Пылкая вечеринка на Багамах - читать онлайн книгу. Автор: Дженнифер Хейворд cтр.№ 29

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пылкая вечеринка на Багамах | Автор книги - Дженнифер Хейворд

Cтраница 29
читать онлайн книги бесплатно

— Мне жаль, что я грубо разговаривала с тобой по телефону. Я сбежала, пряча свои чувства. Мне было обидно. Я была в замешательстве. — Она прислонилась к стойке бара и провела рукой по волосам. — Когда ты отстранился от меня после ужина с Гервасио, я решила, что разрушила наши отношения. Мне показалось, будто повторяется мой брак с Франко, и я не знала, что с этим делать. Тем вечером я приготовила тебе ужин, но ты на него опоздал. Потом я позвонила тебе в Мюнхен и услышала голос Эбигейл. Она предлагала познакомить тебя с кем-то. Она говорила так, словно вы с ней вместе.

Санто выругался про себя. Он так готовился к запуску новой линии продукции, что даже не обратил внимания, как ведет себя с ним Эбигейл. Он воспринимал ее только как делового партнера.

— Между нами ничего не было, — тихо сказал он. — Ты же знаешь меня, Джованна.

Она покачала головой.

— У меня разыгрались эмоции. Мне было обидно. Ты отгородился от меня, и я снова почувствовала себя неуверенной. — Она посмотрела на сверкающий бриллиант на своем пальце. — После того как мне не удалось зачать ребенка от Франко, он отверг меня. И назвал холодной. Отчасти, — призналась она, — я обрадовалась, потому что он оставил меня в покое. Но я стала сомневаться в своих силах. Я начала верить тому, что он говорит о том, какая я бесполезная. Я и раньше не отличалась самоуверенностью, — прибавила она, — а он подлил масла в огонь.

Санто возненавидел себя в этот момент.

— Я пытался все наладить, — пробормотал он. — Каждый раз, когда я общался с тобой, нас захлестывали эмоции. Я не мог позволить себе жить чувствами.

Она уставилась на него зелеными глазами.

— Ты был нужен мне.

Он закрыл глаза.

— Это связано с моим прошлым. С отношениями моих родителей. — Он выдохнул и открыл глаза, стараясь подобрать правильные слова. — Они постоянно конфликтовали. Все стало намного хуже, когда отец основал собственную компанию. Моя мать этого не хотела. Она желала, чтобы он работал на Уолл-стрит, где получал гарантированный доход. Но мой отец стремился к независимости. Они скандалили так, — вспоминал он, — что на доме едва не слетала крыша. Вместо того чтобы заниматься бизнесом, отец все время пытался угодить моей матери. Сделать ее счастливее. Он заключил солидный контракт и вложил в него все свои деньги, а потом его бизнес рухнул, и он разорился.

В карих глазах Джованны читалась обида.

— Значит, ты боялся, что то же самое случится с нами? Что я разрушу тебя?

— Я боялся, что ситуация выйдет из-под контроля, — тихо сказал он. — Нас связывала сильная страсть. Поэтому я решил отгородиться от тебя. Но это было неправильно, — признался он. — Жаль, что мне не повернуть время вспять. Я не хотел тебя обижать, Джованна.

Она погрустнела.

— Что? — спросил он.

Она глубоко вдохнула и прерывисто выдохнула.

— Боюсь, ты никогда не позволишь себе снова относиться ко мне так, как ты относился прежде, — нерешительно произнесла она. — Я сломала наши отношения, когда ушла с Лео. И я не уверена, что ты когда-нибудь позволишь себе снова принять меня полностью. Ты постараешься, чтобы наш брак был нормальным, но я никогда не стану твоим идеалом. Ты будешь жить со мной из чувства долга.

Он моргнул, услышав ее откровение.

Она вздернула подбородок.

— У тебя есть представление об идеальной женщине, Санто. Ты говорил мне об этом бесчисленное количество раз. Она должна быть умной, с безупречной родословной, уметь вести интересный разговор за ужином с твоими деловыми партнерами, но не быть карьеристкой, потому что семья должна быть для нее важнее всего. И еще она не должна иметь темного прошлого, потому что прошлое всегда провоцирует проблемы.

Он помнил собственные слова. Но они не касались Джованны, потому что рядом с ней он забывал о рациональности и просто чувствовал. Он открыл рот, чтобы ответить, но она взглядом запретила ему говорить.

— Боюсь, — тихо сказала она, — что я всегда буду для тебя только твоей ответственностью. Слабым звеном, каким твоя мать была для твоего отца. Мое прошлое не позволит нам создать ничего хорошего. И рано или поздно ты решишь, что я тебе надоела.

Он видел душераздирающую беспомощность в ее взгляде, и у него стало тяжело на душе.

Быстро подойдя, он остановился напротив Джованны и уперся рукой в стойку бара.

— Во-первых, — произнес он, — никакие слова или поступки твоего отца не сломают нас. Это я тебе обещаю. Я подписал контракт с Гервасио в Мадриде; он сегодня здесь. Он спрашивал о тебе. И если в будущем возникнут проблемы, а они возникнут, — признался он, — мы решим их вместе. Во-вторых, — тихо сказал он, прижимая ладонь к ее груди и чувствуя, как быстро бьется ее сердце, — меня волнует только то, что ты чувствуешь ко мне и что ты из себя представляешь. Ты всегда значила для меня больше того идеала, который я создал у себя в голове. Поэтому мы снова и снова возвращаемся друг к другу.

Она широко раскрыла глаза, и они стали похожи на сияющие изумрудные сферы при свете лампы.

— И наконец, — хрипло произнес он, — я влюбился в тебя в тот день, когда увидел, как ты одна сидишь за столиком в столовой. Ты была сильной и волевой, ты отказывалась сдаваться. А потом, — прибавил он, — я наблюдал, как ты превращаешься в удивительную женщину и становишься все самоувереннее. Я говорил себе, что ты для меня под запретом. Что ты обещана другому мужчине. А потом ты поцеловала меня в лифте, и все мои благие намерения улетучились.

Он провел большим пальцем по ее щеке, не в силах запретить себе прикасаться к ней.

— Я влюбился в тебя, Джованна. На следующее утро после нашей ночи я собирался пойти к твоему отцу и сказать, что ты выйдешь замуж за меня, а не за Франко. Но я этого не сделал, потому что ты ушла от меня, не обмолвившись ни словом.


Душа Джованны ушла в пятки. Санто собирался пойти к ее отцу? Он любит ее?

— Я не знала об этом, — прошептала она и погладила рукой золотистую щетину на его подбородке. — В ту ночь мы не разговаривали.

Он усмехнулся.

— Мы были слишком заняты, зачиная нашего прекрасного сына, который для меня дороже всего на свете.

Джованна почувствовала прилив тепла, вспоминая их жаркую и страстную ночь. Какой прекрасной она была. И как изменила их отношения. Но прошедшие недели Санто к ней не прикасался.

Он догадался, о чем она думает.

— По-твоему, я тебя не люблю? — хрипло спросил он и обхватил руками ее щеки. — Ты думаешь, я не схожу от тебя с ума, Джованна? Ты не догадываешься, что я хочу тебя каждую минуту, пока мы вместе? Увидев тебя на той вечеринке в Нассау, я понял, что между нами еще ничего не закончилось. Зачем еще я появился на твоем пороге в полночь, словно разъяренный бык? Потому что меня всегда влекло к тебе, Джованна.

У нее задрожали колени, и она прислонилась спиной к стене. Ей казалось, что ее сердцебиение слышится в комнате.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению