Наконец ему пришло в голову: "Разве вот что? По нужде я
могу и салату поесть... Он хоть и не особенно вкусен, однако все же подкрепит
меня немного".
Вот и выискал он себе хорошенький кочешок, стал его есть, но
едва успел проглотить два-три листочка, как почувствовал себя очень странно и
заметил в себе необычайную перемену: у него выросли четыре ноги, голова стала
большою и толстою, уши удлинились, и он с ужасом увидел, что превратился в
осла.
Однако же, чувствуя по-прежнему сильный голод и находя по
своей теперешней природе сочный салат очень вкусным, он продолжал есть его с
жадностью.
Таким образом он добрался наконец до салата другого
сорта, и едва только проглотил несколько листочков его, он вновь почувствовал
перемену и вернулся в свой прежний человеческий образ.
Тут он растянулся на земле и выспался надлежащим образом.
Проснувшись на другое утро, егерь сорвал один кочан дурного и один кочан
хорошего салата и подумал: "Это мне поможет в моем деле и даст возможность
наказать коварство".
Тут он спрятал кочны в дорожную сумку, перелез через стену и
пошел разыскивать замок своей милой. Проходивши дня два, он благополучно
разыскал его. Тогда он замазал себе лицо так, что и сама родная мать его не
узнала бы, вошел в замок и попросил себе приюта. "Я так устал, - сказал
он, - что не могу идти далее". - "Землячок, - сказала ему ведьма, -
кто вы такой и чем занимаетесь?"
Он отвечал: "Я королевский посол и был послан на
розыски драгоценнейшего по своим свойствам салата, какой только может
произрастать на белом свете. Мне посчастливилось его отыскать, и я его несу с
собою; однако же солнце палит так сильно, что это нежное растение, пожалуй, еще
завянет у меня, и я сомневаюсь, чтобы я мог донести его далее..."
Услышав о диковинном салате, старуха захотела непременно его
отведать и сказала: "Милый землячок, дай же ты мне этого чудесного салата
попробовать". - "Почему бы и не дать? - отвечал егерь. - Я принес с
собою два кочна и дам вам один". Вскрыл он свою суму и подал ей кочан
дурного салата.
Ведьме ничто плохое и в помыслы не пришло, и ей такая
припала охота поскорее попробовать нового кушанья, что она сама побежала на
кухню и изготовила его.
Изготовив салат, она дождаться не могла, пока его подадут на
стол, и тотчас схватила с блюда два листочка и сунула их в рот; и едва только
она их проглотила, как утратила человеческий образ и в виде ослицы сбежала во
двор.
Вслед за тем пришла в кухню служанка, увидела готовый салат
и собралась подать его на стол; но в то время, как она его несла, припала ей по
старой привычке охота отведать салата, и она съела парочку листочков. Волшебная
сила салата тотчас проявилась и на ней, и она обратилась в ослицу и сбежала во
двор к старой ведьме, а блюдо с салатом упало на" пол.
А егерь тем временем сидел у красавицы, и так как никто с
салатом не появлялся, а красавице тоже хотелось его отведать, то она сказала:
"Понять не могу, почему же этот салат не несут?" Тут егерь подумал:
"Верно, салат-то уж произвел свое действие!" Сойдя вниз, он увидел,
что во дворе бегают две ослицы, а салат лежит на полу. "Вот и отлично! -
сказал он. - Эти две уже получили свою часть!" - и затем собрал остальные
листочки его на блюдо и принес их красавице.
"Я сам приношу вам это чудесное кушанье, - сказал он, -
чтобы не заставлять вас ждать его". Красавица покушала салату и тотчас же
лишилась, как и все остальные, своего человеческого образа и побежала во двор
ослицей.
Тогда егерь умылся, так что обращенные им в ослиц женщины
могли его узнать, сошел во двор и сказал им: "Теперь вы должны получить
достойную награду за ваше коварство!"
Привязал он их всех к веревке и погнал перед собою, и гнал,
пока не пригнал на мельницу.
Постучал он в оконце мельницы; мельник высунулся из оконца и
спросил, чего ему нужно. "Да вот есть у меня три дрянных животины, -
отвечал егерь, - которых я больше не хочу у себя держать. Если хочешь их
принять на свой корм и стойло да содержать их по моему указанию, то я заплачу
тебе за это, сколько ты с меня потребуешь!" - "А почему бы мне их и
не взять? - сказал мельник. - Говори, как должен я их держать?"
Тогда егерь сказал ему, чтобы старой ослице (а это и была
сама ведьма) он давал есть только раз в день, а бил бы ее три раза в день; той,
что помоложе (служанке), давал бы корму три раза в день, а бил бы ее только раз
в день; а самой младшей из ослиц, то есть его красавице, трижды в день отпускал
бы корм, а не бил бы ее ни разу... Никак он не мог допустить, чтобы его
красавица была бита. Затем он вернулся в замок и нашел там все, что ему было
нужно.
Дня два спустя пришел в замок мельник и доложил егерю, что
старая ослица, которую он кормил единожды, а бил трижды в день, не выдержала и
издохла. "А две другие, - продолжал мельник, - хоть и живы и получают
трижды в день свой корм, но так понуро смотрят, что едва ли и они долго
протянут".
Тут егерь сжалился, сменил гнев на милость и приказал
мельнику пригнать этих двух ослиц в замок.
И когда их пригнали, он дал им поесть хорошего салата, и они
снова приняли человеческий образ.
Тогда красавица упала перед ним на колени и сказала:
"О, милый мой, прости меня за то зло, которое я тебе сделала; моя мать
меня к тому вынудила, и все это случилось против моей воли, потому что я любила
тебя от всего сердца. Твой волшебный плащ висит в одном из шкафов, а если
хочешь, чтобы я вернула тебе птичье сердце, то я сейчас готова принять
рвотное".
Тут он отнесся к ней совсем иначе и сказал: "Оставь его
при себе; ведь все равно я хочу тебя взять себе в супруги".
И они сыграли свадьбу, и с той поры жили в полном довольстве
до самой своей смерти.
Старушка в лесу
Бедная служанка отправилась однажды со своими господами в
путь-дорогу. Когда они проезжали через большой дремучий лес, выскочили им
навстречу разбойники из чащи и насмерть перебили всех, кто им попался под руку.
Погибли все, кроме служанки, которая в страхе выпрыгнула из
повозки и прихоронилась за деревом.
Когда разбойники удалились со своею добычею, девушка вышла
из-за дерева и с ужасом увидела, что случилось. Она стала горько плакать и
приговаривать: "Что мне, бедной, делать? Не знаю я, как из этого леса
выбраться, а здесь, в лесу, живой души нет! Видно, придется мне здесь помереть
с голоду!"
Стала она кругом бродить, стала дороги искать, но никакой
дороги отыскать не могла. Когда завечерело, она села под дерево, поручила себя
милосердию Божию и решилась там сидеть, не сходя с места, что бы там ни
случилось.
Вот посидела она там сколько-то времени, и вдруг слетел к
ней белый голубочек, и держал он золотой ключик в клюве. Ключик положил он ей в
руку и сказал: "Видишь ли ты вон то большое дерево? Там есть замочек,
который ты отомкнешь этим ключиком, и найдешь там чем утолить свой голод".