Предназначение дракона - читать онлайн книгу. Автор: Анна Сойтту cтр.№ 17

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Предназначение дракона | Автор книги - Анна Сойтту

Cтраница 17
читать онлайн книги бесплатно

Наскоро позавтракав принесёнными оладьями и мясом какой-то птицы, по вкусу напоминающим индейку, в сопровождении Миррит покинула комнату. На улице меня встретили гробовым молчанием, от чего стало как-то неуютно, вроде все нюансы вчера предусмотрели и постарались не нарушить никаких канонов, так почему все молчат?

— Шасс, — задумчивым голосом, наконец, протянул бескрылый, чем заслужил возмущённый взгляд друга. — Может, отложим поездку до завтра?

Из загона привели авийров. Трин, бешено вращая белёсыми глазами и радостно щёлкая клыками, весело ринулся навстречу, едва завидев меня. При виде этого зрелища не для слабонервных, с трудом заставила себя подавить истерический смешок, не хотелось обидеть коня-эмпата. Лидор и Шассариэн забрались в сёдла своих коней, Риду же пришлось некоторое время уламывать меня и Трина на совместную поездку. Потому что, во-первых, я обиделась на ранний подъём, а во-вторых, Трин ещё не простил блондину моё состояние после посещения Ковена. Но, пожалев Шасса, мы с авийром смилостивились, и под ворчание полукровки, наконец, отправились в путь. В этот раз дворец миновали, не задерживаясь, хотя я снова чуть не свернула себе шею в попытках рассмотреть удивительное строение и его обитателей. Через несколько часов и дворец, и город, и Ковен магов остались далеко позади. Впереди лежали земли шэдоу, авийров и драконов.

Как позже объяснил Лидор, нам предстояло проехать несколько поселений, в одном из которых мы остановимся на ночлег. Затем проедем по краю земель авийров, чтобы не беспокоить вспыльчивых хозяев, и ступим на земли драконов, чьи гористые владения, покрытые снежными шапками, виднелись далеко на горизонте.

Возможно, что-то изменилось между Ридом и мной после болезни, или после вчерашнего разговора, но сейчас с полукровкой можно было хоть как-то общаться, он не срывался на шипение и не отсвечивал лишний раз жуткими жёлтыми глазищами с чёрным вертикальным зрачком. Между делом, нарвавшись на очередное "моя", рассказала о Голлуме, вызвав дружный хохот Стража с магом и обиженное сопение дракона, хотя вскоре пришлось об этом пожалеть, потому что пару раз проявившая себя в пути драконья сущность теперь неизменно выдавала, глядя на меня: «моя прелэээсть».

Земли шэдоу напоминали родные лесостепи. Широкие травянистые поля плавно вливались в густые пролески, чтобы затем выйти из-под тени деревьев на очередное открытое пространство. Наезженный тракт плутал по раскинувшимся лугам, открывая себя на несколько километров вперёд, чтобы затем вдруг скрыться в лесу, пряча путников под разлапистыми деревьями. Несколько раз нам встречались всадники на авийрах, но в основном навстречу двигались крестьяне на телегах, запряжённых волами. Взрослые и молодёжь, кивая, улыбались проезжая мимо, дети приветливо махали руками и смеялись. Не сдерживаясь, я широко улыбалась им всем в ответ. Сейчас я бы не сказала, что по этим землям совсем недавно прокатилась жестокая война.

По словам Шассариэна, мирный договор заключили три года назад. Его условия исправно выполнялись обеими сторонами, поэтому брачный союз Первого Стража Шассариэна ан'рэ Твиэля и принцессы Лолирэи ан'нур Гонтавир был одобрен, и оба народа с нетерпением ждали свадьбу, которая принесла бы окончательный мир, закреплённый межрасовым союзом. Однако, исчезновение принцессы могло на корню подорвать все заключённые соглашения и грозило отбросить все договорённости к первым послевоенным дням. Радовало лишь то, что король Тэрилен оказался разумным и понимающим человеком, да и меня, видимо, вовремя подсунули как доказательство подмены, в любом ином случае, вряд ли удалось бы избежать новых военных действий.

Первое попавшееся на пути селение, как и все последующие, оказалось плотненько сбитым. Дома стояли близко друг к другу, образуя неширокие улочки, на которых могли едва разъехаться двое всадников. За ним расстилались поля, в которых колосились какие-то злаки, и стояли загоны с небольшими воловьими стадами светло-коричневой и чёрно-белой масти. Нашу компанию крестьяне провожали любопытными взглядами, а малышня бежала вслед за невозмутимыми авийрами, смеясь и выкрикивая что-то вслед.

По дороге спутники пытались вбить в мою голову знания, которые отец Рида назвал Поведенческим Кодексом. Драконам нельзя смотреть в глаза. Нельзя делать резких движений, они могут быть восприняты как нападение. Одежда должна быть максимально скромной, чтобы не спровоцировать драконов на пополнение коллекции из наложниц. Нельзя проявлять свою магию в присутствии дракона, это тоже может быть воспринято как нападение. Сухо перебрав огромное количество правил, которые даже не пытались найти своё место в моей библиотеке знаний, мужчины сошлись на том, что мне вообще лучше молчать и не отсвечивать.

Юконруза, или в переводе с драконьего Железная роза, был городом на границе драконьих земель. Что-то вроде лобного места, где решались торговые, экономические, территориальные и разные другие спорные вопросы. Там можно было встретить всех представителей Риана. Юконруза — единственный город, в который драконы пускали своих соседей и союзников. И завтра после обеда нам предстояло там очутиться.

На ночлег наш маленький отряд остановился в небольшой деревне Рощеница, едва ли большей по размеру, чем первое встреченное нами селение. Нас приютила милая пожилая женщина, до отвала накормив простой деревенской едой из лепёшек, мяса, сыра и уже привычного мне цветного молока. Шассариэну и Лидору выделили отдельные комнаты, а меня, кто бы сомневался, разместили в одной комнате с Хэлридом. Не смотря на все мои попытки оспорить данную ситуацию, старушка лишь покачала головой, поворчав себе под нос что-то насчёт того, что негоже молодым по отдельности жить. Злобный взгляд в сторону невинного лица полукровки, успевшего подговорить нашу добрую хозяйку, результата тоже не принёс. Небольшой деревенский домик изнутри мало чем отличался от обычных земных сельских строений. Резные ставни закрывали окна на ночь, в обыкновенной печи готовилась немудрёная пища, цветные половички и дорожки укрывали дощатый пол, а горшки с цветами украшали все виденные мною подоконники.

Выделенная нам с драконом комната эксклюзивом не выделялась, те же ставенки, плотные вышитые занавески, половики всех цветов радуги, простая деревянная мебель и широкая двуспальная кровать. Принимать ванну предполагалось здесь же, для этого в углу комнаты стояла широкая неглубокая лохань, наполненная тёплой водой. Придушу бескрылого! Если бы не накопившаяся за проведённую в седле половину дня усталость, я бы высказала всё, что накопилось в душе от его выходок. Вместо этого, сделав финт ушами и воспользовавшись моментом, пока дракон по какой-то причине вышел из комнаты, быстро ополоснулась и, переодевшись в захваченную с собой рубашку, гордая собой забралась под одеяло.

Вернувшийся мужчина застал меня уже спящей и как он разбирался с покрытой пеной грязной от дорожной пыли водой для меня осталось тайной.

Утро снова началось рано, но памятуя о предыдущей далёкой от скромности побудке, предпочла не возражать на попытки мужчины повлиять на моё скорейшее пробуждение. Я лишь жмурила глаза и лениво отбивалась от вредного для моей нервной системы полукровки.

Рид обещал, что уже ближе к вечеру я увижу настоящий город драконов! В его описании место было поистине удивительным, и мне не терпелось увидеть всё своими глазами.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению