Линия Горизонта - читать онлайн книгу. Автор: Александр Латыпов cтр.№ 71

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Линия Горизонта | Автор книги - Александр Латыпов

Cтраница 71
читать онлайн книги бесплатно

– Не утруждайся. Мне потребуется твоя помощь. Подержи Феррана. Ты совершенно не умеешь лечить сотрясения.

– Что вы собираетесь делать?! – воскликнул Харди, глядя, как Самир, чье лицо в одно мгновение стало бесстрастным, начал надвигаться на него.

– Будет совсем не больно, Ферран. Я помогу тебе, поверь. – Первый лорд подошел ближе. – Ты будешь жив и здоров. Я вылечу тебя…


Ферран сидел в кресле-коляске посреди улицы. Рядом с ним стоял Первый лорд, а позади – Самир. Руки доктора лежали на ручках кресла – судя по всему, именно он его сюда и привез.

– Что происходит? Как мы здесь оказались? – Ферран удивленно посмотрел на Первого лорда.

– Я вырезал из твоей головы то, что мешало. – Тот продемонстрировал ему крошечный черный цилиндр. – Часы, к сожалению, не сработали.

– Очень вразумительно, – огрызнулся Ферран, – Эй! Роман!

Спасший его несколько дней назад Роман стоял всего в полудюжине метров ниже по улице. Впрочем, Ферран даже не удивился тому, что тот не обратил никакого внимания на этот крик.

– Ты еще не понял ничего, да? Жаль. Твоя история закончилась ничем. Ты так сильно ударился головой о землю, а Айрат так сильно тебя избил, пока Роман был без сознания, которому тоже досталось тогда, в переулке, что это нарушило твою связь с нами. – Первый лорд коснулся его виска, отчего Ферран попытался дернуться в кресле, но не вышло. – Тебе была уготована особая роль там, у южных ворот. Но не в этот раз. Я попытался восстановить связь, рассказав тебе о прошлом. Если бы твоя память сама связала фрагменты, если бы ты вспомнил, при чем здесь поезд и железная дорога, – я бы вернул тебя в историю. А так тебя придется стереть.

– Стереть?

– Да, из истории Города, из самого времени. Тебя больше не будет. Мы забираем тебя до следующего цикла.

– Я не могу пошевелиться! – сообщил Ферран.

– Я знаю, – флегматично отозвался Первый лорд. – Если бы ты сейчас побежал, это создало бы ненужные проблемы. А эти, кстати, за тобой.

Из-за угла вышли пять гвардейцев. Над ними в воздухе парила небольшая белая сфера.

– Арин, ничего не получилось. Забирайте его, – сказал Первый лорд подошедшему рыжеволосому мужчине.

Остальные четверо тут же раскрыли носилки и начали перекладывать на них Феррана.

– Неприятно, – заключил рыжеволосый.

– Да, передай Архитектору, чтобы доработал систему. – Первый лорд протянул гвардейцу черный цилиндр.

– А с этим что? – Арин кивнул на застывшего Самира.

– Пришлось отключить на время. Его история завершится вместе со всеми. Правда, и так все ясно…

– Городские врачи будут не готовы к тому, что последует за событиями на Храмовой площади. Капитан Тиммонс завершил план судьи и ускорил распространение вируса. Скоро эпидемия накроет весь север и уничтожит восставших, если они не поспешат. У того же Самира достаточно лекарств? – Арин посмотрел на врача, а затем окинул взглядом людей, двигавшихся по переулку и плавно обходивших их небольшую компанию.

– Я за ним не следил, – пожал плечами Первый лорд. – Мне нужен был этот юноша.

– Что со мной будет? – спросил Ферран.

Вместо ответа, Первый лорд вскинул пистолет и выстрелил.


Роман вскрикнул и упал на землю, держась за ногу. В ту же секунду к нему подбежал смуглый темноволосый мужчина. Роман узнал его – это был доктор Самир. Когда-то давно Роман лечился у него. По удивительному совпадению врач с креслом-коляской оказался посреди улицы, в дальнем конце которой слышались выстрелы.

– Давайте я помогу, ну же. – Самир подхватил корчившегося от боли Романа и усадил его в кресло.

– Спасибо. Чертовы мародеры, – просипел тот, держась за ногу. – Нужно уходить отсюда.

Самир кивнул и налег на кресло. Он узнал улицу – до его дома было рукой подать. Но что он тут забыл?

Некогда думать, нужно спешить. Пролезть через узкий переулок между двумя многоквартирными домами, свернуть направо на широкой улице, еще один, куда более длинный переулок неподалеку от Храмовой площади, и он дома.

В первом из двух ожидавших их переулков он наскоро перевязал мужчине рану. И в этом же переулке их остановили мародеры – пятеро грязных людей с оружием в руках вышли им навстречу.

– Эл? – Всмотревшись в мародеров, спросил Роман. – Эл, это ты?

– Ро? Подстрелили? – Один из мужчин вышел вперед.

– Ему нужна помощь, – тихо произнес Самир, с надеждой вглядываясь в живое препятствие на своем пути. – Пропустите. Я доктор.

– Уилле нужен врач, – обратилась к Элу коротко остриженная женщина. – Отведем их к ней.

Эл ухмыльнулся ее словам и, подойдя к коляске, оттеснил Самира в сторону.

– Ну, пойдем. Ро, потерпишь полчаса? – Он наклонился к Роману, а затем, обернувшись в Самиру, спросил: – Он ведь потерпит полчаса? Уилла теперь возглавляет… часть восставших… то, что от нас осталось. И ей нужна ваша помощь, доктор…

– Самир, меня зовут Самир. Да, думаю, да, но…

– Я тебя терпел несколько лет, – огрызнулся Роман, перебив врача. – Тебя и всю твою семейку. Я переживу, поехали.

– Молодец. – Эл толкнул кресло. – За мной!

– На всякий случай. – Женщина отобрала у Самира его сумку с лекарствами, которую он нес на плече. – Потом отдадим.

– Малика, на той улице мог быть кто-то из наших? Кто в меня стрелял? – спросил у нее Роман.

Самир шел последним, постоянно оглядываясь назад, а потому видеть их лица не мог.

– После того как наш лагерь разбили на Храмовой площади, а вся семья Харди пропала, мало кто из наших собрался вместе. Ты сам знаешь – нас разметало по Городу.

– Да, я ушел к людям Айрата.

– Нас потрепало больше всего – убито почти четверть. Братья Боунс, Клайв, Сара. Остатками снова стала руководить Уилла.

– Не везет тебе, Малика. Сначала ополчение на юге разбили, теперь едва у Храма не убили. Может, это из-за тебя нам не везет? – едко спросил Роман.

Малика отвернулась.

– А ты не умничай, – беззлобно оборвал его Эл. – Пока нами руководил дед Харди, мы знали, к чему идем. Уилла же… не знает, чего хочет. Ну точно не воевать.

– Просто ты не привык, что тобой командует женщина, – грубо перебила его Малика.

– Это здесь вообще при чем? Ты и сама от нее ушла. Уилла – за мирный договор с югом.

– Поэтому я и ушел к Айрату, который хочет войны. Довести дело до конца, – сказал Роман.

– А зачем вам воевать? – тихо спросил Самир, семеня следом за мародерами.

– Как тебя… Самир? Если мы снова признаем власть лордов, то все останется как прежде. Опять нищета у стены, ежедневная работа на станциях за гроши. Нет, хватит! – Малика с каждым словом горячилась все сильнее.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению