Гаси Америку! - читать онлайн книгу. Автор: Христо Поштаков cтр.№ 67

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Гаси Америку! | Автор книги - Христо Поштаков

Cтраница 67
читать онлайн книги бесплатно

– Обращение «король» тебя не устраивает? С каких это пор?

– С тех пор как ты, Барди, заимел владения на двух континентах. Хочу продолжения! Где два, там и три.

– Чем зубы скалить да язвить, шёл бы ты к себе в хлев. С детками поиграл, жёнушек поласкал.

– Ой, точно. Склероз. Холостяцкие привычки, знаешь ли, самые стойкие,- вздохнул Дзог и потащился в своё логово, ворча что-то о бессмысленных перелётах, подрывающих его здоровье.

Королева Хельга вышла на крыльцо и бросилась к мужу. Впрочем, следуя логике Дзога, её надлежало величать императрицей.

– Рада видеть тебя живым и невредимым, дорогой!

– И я рад тебя видеть после тяжкого похода,- улыбнулся Барди, обнимая жену. - Сделай мне одолжение, дорогая, найди сенешаля Горголана и передай ему, что его ждёт ответственная командировка в провинцию с целью развития культуризма.

– Интересно… Надеюсь, ты не поедешь?

– Ни в коем случае, у меня и дома дел невпроворот. И будь добра, распорядись, чтобы слуги привели в порядок старую пыточную.

– Кого ты собрался пытать?

– Что ты, родная, не подумай плохо. Я велю поставить туда один ценный трофей и попробую испытать его.

– Хорошо. Прошу только сильно не увлекаться, муж мой, и в другие миры не проваливаться.

– Договорились. Свенсон, иди сюда!

Друзья перекинулись парой слов и отправились к небольшому строению, в котором разместились пленники, пребывающие под неусыпным оком шаманов. Заган тоже был там. Барди пожал руку суровому генералу и сразу приступил к делу:

– Заган! Прикажи бойцам доставить преобразователь перемещения в старую пыточную. Обращаться с ним очень бережно. Затем этих пятерых туда же,- указал король на алкнафтов. - Шаманов я тоже попрошу спуститься в подвалы пыточной. И конечно же Рилон. Его тоже привести. Стойте, мне понадобится Накось, его пирамидка, вы, генерал, должны быть в обязательном порядке, а мой сезонный советник приглашается в качестве почётного свидетеля. Больше нам никто не понадобится. Пускай веселятся на пиру. Полагаю, Горо начал гулянку одним из первых. Ну ничего, я его приволоку.

– Есть, босс! - отдал честь бывалый вояка.

Пир шёл горой. Звон опустошаемой посуды и громкая музыка… Чтобы поддержать разговор, приходилось кричать соседу в ухо. Благодаря Хельге количество дам в этот день было велико, как никогда прежде. Вино лилось рекой и порой даже водопадом из горлышек бутылок и кувшинов прямиком в глотки, заливало блюда, орошало бороды, усы и декольте, повышало градус веселья.

Пьяные вусмерть валились с лавок под столы. Это был пир в лучших традициях дикой Ландирии. Мотопеду здесь бы очень понравилось.

Здоровенные куски мяса, словно зажаренные на съедение стае голодных драконов, убывали, поглощаемые не зубастыми чешуйчатыми чудищами, а миловидными дамами и мужественными воинами. В том же направлении отбывали овощи и фрукты, коим счёт вообще никто не вёл. Каждый из гостей орал о моде, битвах и любовных победах. Огромная часть подвигов относилась к сфере разнузданного воображения, чтобы не сказать - наглого вранья, но благо, что почти никто хвастливых слов не разбирал, ибо они тонули в общем гуле.

В относительно тихой заводи находилась лишь ложа, где восседали Барди с Хельгой, а по правую руку расположился Свенсон. Появился Горо, подсел к королевской чете и крикнул, стараясь перекричать шум:

– О чём х-тел с-с-с мной грить?

– Возьми стул, сядь между мной и Роком, тогда скажу.

– У м-м-ня ушш зал-жило! - пожаловался пьяный маг. - Сссил вввще нет.

– Не волнуйся, на пиру всегда так. Слышишь меня?

Горо схватился за стул, как за последнее спасение, и рухнул с ним в обнимку между королём и его верным спецназовцем. Мужчины встали, оторвали его от стула, взвалили, как раненого, на плечи и пошли прочь. Со стороны казалось, что друзья просто хотят отнести Гороудода Сногсшибательного в его келью и вернуться обратно.

Троица, покинув зал, спустилась в казематы замка. В старой пыточной их уже ждали. Преобразователь перемещения стоял на месте.

– Накось,- сказал король.

– Я!

– Делай что хочешь, но твой учитель должен протрезветь.

– Я готов. - Парень выглянул в коридор и кого-то позвал. Вошли две служанки с двумя вёдрами ледяной воды. И конечно же приступили к традиционной процедуре приведения в чувство.

Мокрый и ужасающе злой маг гнал визжащих дурёх добрых полкилометра. Вернувшись, он не проронил ни слова. Не сводя с короля полных укора глаз, молчал. В погоне он укусил себя за язык, поэтому сквернословить было по-настоящему больно.

– Итак, Накось, сейчас многое будет зависеть только от тебя. Во-первых, преобразователь должен быть настроен на Алкнафтиду. Где она находится, расскажут вот эти мандолоны, которых мы схапали в старой конюшне. Ведь я не ошибся, ребята, вы не учёные, вы - те самые мандолоны, ближайшие соратники Верховного килога?

Все пятеро замотали бесформенными головами, но явно напряглись.

Барди продолжал как ни в чём не бывало:

– Есть отличный способ вывести вас на чистую воду, а затем наказать. Можете отнекиваться сколько угодно. Это вам не поможет. Накось, давай берись за пирамидку, настал твой час.

Юноша вцепился в магическое устройство пришельцев и восторженно ловил каждое слово своего повелителя. Горо хлопал глазёнками. Свенсон смотрел то на пленников, то на шаманов, то на преобразователь, но пока не разобрался в намерениях Барди Бравого. Заган хмурился, он бы давно пристрелил пленников без всяких там разговоров и разнёс к чертям перемещатель. Однако понимал: его величество преследует не ведомую никому стратегически важную цель. Оставалось смотреть и слушать.

– Накось,- продолжил король,- приказываю тебе отправить в пирамидку память каждого пленника, включая Рилона. Надеюсь, это тебе по зубам?

– По зубам, ваше величество. Уже сделано!

– Ты мерзавец, человек! - крикнул один из пятёрки алкнафтов.

– Замечательно, Накось. Сколько понадобится времени на расшифровку данных? Меня интересуют координаты Алкнафтиды.

– Думаю, несколько минут. Достаточно вставить пирамидку в мегапреобразователь и выбрать из списка адресов. Кстати говоря, их в памяти уродов не так уж и много. Вот, пожалуйста, Алкнафтида первая в списке.

– Не-э-эт! - завизжали все коротышки сразу. Шаманы напряглись и лишили врагов голоса.

– Далее повелеваю тебе, Накось, проникнуть в сознание каждого находящегося здесь урода и стереть его память без возможности восстановления. Оставить надо лишь информацию о Верховном килоге, чтобы они знали, как его найти, как он выглядит и какой силой наделён.

– Будет исполнено! Стёрто по вашему указанию. Рилона подвергать воздействию?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию