Светлая для наследника - читать онлайн книгу. Автор: Нина Новолодская cтр.№ 40

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Светлая для наследника | Автор книги - Нина Новолодская

Cтраница 40
читать онлайн книги бесплатно

И снова запнулась, ведь, по сути, я все еще не знала, куда именно в Срединное королевство Кир стремится попасть. Ну, не прямо же во дворец, право слово, хотя, если верить словам темного, то эта версия не лишена смысла.

Берхольд демонстративно вскинул голову, вглядываясь в синее, совершенно чистое, безоблачное небо, и как-то издевательски-разочарованно протянул:

— У нас проблема — звезды видно лишь ночью, А-а-ани, придется нам подождать ночи…

— А п-по облакам ты не ум-меешь? — отчего-то продолжая спотыкаться почти на каждом слове и нести полную чушь, медленно-медленно переместила ногу и перенесла на нее вес тела.

— Облакам? — чудовище задумалось на какое-то время и снова внимательно вгляделось в чистое синее небо, проглядывающее среди верхушек деревьев. — У нас еще одна проблема, А-ани, — он демонстративно вздохнул, — облаков также не наблюдается…

Удивительно, как он умудрялся совмещать совершенно адекватную речь с этими его «вкусная» и «А-ани»?

Кир так и продолжал вглядываться в синеву над нашей головой, а потому я, не удержавшись, тоже вскинула лицо, лишь на секунду ослабив внимание. Этого оказалось достаточно для того, чтобы полукровка стремительным слитным движением перетек ближе, и когда я заметила это краем глаза, было уже поздно. Его сверкающие глаза оказались снова прямо передо мной.

Секунда, и я оттолкнулась от земли, перекатываясь вбок. Кир отзеркалил мой маневр, снова оказавшись прямо передо мной. Губы расплылись в хищном оскале. Зыркнув, дернулась в противоположную сторону и, как только он начал повторять и это движение, сменила вектор, чтобы тут же снова натолкнуться на его улыбку. Теперь она стала просто запредельной.

— Кир? — произнесла тихо. — Что ты делаешь?

— Не знаю, — ухмыльнулся он и качнулся вперед, — но мне нравится…

— Кир, ты должен сосредоточиться, — медленно повторила. — Ты только что очнулся и странно себя ведешь…

— Пусть, — просто перебил он меня.

Глаза полукровки распахнулись сильнее, и теперь казалось, что они занимают пол-лица. Губы растянулись, обнажив выпирающие клыки. Когти на руках продолжали взрывать перед ним землю.

— Нра-а-авится… — протянул Кир, подаваясь еще немного вперед и переставляя свои руки так, что теперь они практически касались моих ладоней, также лежащих на земле.

— Кир, — снова попыталась достучаться до него, — Кир, нам нужно успокоиться.

— Успокойся… — кивнул он мне, будто соглашаясь и делая еще одно практически невидимое движение. Только я его заметила, так как и глаза Кира стали больше, и крылья носа затрепетали сильнее, словно вожделенный аромат наполнил ноздри. И дыхание…

Его дыхание коснулось моего лица, заставив содрогнуться и запуская волны мурашек по спине вверх. Я притаилась буквально на мгновение и уже была готова рвануть прочь, когда услышала его тихий, практически неуловимый шепот:

— Беги…

И тут же невероятным усилием принудила себя замереть. «Беги» было одновременно и спусковым крючком, что чуть не отправил меня в бегство, и той фразой, что моментально расставила все точки над «i». Я наконец осознала в полной мере все, что меня ожидает, стоит только кинуться прочь.

Заставила себя оторвать взгляд от лица Берхольда и очень медленно опустить ниже, хотя это и могло спровоцировать его зверя, того, что сейчас толкал Кира на непредсказуемые действия. Отметила, как дрожь, подобная моей, проходит по его напряженным плечам, как часто-часто вздымается грудь, вторя такому же частому дыханию. Он хотел, чтобы я побежала и позволила его зверю поймать свою жертву, поймать и…

Глава 20

Резкое движение я заметила раньше, чем он успел выполнить задуманное. Поза, в которой я застыла, была достаточно удобной для того, чтобы, просто оттолкнувшись руками от земли, опрокинуться на спину. Удачно отшатнулась от когтистых пальцев, возникших прямо перед моим носом и сжавшихся, захватив воздух. Затем, не теряя ни секунды, откатилась в сторону. Краем глаза успела заметить озадаченное выражение, промелькнувшее на его лице, а затем ломанулась вперед, намереваясь убраться подальше до того, как он предпримет новую попытку добраться до меня.

О том, что убегать от него нельзя ни в коем случае, я не просто понимала, а знала слишком хорошо. Да любой адекватный будь то человек, светлый или даже темный понимает, что пытаться удрать от зверя — только хищника дразнить.

Но в то же самое время внутри все кричало о том, что мне необходимо как можно быстрее скрыться, спрятаться! Его странное поведение заставляло все мое существо напрягаться и, скорее, даже озадачивало, чем вгоняло в ужас или панику.

— Арх! — послышалось за спиной, когда я, споро работая руками и ногами, поднялась и, сделав несколько размашистых шагов, попробовала перепрыгнуть ручей. И уже на другом берегу хотела предпринять новую попытку, чтобы достучаться до Кира Берхольда.

Именно «попробовала» стало ключевым словом, так как в тот момент, когда я, оттолкнувшись ногой от этого берега, готова была приземлиться на другом, по коже прошла легкая дрожь, за которой последовало уже знакомое чувство тяги. Тело отказалось меня слушаться, и я с громким плеском рухнула в воду.

Медленно поднялась на колени, упираясь ладонями в илистое дно, ощущая, как потоки холодной воды стекают по лицу и волосам; как одежда пропитывается насквозь, неприятно тяжелея. За спиной раздалось фырканье, напоминающее еле сдерживаемый смех. Бросив короткий взгляд через плечо, отметила, что полукровка даже не изменил позу, продолжая сидеть на том же месте и упираться руками в землю. Единственное, что его лицо оказалось скрыто упавшими вперед прядями волос, а плечи чуть вздрагивали.

Погасив молниеносный приступ ярости, родившийся где-то глубоко внутри, я, сцепив зубы, выбралась на противоположный берег, поднялась на ноги и, не оглядываясь, сделала пару широких шагов.

— Стоять! — фырканье, так сильно напомнившее мне смех, тут же стихло, и Кир повторил: — Стоять.

— Нет! — бросила через плечо и сделала еще один шаг.

— Вернись, Ани! — прозвучало чуть больше угрозы в его голосе.

— Иди ты, — рыкнула в ответ, — к темным!

— Повтори! — раздалось прямо за спиной, и я непроизвольно вздрогнула.

Медленно обернулась и уже, кажется, в сотый раз за этот день столкнулась нос к носу с Киром. Каким образом он сумел оказаться тут, да еще преодолеть это расстояние практически бесшумно, я не понимала. Также не понимала, за что он так со мной? Ведь и дураку ясно, что он специально уронил меня в ручей…

Смотря прямо в подернутые белесой пеленой глаза, я тихо, но зло прошипела:

— За что ты так?! Что я тебе сделала?! — пальцы непроизвольно сжались в кулаки. — Я же… я же беспокоилась о тебе… я же не бросила, я…

— Ты бы не смогла бросить меня, А-а-ани… — произнес он, склонив голову к левому плечу и чуть растягивая мое имя, словно его произнесение доставляло ему какое-то извращённое удовольствие. А затем, понизив голос, добавил таким тоном, словно открывал мне страшную тайну: — Ты бы умерла…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению