Полюби меня - читать онлайн книгу. Автор: Лидия Миленина cтр.№ 9

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Полюби меня | Автор книги - Лидия Миленина

Cтраница 9
читать онлайн книги бесплатно

Может быть, следовало стучать в дверь, кричать и звать на помощь неведомого гостя. Но интуиция просто орала, что делать этого не следует.

Они говорили долго, мне показалось, целую вечность. Потом вдруг раздался сдержанный смех неизвестного гостя, еще несколько фраз. И звук тихих удаляющихся шагов.

«Ушел», — и я испытала облегчение. Но теперь я точно знала, что в этом мире есть некто сильнее Альберта. Кто-то, кого он боится. И этот кто-то, вероятно, был бы недоволен, узнав, что он привел меня сюда. Иначе зачем было меня прятать? Более того, я даже догадывалась, кто это... И одновременно с чувством опасности в сердце пробуждался восторг.

Они существуют!

Послышались быстрые шаги, дверь открылась. Яркий свет ударил в глаза, я на мгновение зажмурилась, а потом увидела Альберта, протягивающего руку. На его лице читалась тревога и раздражение.

— Прости за грубость, — сказал он, выводя меня из каморки. — Нужно было торопиться.

— Я так понимаю, этот «гость» не должен был знать, что ты притащил девушку из другого мира? — сказала я.

— Да, — Альберт отпустил мою руку. — И можно только порадоваться: я убедил его, что вернулся один. Даже получил соболезнования в связи со своей неизбежной смертью.

Он напряженно сжал челюсть, а в глазах промелькнула боль. И мне вдруг стало даже жалко его. Жить, зная, что скоро умрешь... Вопрос только, зачем тащить за собой кого-то еще? Неужели можно быть настолько эгоистичным, заранее решить, что его жизнь важнее, допустим, моей?

— Кто это? — спросила я, не особо надеясь на честный ответ.

— Один из хозяев этого мира, — жестко ответил Альберт. — Из тех, кто стоит над королями и их странами. Из тех, кто владеет порталами и отслеживает их использование. Они уловили колебания, вызванные нашим возвращением, и пришли узнать, не нарушил ли я какие-нибудь законы.

— А ты нарушил? — спросила я. — Похищать людей из другого мира запрещено?

Альберт сложил руки на груди.

— Я уже сказал, что у меня не было другого выбора. К тому же, поверь, узнай они о тебе, тебя тоже вряд ли бы пощадили. Не стоит слепо верить в их справедливость. Садись, закончим завтрак...

Он махнул рукой, и столик с недоеденными блюдами выплыл из угла, где был спрятан за занавеской. Подошел, придвинул нам стулья и провел рукой над едой. От остывшей черной жидкости в чашках вновь пошел пар. А я в очередной раз изумилась, глядя на магические действия.

В общем-то выбора не было, и я снова села за столик.

— А знаешь, я, кажется, даже знаю, кто они. Те, кто следит у вас за порядком? — ехидно сказала я, взяв в руку чашку с ароматным напитком. По вкусу и запаху он напоминал кофе. Кусок не лез в горло, но я решила не отказываться от еды и питья. Нужно выжить, нужно... А голод этому не способствует.

— И кто же? — усмехнулся Альберт.

— Драконы, — спокойно ответила я. И заметила, как в лице Альберта в очередной раз мелькнуло уважение. — Так? Скажешь правду?

— Да, драконы, — с досадой ответил он, отставил чашку и пристально посмотрел на меня. — Нравятся они тебе, да?

— Нравятся — по книгам, — спокойно ответила я. — Но на самом деле, думаю, они тоже опасны. Как и ты, хоть не имею понятия, кто ты на самом деле. Может быть, скажешь? — я попробовала улыбнуться. — Как я могу пытаться полюбить, не зная твоей сущности?

— Потому и не скажу, — резко ответил он. — Попытайся так. Не думаю, что у нас будут шансы, когда ты узнаешь. Поэтому пока это останется загадкой, — усмехнулся он.

А в темных глазах опять промелькнула боль.

— Все так плохо? — спросила я. И сердце сжалось. После истерики я успокоилась. А может, просто сил не осталось на острые реакции. Даже это неожиданное запирание в темной комнате не так уж потрясло меня. Но стало очень тревожно и больно, от того что человек напротив может оказаться чем-то неприемлемым для меня. Кем-то таким страшным или отвратительным, что я никогда не смогу смириться. И тогда точно придется умереть...

— Люди не любят нас в вашем мире, да и в нашем не испытывают симпатии. Я предпочитаю, чтобы ты пока оставалась в неведении, — закончил он непререкаемым тоном.

— Вас? — переспросила я. — То есть не только ты здесь в кого-то обращаешься?

По спине пробежали мурашки. До этого мне почему-то казалось, что Альберт уникален. Но, получается, все эти люди вокруг, Маирон и статный дворецкий — все, кого я видела и увижу, — тоже оборотни, каждый превращается в нечто ужасное.

— Да, разумеется, — ответил Альберт. И усмехнулся: — В нашем мире вообще нет людей. Таких, как вы — без второй ипостаси.

— Что? — изумилась я. — Целый мир оборотней?

— Именно так.

— Но... но почему ты не выберешь девушку из своих? — изумилась я. — Неужели нет таких, кто мог бы полюбить тебя...

— Таких много. Но, Тая, мне нужна девушка из вашего мира, — грустно ответил он. — Только девушка без второй ипостаси может полюбить, родить наследника, наделенного всей магией моего рода, и спасти мне жизнь. Поэтому и пришлось пойти в ваш мир. Довольно вопросов... — он встал и протянул мне руку. — Тебе нужно прийти в себя. А для этого необходимо занять твой разум...

— Да подожди ты! — воскликнула я. — Во-первых, давай я сама решу, что мне нужно...

— Не сможешь, — улыбнулся Альберт. — Это новый для тебя мир, без моей помощи ты не освоишься. Ты понятия не имеешь, что тебе здесь нужно.

— А во-вторых... Может быть, ответишь, почему ты умрешь, если за пять лет у тебя не появится наследник? Остальные у вас тоже так умирают?

— Отвечу, — с усмешкой сказал Альберт. — Нет, остальные не умирают. Это свойство лишь моего рода, рода правителей. Мы отдаем всю свою силу потомку при зачатии — только так на свет может появиться новый король, — сказал он. — Либо настоящая любовь девушки из вашего мира...

— О, Господи, — прошептала я. — А этого нельзя избежать?

От этого откровения злость на него вдруг растворилась. Осталось лишь недоумение. А голова снова закружилась, мир показался слишком фантастичным, чтобы не сниться, а существовать.

— Единственный способ избежать этого мы сейчас и пытаемся претворить в жизнь, — невесело усмехнулся Альберт.

— Но разве нельзя... эээ... воздержаться? — тихо спросила я. То, что он рассказал, шокировало. Альберт поставил меня в безвыходную ситуацию. Но и сам давно в ней находился.

— Нельзя, Тая, — усмехнулся он и повел меня к двери. — Всю жизнь мы занимаемся плотской любовью в человеческой ипостаси, и это не дает потомства. Но в пятьсот лет любого из нас охватывает... инстинкт продолжения рода во второй ипостаси. И тут не устоять...

Пятьсот лет, охнула я про себя. Ему четыреста девяносто пять? И выглядит совсем молодым... Сколько же они могут прожить? Но не это волновало меня сейчас больше всего. Призрачная надежда ударила в сердце.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию