Делу время, потехе час - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Коробкова cтр.№ 65

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Делу время, потехе час | Автор книги - Ольга Коробкова

Cтраница 65
читать онлайн книги бесплатно

— Два. А у тебя?

— Три, — вздохнул он. И потом еще полигон.

— Нас тоже туда хотят засунуть, правда, не понимаю, для чего.

— Это проверка твоих способностей и сил.

— Но нас еще мало чему научили.

— Я думаю, что ничего сверхсложного не будет. Вряд ли вам дадут задания, которые вы не изучали, — успокаивал меня Дантер.

Я не то, чтобы боялась этого испытания, мне просто было не по себе — не отпускало чувство тревоги. Хотя, Дантер в чем-то прав — нас не бросят умирать, а раны залечить мы точно сможем.

Оставшийся вечер мы придавались воспоминаниям о детстве и шалостях, поэтому по парку то и дело разносился дружный смех. Это очень помогало отвлечься от проблем и грустных мыслей.

— Ой, у меня в детстве был забавный случай, — начал говорить Слай. Мне тогда было лет шесть-семь, и я с братьями играл в прятки. Так как дом и территория большие, то мест для пряток предостаточно, но меня потянуло в хлев к коровам. Я залез в стог с сеном и уснул. Ближе к вечеру, когда меня не нашли, родители бросились искать и подняли на уши всю деревню, но меня нигде не обнаружили. У матери была истерика, отец орал на братьев, что те не усмотрели. И тут я проснулся и вылез из стога. Весь в сене, заспанный и довольный, что выиграл. Эх, как мне тогда от папы досталось, неделю сидел с трудом. Зато теперь все вспоминают и смеются.

— А мне в детстве запрещали есть много сладкого, — усмехнулась Поли. Я и так была довольно крупным ребенком. Но вот от конфет отказаться никогда не могла. Мать все банки с вареньем и прочими сладостями прятала на верхние полки в кладовке, куда я достать не могла. Только она не учла мой упертый характер. Я собрала все ящики, что нашла, поставила их друг на друга и полезла за сладостями. По пути успела скинуть несколько банок с мукой и еще чем-то. В итоге мать прибежала на звук битой посуды и увидела меня всю в муке, сидящую на ящиках, которые еле стояли, и с банкой в руке. Конечно, выговор я получила, но раз в день мне стали давать конфеты.

Мы вновь рассмеялись над веселой историей. Все же хорошо иметь друзей, с которыми можно беззаботно провести вечер.

Но, видимо, судьба порой любит преподносить сюрпризы. На дорожке парка показалась Сарая под руку с Калелом. Она так и светилась от счастья, а он выглядел немного уставшим. Со стороны казалось, что ему скучно.

— И что он в ней нашел? не удержалась от сарказма я.

— Титул, — ответил Дантер.

— У неё есть титул? округлила глаза Поли.

— Да, она маркиза.

— А по поведению и не скажешь, — нахмурилась Эла. Получается, у Калела нет титула?

— Он барон и ниже её по ступеньке. Вот и хочет стать выше.

— Для чего? не поняла я. Разве титул приносит счастье?

— Кому-то приносит. Для аристократов титул имеет большое значение. Чем выше, тем лучше.

— Никогда не понимала такой позиции. Это жестоко.

— Согласен, но не мы решаем, где и кем нам родиться.

Я хотела спросить еще один момент, но меня прервали.

— Добрый вечер, — раздался рядом голос Калела.

— Привет, — дружно поздоровались мы.

Сарая лишь поджала губы и ничего говорить не стала. Аристократка из неё плохая.

— Как прошли экзамены? старался быть учтивым Калел.

— Хорошо, — за всех ответила я. А у тебя?

— Так же. Надеюсь, у тебя все хорошо? Никто не беспокоит?

— Все замечательно, — немного удивилась такой заботе я и тут же почувствовала, что Дантер прижал к себе ближе. Ревнует, что ли?

— Дорогой, мы опаздываем, — надула губы Сарая, чем-то напомнив мне Альени. Научилась, видимо.

— Да, — грустно вздохнул он. Еще увидимся.

Мы кивнули и проводили незадачливую парочку взглядами. Я бы не назвала Калела счастливым возлюбленным.

— Интересно, Сарая на чужих примерах не учится? неожиданно заявил Видер.

— Ты о чем? удивилась я.

— Её поведение очень напоминает Альени, а та кончила плохо. Как бы и она не пошла по этой дорожке.

— Думаю, Сарая умнее. По крайней мере, я на это надеюсь.

— Может, поговорим о чем-нибудь другом? предложила Эла. Зачем портить такой прекрасный вечер.

Я с этим была согласна. Сарая не маленькая девочка и за свои поступки может отвечать сама, вот и пусть думает, какие могут быть последствия.

В парке мы просидели практически до комендантского часа. Ребята проводили нас до общежития и пошли к себе. Мы же еще часа два готовились к экзаменам. Хоть они через пару дней, но это не освобождает от изучения материала.

* * *

— Я не сдам, — в очередной раз взвыла Поли, роняя голову на стол. Мы сидели в аудитории и ждали учителя по истории. Тут столько дат, что голова идет кругом. И вообще, зачем нам все это? Я что, раненому буду цитировать историю?!

— Поли, ты все сдашь, — попыталась успокоить её я, хотя сама так же нервничала. С именами и датами проблемы у большинства. Хватит себя накручивать.

— Легко тебе сказать. Когда он, наконец, придет?

— Урок через пару минут начнется, — раздался голос Элы. Она листала учебник и что-то бубнила под нос. Повторяла, наверное.

Магистр Морсье явился ровно за минуту до звонка. В его руках было множество папок и листов. Он сложил все это добро на стол, осмотрел, нахмурился, постоял так пару секунд и затем разделил на две равные кучки. Удовлетворившись результатом, сел за стол и посмотрел на нас.

— Добрый день, ученицы. Готовы? — Мы дружно что-то пробубнили, стараясь выглядеть счастливыми. Что-то не радостно, нда. Ладно, не будем тянуть время. У вас есть два варианта сдачи экзамена. Можете взять билет и написать ответ, а можете ответить устно. Вопросы я буду задавать в любом случае. Кто хочет писать, прошу за листками.

Половина аудитории тут же бросилась к столу с мыслью вытащить билет полегче. Я же решила отвечать устно, так хоть выкрутиться и зубы заговорить можно. Когда все взяли билеты, то стало понятно, что устно отвечать собираются лишь пара человек. Я решила не тянуть и первой пошла к столу льера.

— Виктория, — улыбнулся он. Очень рад, что Вы решили отвечать устно. Люблю поболтать с молодежью. Итак, расскажи-ка мне, про тер Макладеров.

— Вам рассказать все или часть? уточнила я.

— Самое основное.

— Хорошо, — тихо вздохнула я, понимая, что экзамен затянется. Ветвь Макладеров образовалась около пятиста лет назад. Первым человеком, получившим титул, был Макмар. Он незаконнорожденный брат короля, и в данный момент этот род второй в очереди на престол. Сейчас главой рода является Дорван Макладер. В его распоряжении несколько поместий, а также дом в столице. Именно он принимает все решения, связанные с налогами — естественно, с разрешения короля. Согласно хроникам, около ста лет назад один из Макладеров пытался поднять бунт и занять трон, но был устранен. При этом король оказался милостив и не лишил остальных титула, а оставил все, как сеть.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению