Наследие драконов - читать онлайн книгу. Автор: Ирина Агулова cтр.№ 54

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Наследие драконов | Автор книги - Ирина Агулова

Cтраница 54
читать онлайн книги бесплатно

— Чтоб никаких глупостей, — строго предупредил его Элворд и миг спустя добавил, — это касается обоих.

— И в мыслях не было, — в один голос ответили мы с Рэйвом и, удивлённо переглянувшись, засмеялись.

— Верю, — удовлетворённо кивнул Сумеречный. — Так зачем пожаловал?

— Как зачем? Поздравить с Днём рождения, конечно же, — улыбнулся брат, — я просто обязан был это сделать. Кстати, может, мне будет позволено пройти в дом? А то дарить подарки, стоя на пепелище, не очень приятно.

— Это пепелище устроили твои родственники! — холодно ответил эльф, но, взглянув на меня, немного смягчился. — Хотя, не будем о грустном! Думаю, это вполне можно устроить! Сейчас только отдам приказ ворлотам, чтоб те отошли подальше во избежание проблем.

Стоя рука об руку и наблюдая, как огромный вожак, подойдя к Сумеречному по первому его зову, внимательно того слушает, всё время принюхиваясь, мы ждали с Рэйвом позволения пройти, когда над головой промелькнула тень, и знакомый шорох крыльев предупредил о приближении Фила. Вскинув голову и прищурив глаза от солнца, я любовалась пёстрым опереньем и величественным разворотом крыльев, радуясь приближению магиса и думая, что тот сейчас приземлится, но вместо этого птица вновь взмыла ввысь, скинув на наши головы нечто, напоминающее амулет на золотистой цепочке, который в тот же миг раскрылся, озарив нас радужным свечением.

«Приготовьтесь!» — прозвучал в моей голове голос Фила, и, судя по тому, как сжалась ладонь Рэйва, он это тоже слышал.

— О, нет, эльф нас убьёт, — прошептал брат, подняв голову и увидев падающую вещицу.

В ту же секунду он прижал меня к себе. Я чувствовала, как напряглись его мышцы, и лёгкая дрожь пробежала по телу. Похоже, в отличие от меня, Рэйв знал, что сейчас произойдёт.

Свечение накрыло нас как раз в тот момент, когда Сумеречный, отдав распоряжение вожаку, с улыбкой начал оборачиваться в нашу сторону. Вот только она тут же исчезла, сменившись яростным оскалом, когда эльф понял, что происходит. Негодующий рёв прозвучал одновременно с воем кинувшегося в нашу сторону ворлота, почуявшего неладное. Но было уже поздно.

От сильного рывка, заставшего меня врасплох, перехватило дыхание. Вцепившись изо всех сил в брата, я в страхе ждала продолжения, и не зря: невидимый водоворот подхватил нас и закружил так, что, казалось, ещё немного, и удержать друг друга мы уже не сможем. В висках нарастала боль, а во рту всё сильнее чувствовался привкус крови, к тому же попеременно бросало то в жар, то в холод, вот только было ли это внешнее воздействие или всё же внутреннее, я сказать не могла, сосредоточившись на том, чтобы не разжать руки, обхватывающие талию брата.

Сколько это продолжалось — сказать трудно: время в тот момент для меня будто бы остановилось, но отчаянье уже пыталось запустить свои цепкие щупальца в моё сознание, когда всё закончилось так же внезапно, как и началось. Свист ветра в ушах стих буквально за миг до того, как нас бросило на что-то мягкое. Хорошо, Рэйв приземлился первым, иначе одними синяками я бы не отделалась.

— Руки-ноги целы? — спросил знакомый голос, вот только кому он принадлежал, понять пока не могла: в ушах звенело, в глазах троилось, мысли скакали, словно зайцы по весне, и к тому же всё время подкатывала тошнота, из-за которой было совсем уж не до мозговых штурмов.

— Вроде, да, — прохрипел Рэйв, осторожно сдвинув меня в сторону, отчего я тут же уткнулась носом в душистое сено, взявшееся непонятно откуда, — но это пока я не встал: вот сейчас поднимусь, соберу глаза и мысли в кучку, узнаю, кто из вас придумал такое провернуть, и целых ног-рук сразу же поубавится.

— Эй, что за угрозы? Их тут спасли, видите ли, а они ещё и недовольны, — проворчал знакомый незнакомец. — Хоть бы поблагодарили.

— Сейчас, Вэйн, подожди немного, приведу Рин в более-менее нормальное состояние и я тебя отблагодарю, — ответил брат, пытаясь меня усадить и привести в чувство.

С трудом, но у него всё же это получилось. Стоило принять вертикальное положение, как мне сразу же стало полегче — тошнота отступила, звон в ушах начал стихать, и мысли немного прояснились. Если бы я знала, что собирался предпринять Фил, не радовалась бы так его возвращению, правда, можно ли винить его, если придумал такое кто-то другой? Хорошо хоть Рэйв в этом не замешен, судя по его возмущению. Вот только какие последствия нас ожидают? Ведь эльф был в бешенстве.

Сделав глубокий вдох-выдох и, наконец, сфокусировав взгляд, я осмотрелась. Сводчатый потолок переходил в каменные стены, выложенные мозаикой с различными сюжетами — где-то изображались битвы высших с существами из других миров, где-то мирные пейзажи с прекрасными горами, озёрами… На небольших возвышениях вдоль стен стояли статуи богов в ореоле мерцающего света зажжённых магических светильников.

— Кстати, где Рик и Дориан? — отвлёк меня вопрос Рэйва от созерцания местных красот.

— Дориан поспешил за родителями, как только магис дал знать, что развязка близка, а Рик отвлекает деда, чтобы тот не догадался о том, что мы задумали, — буркнул Вэйн, — ты же знаешь, что это был разовый портал направленного действия, который переносит только сюда, в храм при академии.

— Я-то знаю, и Сумеречный знает, можешь не сомневаться, — выдал Рэйв, вставая и отряхивая сено, которое, похоже, принесли сюда специально для нас, видимо, чего понадёжнее найти им не удалось, хотя, скорее всего, просто не было времени придумать что-то другое для смягчения нашего приземления.

— Ему нас здесь не достать, — самоуверенности в голосе Вэйна было хоть отбавляй, — вокруг академии тройная защита, плюс самые сильные маги будут на нашей стороне, если понадобится.

— Вокруг летней резиденции защита была не слабее, и отца с Риком можно с уверенностью назвать сильными магами, вот только нам это не помогло в прошлый раз.

— Не нервничай, — отмахнулся Вэйн, — говорю же, ему не удастся сюда пробраться, по крайней мере не так быстро. А за это время мы успеем придумать что-то ещё.

— Ты в этом уверен? — разнёсся под сводами храма голос Сумеречного, ледяной тон которого не вызывал сомнения в том, что он был очень недоволен случившемся.

— Я же предупреждал! — воскликнул Рэйв.

— И чья же была идея использовать разовые порталы направленного действия? — поинтересовался Элворд, переводя тяжёлый взгляд с Вэйна на Рэйва и обратно. — Глупее трудно было что-то придумать.

— Если быть до конца откровенным, то моя! — неожиданно раздался старческий голос лорда Варлеона, появившегося словно из-под земли. — Пришлось немного поработать с ментальной магией, чтобы внушить мальчикам необходимые мысли, но всё прошло по плану. Мне давно хотелось заманить тебя сюда, а тут представилась такая возможность.

Судя по удивлению на лице Вэйна, появление деда, а тем более слова, сказанные старым ректором, стали для него полной неожиданностью, как и для остальных, включая самого Сумеречного. Похоже, не только эльф умел выстраивать грандиозные планы.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению