Голос Тайра. Жертва порока - читать онлайн книгу. Автор: Кристина Кандера cтр.№ 95

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Голос Тайра. Жертва порока | Автор книги - Кристина Кандера

Cтраница 95
читать онлайн книги бесплатно

— Ну? — требовательно произнесла я, поднося полураспущенный бутон к лицу, чтобы скрыть улыбку. Вдохнула тонкий аромат розы и чуть прикрыла глаза от удовольствия. Прэтт угадал. На самом деле угадал. Я люблю розы. И именно вот такие, еще не до конца распустившиеся, нежные, словно бы согретые солнцем. Хотя… для менталиста в звании Мастер нет ничего невозможного, пусть даже он не может прочесть мои мысли или же внушить мне собственные. Но и в последнем я была уже не уверена, слишком неоднозначные чувства вызывал у меня этот мужчина. Странные, мне самой непонятные, а подобного я не любила. Очень. И всегда старалась избегать таких ситуаций.

Окинула загадочно улыбающегося лорда внимательным взглядом и поняла, что избегать конкретно вот этого мужчину и тех чувств, которые он будил во мне, вряд ли получится. А значит, что? А значит, надо использовать все это в свою пользу.

— Ну? — снова повторила я. — Вы извиняться будете?

— Буду, — кивнул лорд Прэтт, снова улыбнулся… проказливо на этот раз, и вдруг опустился на одно колено, протянул руки ко мне и начал… собственно извиняться. — О, несравненная! О, прекрасная! О…

— Дальше можно опустить, я все это уже знаю, — прервала я его словоизлияния и закусила губу, отчаянно стараясь не засмеяться. Просто так уморительно было наблюдать за подобным представлением.

— Хорошо, — согласно кивнул лорд, но проказливо-уморительное выражение с лица не убрал и продолжил: — Молю вас о прощении, поскольку не винен перед вами. Не имел злого умысла и не учинял ничего предосудительного.

— В меня стреляли, — возмутилась я, но сделала это скорее для того, чтобы прервать монолог. Меня душил смех, и сдерживать его, глядя на коленопреклонного лорда не было больше никакой возможности. Но и отвести от него взгляд тоже не получалось.

— Так не я же! — возмутился лорд Прэтт.

— Но вы в том виноваты!

— Лишь косвенно. Вам свершено незачем было хвататься за револьвер. Леди Милош полностью находилась под моим контролем и если бы не эта ваша глупая выходка…

— Что? — воскликнула я возмущенно, прищуриваясь. — Так я еще и виновата в случившемся? А не много ли вы на себя берете? Это вы меня подставили! Вы! На пару со своим дружком, старшим следователем!

— Каюсь, — Прэтт склонил темноволосую голову, волосы свесились на лицо и в темной гриве заплясали огненные блики, отбрасываемые ночником. Я залюбовалась на мгновение. — Но операция была четко спланирована, и все шло по плану… до определенного момента. Вы, мисс Сольер… а вот теперь давайте откровенно, — лорд Прэтт изменился неуловимо. Он перестал корчить из себя шута, одним плавным движением поднялся на ноги и посмотрел на меня… серьезно так посмотрел. От этого взгляда мне стало не по себе, а шутить и дурачиться расхотелось вовсе. Просто вот сейчас он был так не похож на того Прэтта с которым я была знакома. Совсем не похож. — Вы идеально вписывались в операцию. И блестяще справились со своей ролью, даже не зная о ней.

— Я испугалась.

— Простите, — на этот раз Прэтт был искренен, не хохмил и не притворялся.

Смотрел прямо мне в глаза и в отсвете ночника его собственные глаза казались черными бездонными омутами. — В этом я и правда перед вами виноват. Стоило проявить чуть больше изобретательности и настойчивости и все же встретиться с вами, чтобы предупредить. Но… вы не появлялись в своей квартире, а на то, чтобы попасть сюда, нужно было время, которого у нас с Мартином попросту не было. Нейросы… сработали быстро и четко. Завтра вице-канцлер должен встретиться с императором, и… только Творец знает, чем эта встреча может закончиться.

— Так он знает, кто убил леди Ариэллу? — удивленно вскинулась я.

Прэтт усмехнулся и даже головой покачал, удивляясь моей наивности.

— Конечно, знает. Поверьте, лорд Нейрос-старший всегда все знает, у него на поводке целый выводок менталистов, и уж о проделках собственных домочадцев, он точно осведомлен. Не удивлюсь, что он лично узнает обо всем еще до того, как что-либо будет совершено. Потому и торопился встретиться с императором, чтобы утвердить свои позиции. Скандал ему не нужен, тем более, сейчас.

Я закусила губу, раздумывая над словами лорда Прэтта. По всему выходило, что… Да ничего хорошего не выходило. Политика! Отвратительная, грязная политика. И мне вот до жути расхотелось во все это лезть. Просто… нельзя говорить правду, когда дело касается политики или сильных мира сего, в этой области и в высшем обществе такие понятия просто не существуют.

— Как вы узнали? — решилась я все же задать вопрос. — Как узнали, что именно леди Милош убила свою кузину? Ведь никаких следов не было, никаких зацепок…

Прэтт улыбнулся, осторожно ступая по ковру, приблизился ко мне, взял за локоток и подвел к дивану. Галантно поклонился, предлагая мне сесть, затем устроился сам. Вздохнул.

— На самом деле все оказалось просто. Март с самого начала догадывался, стоило только просмотреть финансы Ариэллы и всей ее родни, как стало ясно, кто виновен. Ну и потом… тот портье… вахтер, который и впустил леди Милош в здание, вы, кстати, с ним сегодня познакомились. Его финансы тоже были проверены и мы точно знали, кто и сколько ему заплатил, так что секретов не осталось. Доказательств только не было. А потом, вы утащили дневник.

— Так все дело в дневнике леди Ариэллы?! — мне стало обидно. Вот едва ли не до слез. Как знала, что именно в нем и содержится вся самая важная информация. А эти два гада просто отобрали его у меня и не дали прочесть больше нескольких страниц, которые только подогрели любопытство и родили множество вопросов, на которые я никогда, скорее всего, не узнаю ответов. Печально. На самом деле очень печально.

— Дневник принадлежал не Ариэлле, — с улыбкой качнул головой лорд Прэтт. — Это был дневник Катарины Милош. Ариэлла… выкрала его несколько лет назад, прочитала и… шантажировала свою родственницу и отца. Именно поэтому, кстати, ей и позволили получить лицензию лераны и заниматься ремеслом.

Я вздохнула. После откровений леди Милош в ратуше нечто подобное я и подозревала. Не была точно уверена, что дневник, вытащенный мною из тайника, на самом деле принадлежал леди Милош, но ее слова наводили на мысль об этом, а теперь я получила подтверждение.

— У леди Милош был роман с кем-то, да? И она скрывала свою связь из-за того, что скоро выйдет замуж за князя Венгарии?

Прэтт снова вздохнул, отвел взгляд и принялся наблюдать за игрой света на ковре.

Я не очень любила магические светильники. Нет, моего дара хватало на то, чтобы активировать их или управлять пламенем, но обычно я предпочитала обычные, совершенно немагические лампы или свечи. Мне нравилось смотреть на живое пламя, нравился едва уловимый шепот огня… Дядя Фил знал об этом и потому в моей спальне был именно такой светильник, с живым настоящим огнем. И он чуть слышно потрескивал, дрожал, запрятанный в толстое стекло лампы, отбрасывая на ковер длинные неровные тени.

— Не роман, мисс Сольер, — глухо ответил лорд Прэтт. — Совсем не роман. Все гораздо хуже, — он снова замолчал на какое-то время, рассматривая живые тени на ковре. Я тоже молчала, напряглась вся в ожидании откровений и они не заставили себя ждать. Прэтт вдруг резко вскинул голову и пристально посмотрел на меня, усмехнулся каким-то своим мыслям. — Вы никому не скажете о том, что я сейчас расскажу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению