Верность - читать онлайн книгу. Автор: Меган Девос cтр.№ 80

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Верность | Автор книги - Меган Девос

Cтраница 80
читать онлайн книги бесплатно

Мы с мужем переглянулись. Свободной рукой он коснулся моей щеки. Мы оба склонились над нашим перепуганным сыном. Я судорожно вздохнула. Муж торопливо меня поцеловал.

– Я люблю тебя, – напомнил он. – Все будет хорошо.

Я пыталась оставаться сильной, но у меня дрожал подбородок.

– И я люблю тебя.

Я еще раз взглянула в его пылающие зеленые глаза. Мы молча кивнули друг другу. Стиснув руку Хейдена, я потянулась к двери, готовясь ее открыть. Но прежде, чем я это сделала, муж произнес слова, от которых мое сердце заколотилось еще сильнее.

– А теперь, маленький человек, бежим.

Собрав все физические и душевные силы, какие у меня были, я толкнула дверь и вышла за порог. Муж вышел следом. Мы прошли дорожку до тротуара, стараясь, чтобы Хейден находился между нами. А вокруг царил и множился невообразимый, неописуемый хаос. Я крепко сжимала дрожащую ручонку Хейдена.

Грохот разрывов стал почти непрерывным. Дальние и ближние сливались в одну звуковую стену, гасившую остальные звуки. Земля дрожала у нас под ногами. Казалось, в Лондоне происходит затяжное землетрясение. Над головой то и дело проносились бомбардировщики, сбрасывая все новые порции смертоносного металла. Но куда страшнее были самолеты, неспешно двигавшиеся на бреющем полете. Их стрелки поливали улицы пулями, кося всё и всех на своем пути.

Мы едва успели выбраться на улицу, когда я увидела первый труп: окровавленный и обезображенный до неузнаваемости. У меня забурлило в животе. Я отвела глаза, крепче сжав ручонку Хейдена.

– Сынок, не надо смотреть по сторонам, – крикнул ему муж. – Гляди себе под ноги и беги дальше.

Хейден кивнул и что-то ответил, но шум и грохот вокруг заглушили его слова. Никогда еще мои эмоции не сбивались в столь невообразимый, жуткий ком. Я буквально заставляла свои ноги двигаться дальше. Отчаянное желание уберечь Хейдена и мужа было единственной силой, толкавшей меня вперед.

Бежать по прямой не удавалось. Бомбы успели разворотить наш район, и на проезжей части выросли груды обломков. В одном месте пришлось огибать развороченный диван. Взрывной волной его вынесло из полуразрушенного дома. А дальше чернели воронки от бомб.

Однако самым жутким зрелищем были мертвые тела. Они валялись повсюду. Некоторых просто убило. Других зверски изуродовало. Попадались и обрубки тел. Повсюду темнели лужи крови. С трудом верилось, что человеческое тело может вмещать столько крови. Кое-где мы были вынуждены бежать прямо по теплым скользким лужам. Несколько раз я чуть не упала. Но наш путь к мосту продолжался.

– Мам, пап! – окликнул нас испуганный Хейден.

– Дорогой, мы рядом, – ответила я.

Мой голос звучал на удивление спокойно. Но какими словами я могла успокоить сына, когда хаос вокруг нас только множился?

Бомбы падали каждые несколько секунд. Иные взрывались буквально у нас за спиной, обдавая горячим ветром. Свистели пули. Казалось, они появляются прямо из воздуха. Двое бежавших впереди вдруг странно взмахнули руками и упали на развороченный асфальт. Меня охватил такой страх, что я задрожала всем телом… хотя, быть может, дрожала не я, а земля под ногами.

– Беги, Хейден, беги! – крикнула я, подбадривая сына.

В одном месте меня чуть не вытошнило. На нашем пути оказалась оторванная нога с лоскутами брючины, из-под которых на выщербленный тротуар капала кровь. Хейден поскользнулся в кровавой луже, но мы сумели его удержать.

– Умница, Хейден! – ободряюще крикнул муж, взглянув на сына. – Не сбавляй скорости!

На лице мужа не было и признаков растерянности. Только сила и решимость. Мы приближались к мосту. Как и мною, мужем владело единственное желание: непременно туда добраться.

И вдруг совсем рядом просвистела пуля и с хлюпающим звуком ударила мужа в грудь. Его лицо погасло, ноги остановились. Он рухнул вниз, увлекая за собой Хейдена.

Нет!

Я задохнулась в крике. Случилось то, чего я так боялась. Мучительная душевная боль, какой я никогда не знала, пробила меня насквозь. Хейден, как передаточное звено, потянул вниз и меня. Я устояла на ногах. Выпустив руку сына, я впилась глазами в безжизненное тело мужа. Он лежал на спине. На лице не было и признаков недавней решимости. Оно перестало что-либо выражать. Огонь в зеленых глазах погас. Они смотрели прямо в небо, но уже ничего не видели. Хейден распластался на отцовской груди: испуганный, не понимающий, что́ вдруг случилось с папой.

– Пап, вставай! – умолял Хейден.

Его маленькие руки зажимали рану на груди, откуда продолжала вытекать кровь.

– Пап, нам надо бежать!

Глаза Хейдена были полны слез. Трясущиеся руки давили отцу на грудь. Но как бы он ни старался, отец не отвечал. Мое сердце угрожало разлететься на куски. Только что потеряв мужа, я смотрела, как сын осознаёт потерю отца. Я опустилась на колени рядом с Хейденом, положила руку ему на спину и вздрогнула, когда совсем рядом разорвалась очередная бомба. В воздухе все так же свистели пули. Пара минут, не больше, а потом нужно бежать дальше.

– Папа, – всхлипывал Хейден, прильнув к телу отца.

– Хейден, мальчик мой, нам придется оставить его здесь.

Не знаю, как мне удавалось говорить спокойно. Горло саднило. Я обняла Хейдена, наклонившись к его уху. Разбитое сердце, казалось, поглотило последние крупицы тепла, остававшиеся в моей душе.

– Любовь моя, это только тело. Он ушел.

– Нет, не ушел, – вяло возразил Хейден.

Мне до боли сдавило горло. Удержать слезы я уже не смогла. Хейден вздрогнул от моего прикосновения. Я повернула сына лицом к себе, нежно сжав его лицо в ладонях.

– Хейден, папа посоветовал бы нам бежать дальше, – сказала я.

Да, так бы оно и было. Я несколько раз шмыгнула носом, пытаясь набрать воздуха. Все это время я пристально смотрела на сына. Наконец он кивнул.

– Вот это мой мальчик, – сказала я, поцеловав Хейдена в лоб. – Мой сильный, храбрый мальчик.

Мне все-таки удалось вдохнуть поглубже, после чего я встала.

– Бежим, любовь моя, – сказала я, беря сына за руку.

Хейден кивнул. Обернувшись, он в последний раз взглянул на безжизненное тело отца. Я едва вынесла это зрелище. Казалось, боль сейчас размажет меня по щербатому асфальту. Потеряв мужа, я категорически не желала потерять еще и сына. Мы обязательно доберемся до моста.

И мы побежали дальше. Мы уже видели сам мост и людей, сгрудившихся под ним. Кто именно успел туда добраться, я пока не знала, но надеялась, что Докк и Барроу уже там. Этим людям я доверяла больше всего. Помнится, они поклялись жизнью позаботиться о Хейдене, если с кем-то из нас или с обоими что-то случится.

Теперь, когда мужа не стало, мне наверняка понадобится их помощь.

Я дышала ртом, заставляя отяжелевшие ноги бежать дальше и применяясь к скорости, доступной Хейдену. Бежать вдвоем было все-таки быстрее, чем если бы я бежала одна, неся его на руках. Мы приближались к мосту. Оттуда нам махали и подбадривали.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению