Верность - читать онлайн книгу. Автор: Меган Девос cтр.№ 64

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Верность | Автор книги - Меган Девос

Cтраница 64
читать онлайн книги бесплатно

Слыша эти ошеломляющие слова, глядя на ее бесподобно красивое тело, прильнувшее к моему, я чувствовал, что становлюсь совершенно другим человеком, непохожим на прежнего. Наша сегодняшняя близость значительно отличалась от предыдущей, хотя и была не менее удивительной. Сегодня нами двигали эмоции иного рода. Я знал: Грейс чем-то сильно подавлена и причина ее подавленности связана не с угрозой войны, а залегает глубже.

Я неохотно прервал наш поцелуй, но только так я мог увидеть лицо Грейс. И вновь ее кожа излучала удивительное сияние. На слегка припухших губах играла легкая улыбка.

– Что смотришь? – весело спросила она, видя, что я не свожу глаз с ее лица.

Мне показалось: она вот-вот засмеется.

– До чего же ты красива. Просто не верится.

Я произнес эти слова, не дав себе времени подумать, но это была правда. Каждое мгновение, проведенное вдвоем с Грейс, заставляло меня все крепче влюбляться в нее. Она была необыкновенно красивой, непостижимо сильной, находчивой и бескорыстной. Она обладала великим множеством качеств, достойных восхищения и нужных мне, о чем я даже не подозревал, пока не встретил ее.

– Ну хватит меня хвалить, – скромно сказала она, дотронувшись до моего подбородка.

– Грейс, это не просто комплименты, – возразил я и даже слегка нахмурился.

Она не замечала в себе того, что видел я, и мне это казалось дичью.

– Спасибо, Хейден.

Грейс качнула головой. Казалось, она соглашалась лишь затем, чтобы я закрыл рот и мы бы соединили губы в поцелуе. Я выдержал несколько секунд и снова отстранился. Опираясь ладонями в матрас по обе стороны от ее головы, я перелез на край кровати и встал, схватив Грейс за руку.

– Пополощемся?

– Отличная мысль, – засмеялась она, намеренно отводя взгляд от моего голого тела.

Грейс выбралась из кровати, встала рядом, затем позволила отвести ее в ванную. Как мне ни хотелось полюбоваться ее голым телом, я стойко противился искушению.

Я потащил Грейс под незамысловатое приспособление, служившее душем, но она остановилась у двери.

– Подойди ближе, – шепнул я.

Грейс что-то промычала, но подошла почти вплотную.

– Сдается мне, ты уже проделывал нечто подобное…

– Всего однажды.

– Хорошая комбинация, – с нарочитой серьезностью закивала Грейс.

– И с тобою, если помнишь, она удалась.

– Удалась, – согласилась Грейс.

В следующее мгновение она чуть не вскрикнула. Я повернул кран, и на нас хлынула холодная вода. Грейс тут же прижалась ко мне и шумно выдохнула. Я лишь усмехался.

– В ледышку превращаюсь, – заявила Грейс, глядя на меня во все глаза.

Мне было приятно, что она не отскочила, а все так же прижималась ко мне.

– Сейчас согрею, – легкомысленно пообещал я, прижав ее еще крепче.

Грейс улыбнулась и чмокнула меня в плечо. Вода хлестала по нам, но мы словно забыли, что принимаем душ, и просто стояли, крепко прижавшись.

Даже под холодной водой мне стало тепло от рук Грейс. Они скользили по моей спине, трогая шрамы, после чего переместились к лопаткам, которые она несколько раз поцеловала. Веселье было недолгим. Грейс тяжело вздохнула (у меня даже сердце зашлось). Мы оба почувствовали перемену.

Легкомысленное, игривое настроение сменялось другим, а то с каждой секундой становилось тяжелее. Общение на языке тел позволило нам на какое-то время обойтись без слов, но дальше уклоняться было невозможно. Настало время поговорить.

– Хейден…

Я знал, что последует дальше: лавина вопросов. До сих пор мы их избегали, ссылаясь на неподходящее время. Но эта отговорка больше не действовала. Я молчал, думая, как и с чего начать, когда Грейс снова нарушила молчание.

– Нам нужно кое-что прояснить.

Ее голос звучал тихо и глухо – губы Грейс упирались в мое плечо. Но как бы она ни пыталась скрывать боль, та прорывалась наружу. Я провел рукой по мокрым волосам Грейс, погладил ее мокрую спину.

– Проясним, – пообещал я, пожалев, что сейчас не вижу ее лица.

Она еще раз ткнулась губами в мое плечо, затем отодвинулась. Тепло ее кожи сменилось потоком холодного воздуха.

– Только вначале давай все-таки помоемся.

– Конечно, конечно, – торопливо согласился я, думая о предстоящем разговоре.

Я сомневался, что мне вообще хватит на это сил, но разговор должен состояться. Слишком много неясного и недосказанного успело накопиться за эти недели.

Основной запас воды мы израсходовали напрасно, просто стоя под холодными струями. Пришлось быстро наверстывать упущенное и смывать с себя дневную грязь, пока вода еще лилась. Вскоре бак опустел. Вытирались мы молча. Каждый был погружен в свои мысли. Я успел заметить свежий шрам на месте ее поврежденного и теперь почти сросшегося ребра.

Грейс еще пыталась улыбаться. Она прошествовала в комнату, остановилась перед комодом, выбирая одежду. Мы одевались, и я почти физически чувствовал, как воздух стал плотнее от сгустившегося напряжения. Как объяснить Грейс все события, обрушившиеся на нас? Как она отреагирует, узнав правду?

Я рассеянно провел полотенцем по волосам и бросил его на спинку стула. Грейс сделала то же самое. Я уселся на кровать, уперся в стенку и вытянул ноги.

– Забирайся, – предложил я Грейс.

Она послушно взяла протянутую руку, села у меня в ногах, упершись бедрами в мои. Нервозность Грейс передалась и мне, вызвав бурление в животе. Итог нашего разговора мог быть как превосходным, так и отвратительным.

– Вот что, – начал я, когда молчание сделалось невыносимым. Грейс смотрела то на меня, то на стену и глубоко дышала, стараясь успокоиться. – Скорее всего, ты хочешь узнать, почему…

– Хейден, мой отец умер.

Я обомлел и даже разинул рот. Я подозревал, что Селт долго не протянет, но услышать о его смерти из ее уст… Сердце сжалось от боли за Грейс. Эту фразу она произнесла скороговоркой. Мне показалось, что она была готова сообщить о его смерти сразу же, едва появившись в Блэкуинге, но удерживалась.

– Грейс, я тебе очень сочувствую.

Я потянулся к ее рукам. Она внимательно смотрела на меня, чуть наморщив лоб. В глазах отражалась боль.

– Он просто… он ушел.

Голос Грейс звучал сухо и глухо. От ее напряженного тона у меня сдавило горло. Я догадывался, что сейчас творилось у нее в душе. Потом она перевела взгляд на наши сплетенные руки, судорожно вдохнула, борясь с подступающими слезами.

– Ты успела с ним проститься?

Ну зачем я спросил ее об этом? Ей было больно даже думать об этом. Но мне требовалось узнать, не напрасным ли было жуткое испытание, на которое я обрек ее и себя. Я хотел знать, достигнута ли главная цель моей чудовищной затеи. В душе я надеялся, что достигнута и что Грейс успела проститься с отцом.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению