Волшебство обмана - читать онлайн книгу. Автор: Юлия Васильева cтр.№ 54

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Волшебство обмана | Автор книги - Юлия Васильева

Cтраница 54
читать онлайн книги бесплатно

Разминувшись со Жданом на полминуты, в столовую вошли Вольга с Чингисом. Оба в самом хорошем расположении духа, увлеченные какой-то незамысловатой беседой, которая на треть состояла из вопросов «а ты помнишь?», словно оба волшебника по прошествии многих десятков лет сомневались в состоятельности памяти друг друга.

Лукреция прищурилась — уж слишком хорошо играют перед такой непритязательной публикой. Глядя на этих двоих, только умудренный житейским опытом, постигший все тайны и извилины мужской дружбы мудрец мог догадаться, что следы побоев на лицах волшебников не следствие встречи с некоей вражеской силой, а отпечаток восстановленного доверия.

Дети воззрились на воспитателя и проверяющего как на невиданных зверей, мало кто видел их бесславное возвращение из города. Чингис, словно потерявшийся щенок, прибежал к дому вслед за Ниной и потом еще долго аукал в зимнем лесу, пытаясь отобрать у девчонки частичку своего, неведомо как украденного, волшебства. Вольга ради конспирации привел домой Лану и под встревоженные вопросы Надиры водворил ее в комнату наверху, предупредив, что лекарь предписал полный покой. Естественно, девочка-загадка вовсе не думала следовать предписаниям. Едва дверь в ее комнату закрылась, она распахнула окно и, перемахнув через подоконник, сиганула в сугроб, отряхнулась, оглянулась, достала из кармана зеркальце и, обернувшись благородной старушкой, во второй раз зашла в дом.

Едва завидев входящих в столовую волшебников, Весень подскочил будто ужаленный, очевидно собираясь врачевать их до полного восстановления физиономий.

— Не надо, — шикарным жестом поднял руку Чингис. — Это боевые раны, они должны заживать сами.

— Все-то им игрушки, — фыркнула Надира. Не скоро Вольге удастся заслужить прощение воспитанницы за то, что не явился на помощь в опасный момент.

От ненужных вопросов и еще менее нужных претензий вечер спасла куница, проскользнувшая в открытую дверь. Зверь гордо протрусил мимо застывших на полувздохе волшебников и торжественно возложил к ногам своей хозяйки придушенную, но все еще трепыхавшуюся мышь.

— Вас теперь можно будет находить по следу из дохлых мышей, — всхлипнул Чингис, глядя на вытянувшееся лицо аристократки.

— Это точно, — поддержал Вольга. — Леди Лукреция, вам не кажется, что вокруг вас подозрительно много мышей? Боюсь спросить, какой зверь изображен на гербе вашего рода!

Баронесса вежливо улыбнулась шутке, не желая раскрывать тот факт, что острота почти попала в цель.

Куница издала требовательную трель, призывавшую людей не отвлекаться на праздные разговоры, а восхищаться принесенной добычей.

— Молодец, Фенечка, — похвалила Лукреция, втайне надеясь, что признание заслуг для зверя будет ценнее, чем немедленное употребление подарка в пищу. — Кушай сам, я не голодная.

В этот момент оказалось, что Ждан в новой одежке уже давно спустился в столовую и наблюдает за происходящим глазами, полными прыгающих чертенят.

— Морош, на баронессу можешь не готовить! — радостно закричал он в сторону кухни, потрясая прожженной рубахой, которую из упрямства притащил с собой обратно. — Ее уже попотчевали! Да посвежее нашего!

— Вот именно, экономия, — поддакнул Вольга, усаживаясь вместе с Чингисом на лавку в противоположном конце комнаты.

— А ну, пойди сюда, — поманила Ждана пальчиком баронесса. — Что-то ты больно разошелся.

Ждан послушно подошел, пропустив мимо себя стремящуюся к выходу куницу.

— Подыши-ка на нас, мой ясный, — еще ласковее попросила аристократка.

Парень умилился и подул, да так, что у сидевшей рядом Надиры глаза заслезились.

— Мельник угостил? — проницательно спросила Лукреция.

— Да угостил, понимаете ли, такая собака, — взмахнул руками Ждан.

— Тише-тише, — схватила его за локоть пожилая дама. — Ты лучше здесь, рядом со мной, посиди и отдохни.

— Давай я тебе рубаху сама зашью, — ухватилась с другой стороны Надира.

— И перед проверяющим не мельтеши, — строго наставляла Лукреция. — Хватит уже, навыступался сегодня.

Надира же с шитьем не спешила, она пристально рассматривала баронессу. Черные зрачки девушки были подобны двум темным безднам, обещающим страшные кары, если вдруг вздумается кому-то пойти против их хозяйки. Пожилая дама отвечала спокойным, благодушным взглядом — уж как на нее только не смотрели за всю ее жизнь. Были умельцы, способные душу вынуть из человека одним только прищуром, и не этой девочке с ними тягаться, будь она хоть сто раз волшебница.

— Спрашивайте меня, — вдруг ни с того ни с сего сказала Надира.

— Что спрашивать? — чуть замешкавшись, притворно удивилась Лукреция.

— И меня, и меня спрашивайте… — попробовал вклиниться Ждан, но узкая темная ладонь закрыла ему рот и вернула на место.

— Что хотите. Что надо, то и спрашивайте.

— С чего такая честь? — Баронесса глядела на огонь в камине и с профессиональным спокойствием делала вид, что ничего необычного не происходит.

— А с того, что я, может быть, еще и не взрослая, но уже не дура, понимаю… — Надира низко-низко склонилась над шитьем и больше не сверлила собеседницу черными глазами. — Волшебные вещи в городе, проверяющий этот. Да еще девочка сегодня при нем пострадала. Не хочу я, чтобы Вольгу отсюда убрали, — без него будет не так.

— Не так, — согласилась Лукреция.

С виду беспечный и безалаберный, Вольга на поверку оказался из того сорта людей, что формируют вокруг себя особенную атмосферу, казалось бы не прилагая к этому особых усилий.

В этот момент в столовой вдруг появилась Нина. К неподдельному удивлению баронессы, фиолетовый грозовой тигр все еще был при ней. Девочка прошлепала прямиком к камину и уселась на пол, по-хозяйски положив руку на загривок своей необыкновенной кошки. Рядом тут же возник Чингис, стал говорить что-то убедительным тоном. Иногда Нина мотала головой в знак отрицания, и тогда проверяющий начинал говорить еще убедительнее и еще более проникновенно, черпая терпение из доселе не исследованных внутренних резервов.

— А Нина тоже думает, как ты? — неожиданно догадалась Лукреция.

— Конечно. Стала бы она собирать артефакты? А отвлекать проверяющего на эту дурацкую тигру? Без Вольги Нине житья здесь не будет, — высказала давно обдуманную мысль Надира.

— Точно, — всхрапнул Ждан, голова которого уже начала дремотно клониться на грудь.

— Ну что ж, — сказала баронесса, удовлетворенная тем, что девочки наконец признали ее присутствие в доме необходимым. Был у интриганки один вопрос, но раньше она не могла придумать, кому и как его задать. — Почему Белоника злится на Ратко?

Надира подняла голову от штопки и осуждающе посмотрела на аристократку, будто та из горы предложенных ей драгоценных сведений догадалась выбрать фальшивую стекляшку.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению