Наследие драконов - читать онлайн книгу. Автор: Ирина Агулова cтр.№ 29

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Наследие драконов | Автор книги - Ирина Агулова

Cтраница 29
читать онлайн книги бесплатно

— Не бери в голову, — отмахнулась я, — возможно, после обряда ты с ними больше никогда и не увидишься, так какая тебе разница, с кем он пришёл!

— Что ты такое говоришь! Так нельзя, это неправильно, — пыталась растолковать мне подруга то, что для неё казалось прописной истиной. — Этот поступок показывает его истинное отношение к происходящему…

Возможно, она бы и дальше продолжала возмущаться, но дверь за возвышением, на котором о чём-то тихо переговаривались император и его пассия, снова отворилась, и из неё вышел Родерик. Обойдя кресла, он хотел присесть в крайнее справа, но, увидев девушку, замер. Брюнетка с вызовом вздёрнула подбородок, сам же император, наоборот, опустил взгляд, избегая смотреть на брата.

Рик, обернувшись, посмотрел в зал, словно ища кого-то, и, заметив нас, тут же спрыгнул с возвышения, направляясь к нашему столику.

— Вы не будете против моей компании? — поинтересовался он, подойдя.

Мы с Тами, не находя слов, молча замотали головами из стороны в сторону, всем своим видом показывая, что очень даже «за», отчего новая волна возмущения пронеслась по обеденной зале.

— Премного благодарен! — улыбнувшись, произнёс тот, взмахом руки сотворяя себе стул из воздуха, и, поставив его рядом с моим, сел спиной к возвышению. Музыка сразу же стихла, будто кто оборвал её, и в зале воцарилась звенящая тишина, подобная той, которая бывает перед бурей.

Глава 13

Взгляд императора потемнел, что не предвещало ничего хорошего, хотя, казалось, брата его недовольство нисколько не волновало. Вокруг продолжала сновать прислуга, расставляя на столы всё новые и новые блюда, словно не замечая напряжения, которое царило вокруг, но двигались они настолько тихо, что можно было подумать, будто это ещё одно проявление магии — иллюзия, принявшая облик человека.

— Так-с, чем нас сегодня побаловали повара? — пробормотал Рик, как ни в чём не бывало приподнимая крышки над блюдами и вдыхая аромат горячей пищи, словно на него и не были устремлены десятки любопытных глаз. — Я так проголодался, что готов съесть что угодно или кого угодно, впрочем, не столь важно.

Я, конечно, понимала, что он выразился образно, хотя, если учесть, что передо мной всё же дракон, возможно и нет, поэтому, на всякий случай, передвинула ему свою чистую тарелку — пусть лучше отвлечётся поеданием местных кулинарных шедевров.

«Родерик, будь так любезен, займи предназначенное тебе место!» — неожиданно послышалось со стороны императора, продолжавшего пристально сверлить спину брата, вот только, похоже, сказано это было ментально и предназначалось исключительно для Рика, но, как ни странно, я тоже слышала, из-за чего стало не по себе: подслушивать чужие разговоры в мои планы не входило. — «Давай дождёмся появления Рэйва и скорее закончим весь этот фарс с обрядом».

«Это не фарс», — уловила я отклик со стороны кронпринца, — «и тебе это известно не хуже, чем мне. Ты император, и просто обязан найти свою истинную пару, чтобы зачать наследников. То, что ты чувствуешь к этой дря… девушке — неестественно! Я неоднократно просил разрешения обратиться к лорду Форжу тер Варлеону, чтоб тот проверил твоё подсознание на возможное воздействие со стороны, но к моим советам ты не прислушиваешься, даже сегодня притащил её с собой, что, на мой взгляд, уже верх неблагоразумия…»

Вновь открывшаяся за возвышением дверь привлекла моё внимание, я продолжала слышать голоса спорящих мужчин, но уже не так внятно, и была этому искренне рада: разбираться в чужих семейных проблемах совершенно не хотелось.

Появившийся парень оказался совсем молоденьким, но он настолько был похож на Рика и императора, что сомневаться в их родстве не приходилось.

«Вы задрали уже своими спорами!» — послышался ментальный возглас с его стороны, и волна непонятных ощущений накрыла меня по самую макушку, — «хотя бы настраивайтесь друг на друга, лучше, чтоб я не слышал ваших ментальных перепалок. Кстати, надеюсь, кто-нибудь из вас додумался произнести приветственную речь, или из-за семейных разборок совсем мозги отключились? Хотя, о чём я спрашиваю, и так всё понятно!»

Выйдя на середину возвышения, парень лучезарно улыбнулся и обвёл взглядом присутствующих

— Добро пожаловать в летнюю резиденцию, прекрасные леди! — его голос был мягок, взгляд ярко-голубых глаз ясен, а манеры безупречны, отчего тут же над столиками пронёсся шёпот умиления. — Мне досталась великая честь приветствовать вас от лица всего императорского рода, за что я премного благодарен его императорскому величеству Дориану тер Дэлваару и его императорскому высочеству Родэрику тер Дэлваару и горжусь оказанным мне доверием. Надеюсь, ваше пребывание в этих стенах будет незабываемым! Со своей стороны мы обещаем сделать для этого всё возможное! Желаю вам прекрасно провести время!

«Хоть один из троицы оказался с мозгами», — подумала я, тронутая речью парня, — «молодец, Рэйв!»

«Спасибо!» — прилетел ментальный ответ, от которого всё внутри тут же похолодело. О боги, только бы меня не услышали двое других! И как только угораздило так глупо вляпаться? Вряд ли императору понравится, что его считают безмозглым, да и Рику тоже.

Младший принц, собиравшийся занять предназначенное для него кресло, резко остановился и обернулся в сторону столов с гостями, окидывая обеденную залу удивлённым взглядом. Император, привстав с кресла, последовал примеру младшего брата, Рик вообще подскочил со стула как ужаленный. Сомневаться не приходилось — старшие меня услышали.

«Кто ты?» — от ментального рёва императора захотелось забиться под стол, но я продолжала сидеть как ни в чём не бывало, переведя взгляд на увешанные картинами стены и старалась дышать как можно спокойнее, чтоб унять гулко бьющееся сердце, волнение которого мог услышать Рик своим драконьим слухом.

«Ты что орёшь, как бешеный? Испугаешь ведь её!» — теперь в моей голове раздался голос младшего из принцев. — «Уважаемая леди, не обращайте внимания на моего брата, он немного импульсивен. Просто нам очень хотелось бы знать, как Вам удалось подобное, ведь Вы только что говорили с нами на закрытой для всех посторонних волне. Если бы мы были обычной семьёй, я бы предположил, что Вы наша родственница, но в императорских семьях рождаются только мальчики, поэтому…»

«Хватит болтать, Рэйв, стоит тебя похвалить, как ты уже готов выложить все семейные тайны!» — император был явно недоволен: я, казалось, даже физически ощущала исходящую от него ярость. — «Послушай меня, леди, либо ты сейчас встанешь, показав себя нам, и мы спокойно разберёмся в этой ситуации, узнав, что ты слышала и что знаешь, либо я тебя найду сам, но тогда уже не обещаю, что буду вежлив, как сейчас».

Перспективы вырисовывались весьма нерадостные.

Три пары ярко-голубых глаз продолжали всматриваться в лица присутствующих. Несколько раз я даже улавливала их взгляды на себе, но задерживались они ненадолго, видимо, моя персона в расчёт не бралась, что, несомненно, радовало.

Вокруг уже вовсю стучали вилками по тарелкам, с невероятной скоростью поглощая кулинарные шедевры местных умельцев поварского искусства, поэтому я тоже не стала теряться, чтобы не выделяться из общей массы и, придвинув чистую тарелку, которую мне успели принести взамен той, что я отдала Рику, стала накладывать себе всего понемножку. Началось всё с пары ложек салата, потом, подумав, добавила ещё мясную запеканку с грибами, следующей мне приглянулась рыбная котлета, за ней последовал картофель, затем другой салат… Ну а что, гулять так гулять! Хоть наемся напоследок, ведь неизвестно, что меня ожидает впереди.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению