Последняя искра - читать онлайн книгу. Автор: Алана Русс cтр.№ 11

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Последняя искра | Автор книги - Алана Русс

Cтраница 11
читать онлайн книги бесплатно

И замолкла, отводя взгляд. Хотела добавить, что все еще сомневаюсь, что Велор рад мне. Или боюсь поверить, что все действительно так, как я мечтала, и мы наконец вместе, но так и не решилась.

Да и зачем лишняя информация Эдмонду? Думается, ему она уж точно без надобности.

— Если Эдана уже успела понарассказывать тебе ужасов, — сердито начал Эдмонд.

— Что? — удивилась я. — Каких ужасов?

— Неважно. В любом случае, — уставился он на легкое облачко, медленно плывущее по побелевшему от жары небу, — что бы ты там себе не напридумывала, Велор тоже рад тебя видеть. По-своему, но…

— Разумеется, рад.

Голос раздался так внезапно, что даже, казалось, сам Эдмонд вздрогнул. В дверях, хмуро глядя на брата, черным вороном возвышался Велор.

Сердце в груди затрепыхалось птицей. Я, счастливо улыбаясь, тут же вскочила. Едва ли руки для объятий не раскинула, но вовремя спохватилась. Дракула продолжал с толикой сердитости глядеть лишь на брата.

— Разумеется, я рад тебя видеть, Лиза, — наверное, выполнив задачу и просверлив дыру в Эдмонде, принялся и меня буравить взглядом брюнет.

— Я об этом и говорил, — спокойно отозвался Эд, отправив очередную порцию ягод а рот. — А вот за Эду не ручаюсь.

— Хоть я и против всех этих тайн Мадридского двора, но ничего не говорила, Эд! И не надо наводить на меня напраслину.

Эдана наконец выбрала наряд и теперь, приподнявшись на носочки, с сердитым недоумением выглядывала из-за плеча Велора. Я тоже с удивлением переводила взгляд то на девушку, то на ее братьев.

Страх, рождающий сотни догадок в секунду одна другой страшнее, пока еще с видом джентльмена стучал в грудь, с требованием позволить ему запустить свои мерзкие щупальца прямиком в душу. Однако еще мгновение, и он, бесцеремонно выломившись внутрь, захватит каждый уголок нутра.

— О чем ты не стала мне рассказывать, Эда? Я не понимаю, — начала я.

— Нечего здесь понимать, — отрезал Велор. — Эдана, отец тебя ждет.

С этими словами он, как ни в чем не бывало, развернулся. Путаясь в длинном подоле платья, я рванула следом.

— Велор, постой! — я обеими руками ухватила его за локоть, сжав в пальцах плотную ткань военного камзола. — Объясни, что происходит! Что я знать должна?

Велор сощурился, холодно глядя на сестру. Та под пристальным взглядом словно уменьшилась, сжавшись, но все же попыталась настоять на своем.

— Велор, не злись! Но я не раз говорила тебе: это не правильно. Лиза имеет право знать. Она справится. А ложь порой горше….

— Да с чем справлюсь? Что происходит? — у меня голова кругом пошла.

Отпустив руку Велора, я отступила на пару шагов и, нащупав каменный выступ подоконника, облокотилась, чтобы равновесие не потерять.

— Эда, тебе бы язык укоротить, — процедил Эдмонд, зыркнув на сестру.

— Это ты начал этот разговор! — взвилась девушка, уперев руки в боки, но Эд ее не слушал. Обращался ко мне.

— Лиза, в порядке все, беспокоиться не о чем. Мы разберемся.

— Зна-аю, как вы разбираетесь! — огрызнулась я. — Навел морок и…

Словно по-новому взглянув на Велора, застывшего на месте с видом полной безучастности и равнодушия, я оборвала себя на полуслове. Дыхание выбило из груди, а сердце сжалось, грозясь остановиться.

Неужели, поразившая меня догадка верна? Неужели у него…

— У тебя, — губы ссохлись и отказывались слушаться. Оттого голос звучал тихо и жалко. — Велор, у тебя что, кто-то есть?

Все в комнате на секунду замерли, только легкий магический ветерок продолжал выполнять свою работу: покачивать легкие фиалкового цвета занавески на высоком округлом окне.

— Что? — казалось, Велор проверяет, не ослышался ли.

Нехотя, но уже с большей уверенностью в голосе, я повторила.

— У тебя появилась женщина там, в Нур-Асера?

Эдмонд что-то сказанул, очевидно, на языке, не поддающемся переводу моего перелагателя, и Велор негромко засмеялся, прикрыв глаза ладонью. Даже Эдана не сдержала чуть виноватую улыбку, а я все смотрела на них с растущим недоумением.

Разве это смешно? Ну вот ни капельки.

— То есть, это самое страшное для тебя? — вновь хохотнул Велор. — Другая женщина? Вот что тебя по-настоящему пугает?

Я насупилась. Их смех меня пусть и не полностью, но отрезвил. Найдя в себе силы, я отклеилась от стены и распрямилась.

— Пока не знаю. Но если это так…

— Нет, — покачал головой Велор, все еще улыбаясь. — Никого у меня нет.

— Тогда в чем дело?

Дракула скривил губы, и улыбка превратилась в болезненную гримасу. Эдана подтолкнула его в плечо.

— Если сам не скажешь, это сделаю я. Ради ее же безопасности. Она имеет право знать.

— Хорошо. Ладно, — Велор будто вновь погас, потеряв малейший интерес к беседе. — Лиза, мы поговорим после того, как я вернусь, согласна?

— Согласна, — с готовностью ответила я и сощурилась.

В то, что Велор так легко сдался, верилось с трудом. Этот вампирюга с поразительной ловкостью увиливал от неугодных ему тем. Одно слово — воздушник. Подвижный, верткий. Попробуй поймай!

«Не думает же он, в самом деле, что я просто возьму и отступлюсь?» — рассуждала я чуть позже, невольно обернувшись и глядя, как Эдана в длинном платье цвета ночного неба в сопровождении братьев и пары стражников в темных с серебром одеждах, удаляется по коридору.

Нет. Это слишком дешевый трюк, и Велор об этом знает.

— Сиура Елизавета, — заставил меня вынырнуть из размышлений мой бессменный страж. Он вежливо склонил голову, однако хмурого выражения лица так и не сменил. — Сиур Авар велел мне развлечь вас и предложить прогуляться за стенами. Если изволите, разумеется.

Я с удивлением поглядела на рогатого воина. Неужели он все же свыкся с мыслью, что несколько ближайших недель ему придется выполнять роль человеческой няньки?

— Буду только рада, господин Акитар, — улыбнулась я, предвкушая, как свободно вздохну за стенами дворца.

Место, где мне рад лишь извечно занятый в последнее время Ассаро, начинало угнетать. А где-то там, у моря Ворта точно есть тот, кто меня ждет и будет рад со мной поговорить. И раз уж Велор целый день будет занят…

— Сиур Акитар, — в кои то веки вовремя вспомнила я о манерах, и мужчина пусть и с удивлением, но кивнул, — не проводите меня до портового постоялого двора?

— Постоялого двора? Но сиура…

— Там остановился мой друг, — решительно расправила я плечи, понимая, что другого момента может и не представиться. — Хочу его навестить. Разве это запрещено?

Господин Акитар подтвердил, что не запрещено и сказал, что я вольна выбирать маршрут прогулки сама, а значит, он сопроводит меня, куда только мне заблагорассудится.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению