В чужой гарем со своим уставом - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Коробкова cтр.№ 40

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - В чужой гарем со своим уставом | Автор книги - Ольга Коробкова

Cтраница 40
читать онлайн книги бесплатно

И почему у меня стойкое чувство дежавю?

— Что-то случилось? — поинтересовалась я, глядя как она садиться в кресло и перекидывает ногу на ногу.

— Ты алхимик? — ответила вопросом на вопрос она. Я кивнула. — У меня к тебе деловое предложение.

Мне стало любопытно, поэтому я села в кресло напротив и стала ждать, что она мне предложит. Вообще, эта вампиресса не вызывала у меня восторга. Было в ней что-то черное и пугающее.

— Мне нужно зелье для усиления влечения, — сказала она, глядя на меня. — И как можно быстрее.

— Для чего?

— А вот это уже не твое дело, — резко высказали мне.

— Как раз наоборот, — настала моя очередь улыбаться. — Таких зелий много и готовятся они индивидуально, исходя из потребностей.

Эмили задумалась, слегка прикусила губу, видимо, пытаясь понять, стоит ли мне верить.

— Ты ведь не имеешь право разглашать имена клиентов и их заказы? — уточнила она.

— Только в случае нарушения клиентом закона или причинения кому-то вреда.

— Ну, я ничего нарушать не собираюсь, — задумчиво протянула она. — Мне нужно, чтобы принц выбрал меня.

— Зачем?

— Хочу стать королевой.

— Эм…а ты в курсе, что он может не жениться, а сделать тебя фавориткой и не более?

— Знаю. Но поверь, я смогу заставить его сделать мне предложение, — весьма уверенно звучали ее слова. — Но для этого надо, чтобы он выбрал меня.

— И ты думаешь, что данное зелье тебе поможет? — я пыталась понять ее логику, но ничего не выходило.

— Хм, а ты не в курсе, что если он с кем-то переспит, то та девушка автоматически выигрывает конкурс.

Я отрицательно закачала головой. Вот это уже интересно. У меня сегодня прям день сюрпризов.

— Ну, зелье я сделать могу, вот только не факт что оно подействует. У ауров иммунитет на большинство известных снадобий, — предупредила ее. Эмили задумалась и кивнула, соглашаясь на такой вариант. — Десять золотых.

— Хорошо. Оно мне нужно завтра.

— Приходи через два часа и я его тебе отдам.

На этом мы попрощались. Она пошла к себе, а я в лабораторию. Теперь у меня было целых два заказа на одно зелье. Забавно. Если честно, то я даже не знала за кого больше болею. Принцесса такая невинная по сравнению с вампирессой. С другой стороны, Эмили точно знает, чего хочет. М-да, ситуация патовая. Ладно, надо на это забить и просто выполнить заказ, чтобы было на что жить и открыть свое дело.

Я так увлеклась процессом, что не заметила новое действующее лицо, появившееся в дверном проеме.

— И что вы тут делаете в столь позднее время? — услышала довольный голос советника и подняла глаза. Этот гад смотрел на меня, хитро улыбаясь.

— Работаю, — немного резче, чем следовало ответила ему, не прерывая своего занятия.

— Вот мне интересно, почему все участницы конкурса постоянно бегают к тебе? — спросил он, садясь на стул, напротив того места, где я готовила состав.

— Без понятия, — немного удивленно ответила я, заметив, что мы перешли на «ты».

— И тебе нечего мне поведать?

— Нет, — подняла голову и натолкнулась на изучающий взгляд.

По телу побежали мурашки. Тобиас выглядел как кот, обожравшийся сметаны. Видимо, свидание прошло хорошо.

— Хм, забавно, — он встал и обошел стол, оказавшись за моей спиной. — А что за зелье ты сейчас готовишь? — произнес он, склонившись к моему уху.

Я с трудом подавила дрожь и протянула одну из бумажек с заказом. Он все равно не поймет, что это не то, что готовится на самом деле. Советник взял бумагу и как бы случайно провел рукой по моей талии, заставив меня подскочить. Блин, что тут происходит? Он что, выпил? Хотя, алкоголем совершенно не пахнет.

— И почему я уверен, что ты что-то скрываешь? — раздалось позади меня, и в следующее мгновение я оказалась с ним лицом к лицу. — Ничего не хочешь мне сказать? — я отрицательно помотала головой, пытаясь справиться с дрожью в коленках. Его близость выбивала меня из колеи. — А если подумать? — он наклонился и практически касался своими губами моих. У меня мозги стали отказывать. Надо было срочно брать себя руки, но это было сложно. — Я ведь могу и по-плохому спросить? — продолжил он, и я поняла, что сейчас меня поцелуют.

И дальше тело начало действовать быстрее мозгов, так как рефлексы наше все. Когда Тобиас практически коснулся моих губ, правая коленка сделала выпад вперед и советник согнулся пополам, прикрывая руками самое ценное. У-у-у …кажется я попала.

— Ты! — сквозь зубы выдохнул он, даже не пытаясь выпрямиться, в то время пока я делала спасительные шаги назад.

— Нечего приставать к честным девушкам, — сказала я, оказавшись по другую сторону стола и справившись с трясущимися коленками.

— Еще скажи, что тебе это не понравилось, — заявили мне, выпрямившись и посмотрев прямо в глаза.

Блин, засада. В том то и дело, что близость Тобаса меня не пугала, а скорее завораживала. И это не к добру. Я его совершенно не понимала и мне это не нравилось.

— С чего это вдруг такая перемена в действии? — проигнорировала его вопрос. — Еще пару дней назад ты меня терпеть не мог.

— Может, я люблю укрощать строптивых девиц, — он сделал шаг в мою сторону, и мне с трудом удалось устоять на месте. — В любом случае мне уже давно пора остепениться, так почему бы не выбрать одну из кандидаток, — сказал он и, пройдя мимо меня, и скрылся за дверью.

После его ухода я с трудом добралась до стула и тут же плюхнулась на него. В голове была каша. Мысли скакали как угорелые, а сердце вот-вот грозилось выскочить из груди. Но самое обидное, что внизу живота будто образовался ком из нервов. Черт, что со мной? Никогда ранее я так ни на кого не реагировала. А-а-а-а …гоблин зеленый, и что этому гаду не спится. От его слов по моим венам будто огонь прошелся.

«Так, Катрина, возьми себя в руки», — приказала сама себе и попыталась вернуться к зельям. Заказ надо выполнить, хотя работать уже совершенно не хотелось. Мне даже пришлось принять пару капель успокоительной настойки, чтобы прийти в норму. И через пятнадцать минут я закончила два зелья для девушек, а остальные решила завершить завтра.

Взяв флаконы, пошла обратно в комнату и открыв дверь, округлила глаза, так как на столике около кресла стояла ваза с дикими орхидеями синего цвета. Таких цветов в природе не найти, они явно выращены вручную. И от кого мне этот подарок? Подошла к букету и осторожно достала записку.

«Решил, что они идеально тебе подойдут. P.S. Разговор еще не окончен».

М-да, приплыли. Теперь он мне еще и цветы дарит. И главное, что они мне действительно понравились. Вот только глубоко в душе, очень хотелось взять эту вазу и опустить ее на голову советника, чтобы он больше даже не думал распускать руки в мою сторону. И если честно, я не могу сказать, что Тобиас был мне совершенно безразличен. Я не считала его уродом, но вот манера общения порой выводила меня из себя. А то, что он начал ко мне клеиться и вовсе выбило из колеи. Неужели, ему остальные любовницы отказали? И вообще, чего это он на меня переключился-то?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению