Дракон (не) для принцессы - читать онлайн книгу. Автор: Татьяна Рябинина cтр.№ 23

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дракон (не) для принцессы | Автор книги - Татьяна Рябинина

Cтраница 23
читать онлайн книги бесплатно

Книга в очередной раз заставила Яну задуматься, а не сглупила ли она, поддавшись на уговоры гномов. Возможно, прошло еще слишком мало времени, но день шел за днем, а она по-прежнему чувствовала себя в мире Света чужой. Все здесь было странным и непонятным, пропитанным какой-то совершенно иной логикой. Но как бы там ни было, пути назад не было. Лунные сутки закончились, и вернуться Яна смогла бы не раньше, чем через двадцать один год.

Напрягало в числе прочего и отсутствие привычных бытовых удобств. Душ и смеситель Вигар сделал без проблем, да и вообще с механикой здесь все было в порядке. А вот, к примеру, на электричество рассчитывать не стоило. В свечах и прочей коптящей дряни дефицита не было, но чем занять себя вечером, Яна не представляла. Читать в потемках не хотелось. Беседовать со свитой? Тоже мимо. Играть в игры наподобие карточных, устроить танцы — так этому еще надо было научиться. Хотя она не отказалась бы потанцевать с Гиором.

Еще Яну интересовало наличие в этом мире магии. Оказалось, что колдовство в ее понимании здесь отсутствовало. Ничего по щелчку пальцев или взмаху волшебной палочки не происходило. И все же что-то такое тайное, определенно, было. Например, те же треймиры, которые работали как локационные маячки и преобразователи энергии. Даже нор Барвен не знал, как и откуда они появились. А само превращение нэрвени из людей в драконов и обратно — разве это была не магия?

С того момента, когда замок посетил принц, прошло больше недели. Никаких вестей с вражеской стороны не поступало, кроме донесений соглядатаев о том, что там тоже готовятся к войне.

— Скорее всего, принц ударит первым, — сказал Гиор Яне во время очередного урока, показывая, как обращаться сразу с двумя короткими кинжалами. — Ему не выгодно ждать, пока у нас окажется перевес сил. Каждый день играет против него.

— Тогда почему он медлит? — Яна старательно повторяла приемы, которые он ей показывал.

— Вот это меня тоже настораживает. Это не в его интересах. Возможно, среди его сторонников нет единодушия.

— Да, он так и сказал, когда мы разговаривали. Ну, не совсем так, но фактически признал это.

— Это хорошо, — задумался Гиор и тут же за это поплатился — пропустил обманное движение и оказался на земле с лезвием у горла. Яна прижала его грудь коленом и насмешливо смотрела в глаза.

Пауза затянулась. Убрав кинжал, она медленно наклонилась к нему — и выругалась, услышав за спиной:

— Принцесса, вас ищет эйр Нистур.

— Пусть эйр Нистур отправляется ко всем гарусам, — тихо прошипела Яна и добавила громче: — Разве он не знает, где меня искать, эйро Линар?

Она встала, сражаясь с желанием отвесить служанке хорошего пинка. Гиор тоже поднялся, отряхивая одежду. Посмотрел на Яну, на Линар, пробормотал что-то себе под нос и ушел, не спросив разрешения.

— Вы и за моей матерью шпионили, эйро Линар? — ядовито поинтересовалась Яна, хотя и давала себе слово ничем не выдавать свою осведомленность касательно тайной миссии служанки.

Линар вспыхнула.

— Простите мою дерзость, принцесса, но ваш интерес к эйру Гиору вряд ли можно назвать разумным.

Яна подошла к ней вплотную. Они были одного роста, но Линар плотнее и крепче, рядом с ней Яна выглядела девочкой-подростком.

— Я уже сказала это эйру Нистуру, повторю и вам. Чтобы не просить прощения за дерзость, не стоит ее проявлять. Мой интерес к эйру Гиору неразумен уже только потому, что по нему сходите с ума вы, ведь так?

Линар не ответила, но посмотрела с вызовом.

— Убирайтесь! — приказала Яна. — И не попадайтесь мне на глаза. Стойте, — она остановила служанку, которая резко повернулась и пошла к крыльцу. — Пришлите ко мне эйро Айту.

Линар поднялась на ступени и, проходя мимо, обменялась многозначительным взглядом с Нистуром, который стоял в тени выступа и, судя по всему, видел и слышал все с самого начала. Яна подошла к крыльцу, на ходу вкладывая кинжалы в поясные ножны.

— Эйр Нистур, чтобы сегодня же ее не было в замке. Я не собираюсь ее наказывать, но и видеть больше не желаю. Вы поняли? Надеюсь, новая служанка не будет докладывать вам о каждом моем шаге. Давайте договоримся, что не будем раскачивать лодку на стремнине. Сейчас у нас с вами одна задача, не так ли?

Нистур низко наклонил голову, но было очевидно, что он с большим удовольствием заколол бы Яну одним из ее кинжалов.

Когда она прошла в свои покои, в дневной половине ее уже ждала эйро Айта — изящная рыжеволосая женщина с голубыми глазами и пикантно вздернутым носом. Одета она была в голубое платье с длинными узкими рукавами.

— Надеюсь, вы знаете, зачем я вас позвала, — Яна указала ей на стул.

— Сочту за честь прислуживать вам, принцесса, — Айта поклонилась и только после этого села. — Наверно, я буду на этой должности первой, кто не принадлежит к клану Элейенхалл.

— Все когда-то бывает впервые, — пожала плечами Яна. — Сколько вам лет?

— Около четырехсот.

— Вы не замужем?

— Упаси Лиэдваль.

— Почему я не удивлена? — вздохнула Яна. — Похоже, никто в этом королевстве не жаждет семейной жизни. Но, надеюсь, уж с вами-то нам нечего делить?

— Вы хотели сказать, некого, принцесса? Ни в коем случае. Я должна сказать кое-что, пока еще не начала прислуживать вам. Я люблю женщин.

— Вот как? — Яна удивленно вскинула брови. — Ну что ж, это дело ваше. Только учтите, что я предпочитаю мужчин.

— Все так говорят, принцесса, — опустила глаза Айта. — Хотя одно другому не мешает.

— Оставим это. Когда эйро Линар покинет замок, вы займете ее комнату, чтобы быть рядом со мной. Впрочем, кто знает, сколько я еще пробуду здесь. Возможно, всего несколько дней. Пока можете быть свободны. Если понадобитесь, я пошлю за вами.

Когда Айта вышла, Яна расхохоталась. Из огня да в полымя. Получить в качестве личной прислуги вместо соперницы лесбиянку — это нечто. Но эта хотя бы откровенна.

Она вышла из комнаты и отправилась к нору Барвену.

— Скажите, вы не хотели, чтобы эйро Айта стала моей служанкой поэтому? Потому что знали о ее пристрастиях? — спросила Яна, рассказав о произошедшем. Впрочем, об истинной причине она все же умолчала, сказав лишь, что Линар начала за ней шпионить слишком уж явно.

— Ну… и поэтому тоже, — смешался гном. — Но это лишь довеском к остальным причинам. Если эйро Линар не будет в замке, эйр Нистур найдет другого шпиона, только и всего. И не обязательно, что вы будете знать, кто это.

— Нор Барвен, война начнется со дня на день. Так ли уж это важно?

— Возможно, вы и правы.

— Скажите мне вот что, — Яна хотела уже уйти, но остановилась у двери. — Подобные отношения… между женщинами — как к ним относятся?

— Никак, — осторожно ответил гном.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению