Последняя искра - читать онлайн книгу. Автор: Алана Русс cтр.№ 136

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Последняя искра | Автор книги - Алана Русс

Cтраница 136
читать онлайн книги бесплатно

— Что-то случилось, — тихо проговорила сама себе я. — Не мог он опоздать.

Я отошла от рогатой дамы и впилась пальцами в бортик, снова и снова с надеждой оглядывая пёструю толпу на пристани. Рогачи провожали своих отпрысков, обнимали на прощание, совали свёртки с едой.

Тоска шевельнулась под ложечкой.

Меня никто, увы, не провожал. Наверняка семейство кровопийц было в курсе, что человечка покинула дворец — новости за стеной разлетаются быстро. Вот только вряд ли кто-то из тёмных бросился бы на пристань. Эдана наверняка мается от злости и беспомощности под замком, а больше и некому.

Раньше я была бы уверена, что Велор придёт. Нафантазировала бы себе, что он, как истинный рыцарь, вопреки всему придёт, чтобы хоть взглядами обменяться. Но теперь…

Теперь только упитанный панголин в ошейнике с камешком-подвеской сидел под окнами дешёвой харчевни и безотрывно таращился на меня сонными от духоты глазками.

— Сколько провожающих, — Тахир подошёл и встал рядом, облокотившись на борт. — Пруд пруди.

Я украдкой утёрла щеку.

— Да, точно, — нарочито живо отозвалась я. — А твои где? Ушли уже?

Пустынник выдавил смешок и низко склонил голову, глядя вниз, на бьющиеся о борт волны.

— Они лыко не вяжут со вчерашнего дня, — как можно беззаботнее бросил он. — Куда уж им…

— Вот как…

Я смолкла, пытаясь не глядеть на рогатого, чтобы не смущать ещё больше. Но пустынник вдруг повернулся сам, вымученно улыбаясь во весь рот.

— Не беспокойся, Лиза, я за тобой просмотрю, — усмехнулся он. — Доплывём как-нибудь. Раз уж драконья морда… — Тахир вдруг резко распрямился, уставившись вдаль. — А это не Шарар ли там, часом?

— Где?

Я обернулась, обшаривая взглядом затянутые утренней хмарью небеса. Но пустынник толкнул меня в бок, привлекая внимание, и ткнул пальцем в скалу, видневшуюся с пристани, словно гигантская зубчатая корона.

— Драконья площадка! — воскликнула я, вглядываясь в тонкие, как стебли колонны меж которыми беспокойно сновала тёмная фигурка. — Он? Это Шарар?

Моим глазам зоркости не хватало. Я видела лишь нечёткий силуэт.

Тахир, хмурясь и щурясь, наконец ответил уверенным кивком. А фигурка, что теперь, без сомнений, была Шараром, то приближалась к уступу, то вновь скрывалась в глубине драконьей площадки.

Волновалась и металась, как в бреду.

* * *

— Корабль отплывает через сорок минут, — читал нотации Тахир. — Ты не успеешь!

— Успею.

— Успеет, — вторила вдруг мне госпожа Сарэйн, прерывая полутора минутный спор. — Ноги молодые, мигом доберётся. Если надо, задержимся на пару минут. Чего там дракон с ума сходит? — проворчала она, хмуро глядя вдаль. — Мне что же? На оставшиеся полгода нового старосту искать? Иди ещё найди того, кто подпишется…

Рогатая, бурча, отошла к мосткам, записывая очередного пассажира, а я не сводила глаз с мечущегося дракона. Казалось, он вот-вот сорвётся со скалы и расправит крылья. И если так, то это плохая идея.

Море штормит, а на высоте ветер в разы крепче. И хотя глупо было переживать за бронированного ящера, парящего в небесах с рождения, я беспокоилась сейчас о Шараре. Именно о том Шараре, которого знала. Шараре в человечьем обличии.

Плюнув на всё, я решительно зашагала к мосткам.

— Побежишь? — нахмурился Тахир, хватая меня за руку. — Я с тобой.

— Нет, — остановила я рогатого чересчур резко. — Думаю, нам нужно с Шараром поговорить. Наедине.

Отправив стайку молоденьких рогачей по каютам, госпожа Сарэйн активно закивала и замахала сухонькой рукой, дирижируя писчей палочкой. Призывала поторопиться.

Расстегнув пуговицу за пуговицей, я сняла бирюзовый камзол и отдала Тахиру. Закатала рукава рубахи и опустилась на корточки, затягивая шнуровку на сапогах покрепче.

— Он запал на тебя, — стоя надо мной, хмуро резюмировал рогатый, перекинув через руку мой камзол. — Это… ненормально. Вообще ненормально, Лиза! Драконы…

— А у меня, кажется, и не бывает нормально, Тахир, — заправила я за уши волосы и легко сбежала по мосткам на пристань.

— Ассаро мне голову оторвёт, если без тебя уплывём! — кинул вдогонку пустынник, но я лишь рукой в ответ махнула и припустила вдоль берега, что было мочи.

Благо путь был уже знаком.

* * *

Вскоре пристань осталась позади. Пологий песчаный берег сменился подъёмом и каменной крошкой. Бежать было тяжело и по песку, но оскальзываться и спотыкаться на камнях и вовсе невыносимо.

Выбравшись на мало-мальски утоптанную тропу, я выдохнула. До скал рукой подать, но горячий ветер хлестал нещадно прямо в грудь. Море Ворта кидало алые волны на берег, как кровь из артерий. Брызги летели в разные стороны, а небо хмурилось всё сильнее.

Немного отдышавшись, я едва продолжила путь, как лёгкий звон коснулся слуха. Я обернулась, ища взглядом источник.

Ничего. Только навалы жёлтого камня да розовая морская пена. Но звук с каждым мгновением становился всё отчётливее.

— Панголин? — открыла рот я.

И правда. Снуя средь камней и выбирая дорогу поровнее, за мной телепался бронированный ящер. Тот самый, что следил за мной на пристани.

О грудь его бился камешек, прикреплённый к ошейнику. Он и издавал тот самый звон.

Увидев меня, панголин остановился. Склонил мордочку, потянул носом, глядя исподлобья.

— Иди домой! — махнула я рукой, отгоняя зверюшку.

Панголин смотрел. А затем и вовсе уселся на задние лапы, оголив живот и развалив упитанные бока.

В гляделки играть было недосуг. Покачав головой, я снова побежала. Но стоило обернуться…

— Вот увязался… Потеряешься же! — крикнула ящеру, но тот вряд ли понимал мою речь.

Знай себе шевелил короткими лапками, цокал коготками. Но я явно выигрывала у него в скорости.

Первой добравшись до скал, я встала у подножия каменной лестницы. Дышалось тяжело, бок кололо. Игнорируя боль, я набрала полную грудь воздуха.

— Ша-арар! — прокричала, приложив ладони ко рту, но ветер проглотил мои слова. Они исчезли, словно и не звучали вовсе.

Убедившись, что корабль по-прежнему на месте, я бросилась вверх по ступенькам.

Панголин наконец нагнал меня. Оттолкнулся хвостом, взобрался на первую ступеньку и осуждающе поглядел мне вслед. Камешек на его груди сверкнул призывно, и ящер вдруг отступил. Уселся у подножия и замер, подражая статуе.

Тем лучше. Я подбавила ходу.

До вершины добралась взмокшая. Чувствовала, как скребёт в горле и горит лицо. Как налились тяжестью мышцы, обещая уйму волшебных мгновений наутро, когда я попытаюсь встать с постели.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению