Отчуждение - читать онлайн книгу. Автор: Александр Кельдюшов cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Отчуждение | Автор книги - Александр Кельдюшов

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

Это был всего лишь несносный мальчишка.

– Том?! – растерянно прошептала девушка и тут же со злостью выругалась: – Вот же скотина! Чуть до смерти меня не напугал! Ну я сейчас ему задам…

Страх отступил. Но накопившееся эмоциональное напряжение искало выхода. Грейс побагровела от гнева и отважно прошла в полутемный коридор, желая задержать брата и всыпать ему по первое число, отыгрываясь за пережитые волнения. Но какая-то неведомая сила удержала ее от решительных действий. В уверенных движениях мальчика таилась скрытая угроза, словно он только и ждал, что предпримет сестра, чтобы открыто противостоять ей, демонстрируя неведомую мощь. И в том, что она проиграет, Грейс нисколько не сомневалась. Странно… Это казалось ловушкой, но вот только какой, она не понимала. Грейс вообще не понимала поведения мальчика… Чего он добивается? Брат просто мог уйти незамеченным, и она бы никогда не узнала, что это именно он скрывался в темноте. Так нет, он специально стоял и ждал, чтобы она увидела его. Для чего? Явно не для того, чтобы пожелать спокойной ночи. Он приготовил какой-то сюрприз. И этот сюрприз явно не пришелся бы ей по душе. Страх медленно вернулся вновь, а вместе с ним – полная беспомощность. Грейс парализованно застыла на месте, внимательно всматриваясь в мягкую кошачью поступь мальчика. Он словно плыл по воздуху, собранный и готовый в любой момент оказать недоброжелателю достойный отпор. Чем-то он напомнил ей поджарого домашнего кота-крысолова, безмятежно развалившегося в кресле. Но все подчеркнутое равнодушие матерого охотника всего лишь видимость для беспечных мышей. Краем глаза он пристально наблюдает за своей жертвой, поджидая удобного случая. И вот подходящий момент настал, неосторожная мышка беззаботно переступила запретную черту. Стремительный бросок, и долгожданная добыча трепетно бьется в его острых когтях. Но коварный охотник не сразу убьет свою жертву. Он начинает игру, намеренно оттягивая смерть и оставляя жертве надежду. Вот только несчастная мышка, предпринимающая всевозможные уловки, еще не знает, что участь ее предрешена. И ей никогда не вырваться из смертельного плена.

Неожиданно это невольное сравнение навело ее на мысль. И Грейс увидела в маленькой мышке – себя… Ей показалось, что она так же угодила в цепкие лапы охотника. Она понятия не имела, какую игру затеял Том, но сердце болезненно сжалось от нехорошего предчувствия, что ее жизни угрожает смертельная опасность. И вдруг из памяти всплыли замораживающие душу, по-звериному горящие глаза брата. «Ты не Том! – уверенно заключила она, подозрительно рассматривая мальчика. И сам собой возник вопрос: – Тогда кто же ты?»

Брат словно почувствовал, что она думает о нем. Он резко обернулся и исподлобья взглянул на нее. Грейс испуганно отшатнулась, словно ее ударило электрическим током. В его взгляде читалась такая откровенная ненависть, что девушку пробрала дрожь, и она поспешно отвела глаза. На бескровных губах мальчика появилась зловещая улыбочка. Он криво ухмыльнулся и, не спеша, скрылся под кроватью.

Грейс снова застыла. Как ни странно, кошмары сна вернулись вновь. Глазами брата на нее смотрел Измаил. В это было невозможно поверить, но насильник из сна не кто иной, как…

– Мистика какая-то! – прошептала девушка.

Невероятная догадка ввела ее в шок. Она вдруг осознала, что Том намеренно дал ей понять, что Измаил – это именно он. Вот, оказывается, в чем был его «сюрприз».

– Он колдун! – отрешенно выдавила она и испуганно уставилась в темноту, боясь обнаружить под кроватью воплотившегося в реальность маньяка.

Впервые Грейс испытала настоящий животный ужас в присутствии мальчика, которого раньше воспринимала не иначе как безвредную игрушку, неспособную не то что оказать сопротивление, но даже возразить.

Но сегодня что-то изменилось в нем… Стало чужим и угрожающе опасным. От него исходили такие мощные потоки темной силы, что у нее сложилось впечатление, будто ее с головой окунули в ледяную ванну и держали под водой, пока она не начала задыхаться. Девушка не удержала тягостного вздоха и безвольно опустила руки. Произошедшие за ночь события сломили ее дух. Она застыла в растерянности, не зная, что предпринять… Как бороться с этими напастями? И, главное, она не знала, каких еще неприятностей в дальнейшем можно ожидать от брата. Но в глубине души теплилась робкая надежда, что все ее страхи обусловлены разыгравшимся воображением. Хотя и слабое, но все же утешение.

Грейс даже не заметила, как обратилась к логике. Пусть она и не верила в потусторонний мир и в загробную жизнь, но все же не исключала такую возможность. И если в сновидении был именно младший брат (правда, она не знала, каким волшебным образом он это сделал), то с ним ни в коем случае не стоило конфликтовать. Грейс не желала испытывать судьбу. Будет великой глупостью, если она сейчас отлупит недоноска. Где гарантия, что в очередном ночном кошмаре он, жаждая возмездия, не причинит ей большего вреда? А если нет, и проявление сна лишь совпадение или мнительная истерия – тем лучше. Значит, по столь ничтожному поводу даже не стоит расстраиваться. Ведь, как она замечала и раньше, он не впервые подглядывал за ней. Даже больше – ей доставляло удовольствие дразнить мальчишку, показывая своим красивым телом его уродливое несовершенство.

А в том, что он так сильно напугал ее, вероятно, немаловажную роль сыграл случайный фактор. Стечение неблагоприятных обстоятельств.

– Сама виновата, – подавленно заключила она, – не нужно было поддаваться панике!

Но в одном Грейс не сомневалась, на всю жизнь запечатлев в памяти дерзкий вызов в его глазах. Брат больше не боялся ее. И удивленно осознала: внезапно они поменялись местами. Теперь он внушал ей страх… Да такой, что стыла в жилах кровь. Впервые Грейс обратила внимание на подростка как на человека, способного причинить ей страдания. И чем больше девушка об этом думала, тем сильнее росла в ней эта уверенность. Своим откровенно враждебным примером он красноречиво показал ей свое отношение. И сделал это молча, без лишней рисовки. Он не размахивал руками, не кричал, а просто посмотрел ей в глаза. И одного этого уничтожающего взгляда ей хватило, чтобы безоговорочно поверить в то, что он сильнее и намного опаснее, чем кажется.

И девушка униженно смирилась с поражением, испуганно отступая перед натиском ненависти.

Незаметно выглядывая из-под кровати, Том затаив дыхание наблюдал за пребывающей в полной растерянности старшей сестрой. Столь уверенная в себе прежде Грейс трясется, как осиновый лист. Это было бесподобное зрелище, которое он мечтал увидеть всю свою недолгую жизнь. И вот наконец-то его мечты сбылись! Она далеко не всемогущий бог, за кого выдавала себя раньше, а самый обычный земной человек с таким же судорожно бьющимся в груди сердцем. Том ликовал от счастья, наслаждаясь ее страхом. Он видел в широко раскрытых глазах сестры пожирающий душу ужас… Читал по сведенным судорогой губам: «Я боюсь тебя! Боюсь до смерти!» Это был долгожданный миг триумфа. Головокружительный успех. Он все же заставил сестру усомниться в собственном всесилии и отступить. Возмездие вступило в первую фазу.

Грейс еще немного постояла, отрешенно пялясь в темноту, и, так и не обнаружив брата, подавленно вернулась в ванную. Машинально открыла краны и встала под душ. Но вода уже не казалась такой ласковой и расслабляющей. Она лишь бодрила тело, но не могла избавить от горестных дум. В голове тревожным набатом гремел безликий голос: «Я не искуситель – я само искушение!»

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению