"Куда, Ганс?" - "К Гретель, матушка". -
"Смотри, не оплошай, Ганс". - "Небось, не оплошаю. Прощай,
матушка". - "Прощай, Ганс".
Приходит Ганс к Гретель.
"Здравствуй, Гретель". - "Здравствуй, Ганс.
Что принес хорошенького?" - "Ничего. От тебя получить хочу".
Гретель дарит ему кусок свиного сала.
"Прощай, Гретель". - "Прощай, Ганс".
Ганс берет кусок сала, навязывает его на веревку и тащит за
собою. Подбежали собаки и съели все сало.
Приходит домой - за ним одна веревка тащится, а на
веревке-то и нет ничего.
"Добрый вечер, матушка". - "Добрый вечер,
Ганс. Где побывал?" - "У Гретель побывал". - "Что ей
снес?" - "Ничего не снес - от нее получил".
- "А что тебе Гретель дала?" - "Кусок сала
дала". - "А где же у тебя сало, Ганс?" - "Привязал на
веревку, домой поволок, собаки и съели". - "Глупо ты это сделал, Ганс;
тебе бы сало-то на голове принести". - "Ну, ничего, другой раз лучше
сделаю".
"Куда, Ганс?" - "К Гретель, матушка". -
"Смотри, не оплошай, Ганс". - "Небось, не оплошаю. Прощай,
матушка". - "Прощай, Ганс".
Приходит Ганс к Гретель.
"Здравствуй, Гретель". - "Здравствуй, Ганс.
Что принес хорошенького?" - "Ничего не принес - от тебя получить
хочу".
Гретель дарит Гансу теленка.
"Прощай, Гретель". - "Прощай, Ганс".
Взял Ганс теленка, положил его себе на голову - и теленок,
брыкаясь, все лицо ему помял.
"Добрый вечер, матушка". - "Добрый вечер,
Ганс. Где побывал?" - "У Гретель побывал". - "Что же ты ей
снес?" - "Ничего не снес - от нее получил". - "А что она
тебе дала?" - "Теленка дала". - "А где же у тебя
теленок?" - "Да вот, на голове его нес, он мне ногами все лицо
помял". - "Ну, ты это глупо сделал, Ганс. Тебе бы теленка пригнать да
к колу привязать". - "Ну, ничего, другой раз лучше сделаю".
"Куда, Ганс?" - "К Гретель, матушка". -
"Смотри, не оплошай, Ганс". - "Небось, не оплошаю. Прощай,
матушка". - "Прощай, Ганс".
Ганс приходит к Гретель.
"Здравствуй, Гретель". - "Здравствуй, Ганс.
Что принес хорошенького?" - "Ничего не принес - от тебя получить
хочу".
Гретель сказала Гансу: "Я с тобой сама пойду".
Ганс берет с собой Гретель, привязывает ее на веревку и
гонит впереди себя; приводит ее к колу и накрепко к нему привязывает. Затем
идет Ганс к своей матери.
"Добрый вечер, матушка". - "Добрый вечер,
Ганс. Где побывал?" - "У Гретель побывал". - "Что ей
снес?" - "Ничего не снес - саму ее с собою привел". - "Да
где же ты Гретель подевал?" - "На веревке пригнал, к колу привязал,
травки ей бросил". - "Глупо ты это сделал, Ганс; ты должен на ее лицо
ласковые взгляды глазами бросать". - "Ну, ничего, в другой раз лучше
сделаю".
Ганс идет в стойло, вырезает у всех телят и баранов глаза и
вскидывает их в лицо Гретель.
Ну, тогда уж Гретель на него не на шутку озлилась, с привязи
сорвалась и убежала... А была Гансу невестой!
Три языка
В Швейцарии жил некогда старик-граф, у которого был всего
один сын, но он был глуп и ничему не мог научиться. Тогда сказал ему отец:
"Слушай, сын мой, что я ни делаю, ничего тебе в голову вдолбить не могу.
Надо тебе отсюда отправиться к одному знаменитому учителю; я тебя передам ему,
и пусть он с тобою попробует заняться".
Юноша был отослан отцом в другой город и целый год оставался
у учителя.
По прошествии же года он опять вернулся домой, и отец
спросил его: "Ну, сынок, чему же ты научился? - "Батюшка, я выучился
разуметь то, что собаки лают", - отвечал сын. "Ах, Господи! Да
неужели ты только этому и научился? Так я тебя лучше уж отдам в другой город, к
другому учителю".
И свез туда юношу, и оставался он еще год у другого учителя
в науке.
Когда же окончил ученье, отец опять-таки спросил его:
"Ну, сынок, чему же ты научился?" Тот отвечал: "Батюшка, я
научился тому, что птицы между собой говорят".
Тогда отец разгневался и сказал: "Ах ты, пропащий
человек, сколько ты потерял драгоценного времени, ничему не выучился и не
стыдишься мне на глаза показываться! Пошлю я тебя еще к третьему учителю, и уж если
ты у него ничему не научишься, так я и отцом твоим не хочу называться!"
Сын и у третьего учителя оставался ровнешенько год, и когда
домой вернулся, отец опять его спросил: "Чему, сынок, выучился?" Сын
отвечал: "Дорогой батюшка, в этот год я научился понимать, что лягушки
квакают".
Тогда отец пришел в величайшую ярость, вскочил со своего
места, созвал людей своих и сказал им: "Этот человек мне больше не сын! Я
выгоняю его из моего дома и приказываю вам отвести его в лес и лишить
жизни".
Люди вывели его из дома в лес, но когда собирались его
убить, жалость их одолела, и отпустили они его на все четыре стороны. А чтобы
отцу доказать, что его приказание исполнено, они убили лань, отрезали у ней
язык, вынули глаза и принесли их к старику-графу.
А юноша пошел путем-дорогою и пришел немного спустя к
крепкому замку, в который и стал проситься переночевать. "Ладно, - сказал
владелец замка, - если только ты захочешь переночевать в подвале старой башни,
так ступай туда, пожалуй; только я предупреждаю тебя, что подвал полнехонек
злых собак, которые и лают, и воют, не переставая, а по временам требуют, чтобы
им сброшен был человек, и они его тотчас растерзывают".
Он добавил еще, что весь околоток был этим бедствием напуган
и опечален, и все же никто не мог ничего поделать.
Юноша, однако же, не испугался и сказал: "Спустите меня
в подвал к этим злым собакам и дайте мне с собою что-нибудь такое, чем бы я мог
их покормить; мне от них ничего не станется".
Так как он сам выразил это желание, то ему дали с собой
немного съестного про запас и спустили его в подвал башни к злым собакам.
Когда он туда спустился, собаки не стали на него лаять, а
напротив, очень ласково завиляли около него хвостами, съели то, что он принес
съестного, и не тронули на нем ни одного волоска.
На другое утро ко всеобщему удивлению он вышел из подвала
цел и невредим и сказал владельцу замка: "Собаки на своем языке пояснили
мне, почему они в том подвале сидят и весь околоток в страхе держат. Они
заколдованы и вынуждены заклятием сторожить под этой башнею большой клад, и
только тогда с них заклятие снимется, когда этот клад из-под башни достанут; а
как это сделать, я тоже из их речей понял и выслушал".