплённые в витые канделябры. В отличие от других помещений, здесь каменные стены оказались завешаны шёлковыми портьерами, на полу красовался толстый ковёр ручной работы, а в нишах стояли каменные статуи. Причём, в таком большом помещении не наблюдалось ни пылинки, ни паутинки. Всё указывало на то, что Фрей относится к этому месту с почтением.

- Жди меня здесь, - указав на невысокий диван у стены, произнёс водник, - мне надо сходить за твоим братом, а чтобы не было повторения недавних событий, пожалуй, поставлю вокруг тебя защитный купол.

Через несколько минут я осталась одна. Надежда на то, что помощь прибудет вовремя, таяла, как весенний снег на солнце. Усталость и напряжение последних часов давали о себе знать, заставляя сердце разрываться от боли при мысли о том, что произойдёт через несколько минут. Слёзы отчаяния прокладывали по щекам влажные дорожки против моей воли, и я ничего не могла с этим поделать.

Заслышав торопливые шаги, вытерла слёзы и, вдохнув поглубже, постаралась успокоиться: не хотелось, чтобы Фрей догадался о том, что я плакала. Наблюдая, как в зал вошёл водник, удерживая в воздухе кресло с братом, я встала, ожидая их приближения.

- Что ж, приступим, - ухмыльнулся Ториус, когда минутой позже я стояла напротив него у алтаря. - Сладенькая, будь любезна, постарайся убрать с лица это хмурое выражение, в конце концов, ты же на свадьбе, а не на похоронах.

- Где гарантии, что ты сдержишь своё слово и оставишь Рэйва в живых после того, как обряд будет проведён? - спросила я.

- Не о том думаешь, дорогая, стоя у алтаря, - недовольно нахмурив брови, промолвил водник, - но всё же отвечу: дальнейшая ваша судьба зависит исключительно от вашего поведения – чем больше оно меня будет устраивать, тем дольше вы проживёте. Я же не монстр какой. Довольна ответом?

- Вполне, - кивнула я, понимая, что другого ответа от меня не примут.

- Замечательно, умная девочка, - улыбнулся водник вполне милой улыбкой, - что ж, приступим. Чтобы брак не смогли опровергнуть, я решил провести обряд в традициях своих предков. Понимать то, что я буду произносить, ты не сможешь, поэтому всё, что от тебя требуется, это с готовностью протянуть руку в нужный момент и при этом кивнуть. Я доходчиво объяснил?

- Да, - снова кивнула я.

- Хорошо, - коснувшись моей щеки, произнёс Фрей и, отступив на шаг назад, склонил голову.

Свечи вспыхнули с новой силой, озаряя даже самые тёмные уголки зала, когда с губ водника начали срываться странные шипяще-булькающие звуки. Появившееся после этого мерцание возле алтаря стало усиливаться, преображаясь в человеческую фигуру, похожую на женскую, состоявшую из воды. Казалось, тончайшие струйки будто перемещаются в ней, находясь в постоянном движении.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению