А между тем и хозяин солонины, заслышав шум в погребе, сам
туда сошел. Лис, чуть его завидел, разом очутился у дыры и через нее
ускользнул. И волк захотел было за ним следовать, но он уже успел так наесться,
что не мог через дыру пролезть и застрял в ней. Тут уж хозяин вернулся с цепом
и забил его до смерти.
А лис добрался до лес и был очень доволен тем, что избавился
от ненасытного обжоры.
Лис и госпожа кума
Волчица родила волчонка и приказала позвать лиса в кумовья.
"Он ведь нам сродни, - сказала волчица, - и разумен, и изворотлив; может и
сынка моего научить уму-разуму и наставить его, как жить на белом свете".
Лис и явился на крестины с великой охотой и сказал:
"Милейшая госпожа кума, благодарю вас за честь, оказанную мне, и со своей
стороны обещаю вам, что, избрав меня в кумовья, вы не раз будете иметь случай
этому порадоваться".
Во время празднества лис всласть всего покушал,
повеселился, а затем и сказал: "Милейшая госпожа кума, наша прямая
обязанность - заботиться о нашем дитятке, а потому и надо его питать хорошею
пищею, чтобы оно скорее в силу вошло и окрепло. Я же знаю одну овчарню, из
которой нам нетрудно будет добыть лакомый кусочек".
Понравилась волчице эта песенка, и она отправилась вместе с
кумом ко двору того крестьянина, где находилась овчарня. Лис и показал волчице
овчарню издали и сказал: "Туда вы можете пробраться незаметно, а я тем
временем с другой стороны подойду - авось, удастся нам подцепить курочку".
А сам-то не пошел к овчарне, а присел на опушке леса,
протянул ножки и стал отдыхать.
Пролезла волчица в овчарню и как раз наткнулась на собаку,
которая стала лаять, и на лай ее сбежались мужики, накрыли волчицу и задали ей
надлежащую трепку.
Она от них наконец-таки вырвалась и кое-как убралась в лес,
и видит - лежит лис на опушке и жалобно так говорит: "Ах, милая госпожа
кума, куда как плохо мне пришлось! Мужики на меня напали и в лоск меня побили!
Коли вы не хотите меня здесь покинуть на погибель, так уж понесите вы меня на
себе".
Волчица и сама-то еле ноги волочила, но все же очень была
озабочена бедою лиса: взвалила его на спину и донесла его, здоровешенького, до
его дома.
Как только лис поравнялся с домом, так и крикнул волчице:
"Счастливо оставаться, милая кумушка - не прогневайтесь на угощенье!"
- расхохотался громко и был таков.
Лис и кошка
Однажды кошка повстречала лиса и подумала: "Он смышлен
и опытен в житейских делах", - а потому и обратилась к нему очень
приветливо: "Здравствуйте, господин лис! Как поживаете? Как можете? Как
перебиваетесь при нынешней дороговизне?"
А лис, преисполненный высокомерия, окинул кошку взглядом с
головы до ног и долго соображал, отвечать ли ей. Наконец он проговорил:
"Ах ты, жалкая тварь! Дура ты полосатая, мышеловка голодная! Что ты это
задумала? Осмеливаешься спрашивать меня, каково мне живется! Да ты чему
обучалась? Какое у тебя есть уменье?" - "Только одно и есть у меня
уменье, - скромно отвечала кошка, - вот когда собаки за мною погонятся, так я
умею на дерево взобраться и от них убраться". - "И только? - спросил
лис. - Ну, а я мастер на все руки, да сверх того у меня еще всех хитростей и
уловок непочатый мешок. Мне просто жаль тебя! Пойдем, я научу, как от собак
уходить".
А им навстречу шел охотник с четырьмя собаками. Кошка
проворно взобралась на дерево и засела в самой его верхушке, укрывшись в ветвях
и листве. "Мешок-то развяжи, господин лис, - крикнула кошка лису сверху, -
мешок-то развяжи!" Но собаки уже изловили лиса и держали его крепко.
"Э-э, господин лис! - крикнула опять кошка. - Где же твое уменье и
хитрости? Кабы ты умел так лазать по деревьям, как я, так небось не поплатился
бы шкурою".
Гвоздичка
В некотором царстве жила королева, у которой, по воле
Божией, не родились дети. Вот и ходила она каждый день в сад и молила
Вседержителя о том, чтобы он даровал ей, наконец, сынка или доченьку.
И сошел к ней наконец ангел с неба и сказал: "Твое
желание будет исполнено - родится у тебя сын-счастливчик, и все, чего бы он ни
пожелал на свете, все то будет ему дано".
Королева пошла к королю, рассказала ему о своем видении и,
когда миновало положенное время, она, и точно, родила сына к великой радости
отца.
Королева со своим ребенком ходила каждое утро в парк при
королевском замке, где были разведены всякие звери, и там мылась у светлого
прозрачного источника.
Когда ребенок уже немного подрос, случилось однажды, что он
лежал у матери на коленях; а мать-то и уснула у источника. Тогда пришел
старик-повар, который, зная о том, что сын у королевы родился счастливчиком,
похитил его, а сам зарезал петуха да кровью его и обрызгал передник и платье
королевы.
Ребенка снес он в укромное место и поручил его мамке на
кормление, а сам побежал к королю и нажаловался на королеву, будто бы она
отдала свое дитя диким зверям на растерзание.
И когда король увидел кровь на переднике королевы, то
поверил словам повара и пришел в такую ярость, что приказал построить башню с
глубоким подвалом, куда ни солнце, ни месяц заглянуть не могли; туда велел он
посадить свою жену и замуровать ее наглухо, чтобы она там оставалась семь лет
сряду без еды и без питья и погибла бы без покаяния.
Но Бог ниспослал двух ангелов с неба, которые в виде двух
белых голубков дважды в день должны были к королеве прилетать и приносить ей
питье и пищу в течение всех семи лет.
А старик-повар подумал про себя: "Если точно сын
королевы такой счастливчик, что все его желания будут исполняться, то если я
здесь останусь, он, пожалуй, пожелает мне всякого зла".
Вот и ушел он из замка и пришел к мальчику, который тем
временем "успел подрасти настолько, что и говорить уже умел, и сказал ему:
"Пожелай себе красивый замок с садом и со всем необходимым". И едва
только мальчик успел произнести это желание, как уже все, чего он пожелал,
появилось перед ним.
Несколько времени спустя повар сказал мальчику:
"Нехорошо, что ты тут один; пожелай себе девочку-красавицу в
подруги". Королевич пожелал, и она тотчас же явилась перед ним, и была так
прекрасна, что никакой живописец ее и написать бы не сумел.
И стал королевич с нею играть, и полюбили они друг друга от
всего сердца, а старик-повар зажил с ними вместе и, словно знатный господин,
стал охотою тешиться.
Но повару пришло в голову, что, пожалуй, королевич
когда-нибудь задумает вернуться к отцу, и тогда он сам очутится в большой беде.
Поэтому пошел он к детям, отвел девочку в сторонку и сказал ей, чтобы она
нынешнею же ночью, когда мальчик заснет, заколола его и принесла бы язык и
сердце его в доказательство того, что дело сделано. "А если этого не
сделаешь, - сказал злодей-старик, - то сама поплатишься жизнью".