Леди Ёлка - читать онлайн книгу. Автор: Яна Тройнич cтр.№ 36

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Леди Ёлка | Автор книги - Яна Тройнич

Cтраница 36
читать онлайн книги бесплатно

— А как женщина, она мне совсем не нравится: худая, болтливая, везде сует свой нос…

— Да еще и вечно в своих рваных штанах, ни сколько не похожа на благородную леди, — подхватил лорд Джейд.

Я опешила. Ладно уж лорд Трайс, но от Джейда я такого не ожидала…

И вдруг услышала:

— Перестаньте притворяться, леди, а то еще не то о себе узнаете. Где же Ваше воспитание? Думаете, не видно, что Вы уже пришли в себя?

Я почувствовала, что у меня запылали уши, и вскочила:

— Все, не желаю больше Вас слушать, Ваше Высочество!

Но удержаться на ногах я не сумела — колени подкосились, и я снова рухнула на постель.

Следующие несколько дней я гуляла, отдыхала и на тренировки рыцарей смотрела только со стороны. Часто на прогулках меня сопровождал лорд Джейд. Вот и сегодня мы бродили по небольшому замковому парку. День был не по осеннему солнечный и приветливый. Мы дошли до крепостной стены, обсуждая последние события.

И вдруг из-за деревьев, отрезая нам обратный путь, выскочила группа вооруженных людей. Не успела я что-либо понять, как на меня набросили сеть, и я упала на землю. Несколько человек напали на Джейда. Тот среагировал мгновенно, выхватил свой клинок и начал отбиваться, но силы были неравны. Я попыталась освободиться, но еще больше запуталась в сетях. Один из нападавших подхватил меня на руки и побежал вдоль крепостной стены. Через его плечо я бросила взгляд на лорда. Его уже сбили с ног и, по-видимому, добивали. И тогда, забыв обо всем на свете, я закричала так, как не кричала никогда в жизни.

Внезапно в воздухе возникла Регина. Ее мощные крылья поднимали ветер, огромное тело извивалось от ярости, чешуя ослепительно пылала в лучах солнца. Нападающие рванулись в стороны, но это их уже не спасло. Все произошло мгновенно. Зрелище было жуткое: кого-то Регина сожгла, кого-то просто разорвала на части своими острыми как лезвия когтями. Когда прибежали рыцари, в живых остался только один из врагов. Тот, который пытался унести меня на руках. Он прижался к стене и судорожно вцепился в меня, понимая, что я — его единственная надежда на спасение. А напротив нас стояла Регина и даже мне страшно было видеть ее неподвижный застывший взгляд… Как только воины лорда Трайса окружили нас, бандит облегченно вздохнул и медленно опустил меня на землю…

— Помогите лорду Джейду, со мной все в порядке, — в отчаянии закричала я.

Принца положили на плащ и унесли в замок. Я бросилась следом. Лорд лежал в постели, и я видела, что дела его плохи. Рядом суетились какие-то люди, вроде бы был и лекарь, но губы Джейда синели, а глаза утрачивали блеск.

Вскоре он потерял сознание. Джейд умирал. Лучше бы на его месте была я. Я здесь посторонний человек, ни родных, ни близких. А у него и отец, и братья…

Время шло, но Джейд не приходил в себя. Он начал бредить. Видимо, перед ним вставал уже другой мир, где переплеталось прошлое и настоящее. Только что он стонал от боли, и вдруг счастливая улыбка появилась на его лице.

— Мама, мамочка, вот ты и пришла. А все говорили, что я тебя больше не увижу… Обними меня… Я ведь помню, какие у тебя ласковые и нежные руки… мне так не хватало тебя…

Спустя мгновение в его голосе появилась горечь:

— Зачем ты покидаешь меня?… Не уходи!!! Я пойду с тобой… Прошу, не уходи, мама…

По щеке Джейда скатилась слеза… Видно было, что он делает попытку кого-то удержать.

Какое то время он метался по кровати, а потом начал говорить более твердым голосом:

— Трайс, Кэрол, вы же братья… Я так хочу, чтобы вы всегда были вместе… Вы же должны поддерживать друг друга… А еще…я вас очень прошу… Не обижайте леди Елку… Особенно ты, Трайс…

Я взглянула на лорда Трайса. Он сжимал зубы. В глазах стояла невыносимая боль. Плечи лорда вздрагивали. Многие рыцари не скрывали слез.

На лице Джейда появилась улыбка:

— Леди Елка, посмотрите, как здесь красиво, столько цветов… Наконец-то Вы со мной…и я могу сказать, как я Вас люблю… с первой встречи… и, думаю, на всю жизнь… Скажите, что Вы тоже меня любите…

Голос Джейда стал слабеть, губы побелели. На них показалась кровь… Я почувствовала, как стало прерываться его дыхание… Скоро пройдут и эти последние в его жизни воспоминания, и черная мгла накроет его…

Умирал дорогой мне человек, а я ничего не могла сделать. Голову стянуло, как железным обручем: «Думай, Ёлка, думай! Время уходит, а с ним и жизнь Джейда»!

Я попыталась взять себя в руки, и неожиданно в голове зазвучал голос, объясняющий древний обряд. В тот момент я не задумывалась, откуда берутся эти знания, лишь поняла, что меня предупреждают о том, что этот способ очень опасен для самой целительницы. Но моя жизнь в тот момент не имела никакого значения. Лишь бы спасти друга.

Я быстро сбросила с себя одежду, легла рядом с Джейдом и крепко обняла его. Мне было безразлично, что нас окружают рыцари. Только бы успеть…

Я почувствовала, как лорд Трайс схватил меня за плечо:

— Леди, Вы сошли с ума? Что Вы делаете?

— Уйдите, лорд, и уведите, пожалуйста, всех, — в тот момент я думала об одном — только бы успеть.

Не знаю как, но он понял, что я собираюсь сделать, и попросил всех рыцарей выйти. Но сам остался, и этим опять спас мне жизнь.

Я обнимала Джейда и отдавала ему всю свою энергию. Казалось, вся моя жизненная сила уходит в него. Спустя некоторое время кожа Джейда стала приобретать натуральный оттенок, а моя стала под цвет моих волос. Его дыхание выравнялось, а я стала хрипеть и задыхаться. Первым пришел в себя лорд Трайс. Он увидел, что Джейд оживает, но умираю я. Принц с силой оторвал меня от своего брата и на руках отнес в мою комнату.

— Пить, — попросила я и провалилась в пустоту.

Последним, что я услышала, был крик Регины…

Между жизнью и смертью я провела несколько дней. Я не знала, что Регина выбила оконную раму, и пыталась согреть меня своим дыханием. Я не знала, что все рыцари поочередно дежурили около нас с Джейдом. Не знала, что пришел обоз с продовольствием, а вместе с ним и моя Рос. Не знала, что пленника допросили и под конвоем увезли из замка. Не знала, что лорд Кэрол каким-то образом узнал о происшедшем, и примчался в замок, прося у лорда Трайса разрешения навестить нас. У постели младшего брата они с лордом Трайсом даже на какое-то время помирились.

Когда я первый раз открыла глаза, то сразу же спросила:

— Как Джейд?

Сидевший рядом лорд Трайс улыбнулся:

— Он гораздо раньше Вас пришел в себя, леди.

Рос затолкала мне в рот несколько ложек бульона, и я опять уснула.

Через пару дней я уже могла передвигаться по замку и изъявила желание навестить лорда Джейда.

— Он, тоже, как только открыл глаза, спросил о Вас, леди. Но постарайтесь сдержать эмоции, — попросил лорд Трайс, — брат сильно обезображен. А как я понял, Вы ему очень дороги.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению