Возвращение - читать онлайн книгу. Автор: Ива Лебедева cтр.№ 29

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Возвращение | Автор книги - Ива Лебедева

Cтраница 29
читать онлайн книги бесплатно

Голоса из карцера заставили насторожиться. Вайрис? Этому что здесь надо? Пришел поддержать своего кумира?

«Если мы сейчас пойдем и скажем: орденская... да никто не докажет, что это твоя вина!»

Та-а-ак! Ясно. Струсил и передумал жертвовать собой, Князек? Или это часть очередного гнусного плана?

Норриан, который собирался войти и без лишних слов выставить известного Княжеского прихвостня, остановился.

Он даже не испытывал угрызений совести из-за того, что подслушивает чужой разговор. Не тот случай!

Насколько случай «не тот», Норр понял уже через минуту, но с места не сдвинулся, словно приклеившись к двери. Слушал и не верил собственным ушам! Снова слушал и снова не верил.

Этого просто не могло быть. Не могло! Князь. Кейрош. Кириан... Он сознательно подставился, чтобы спасти Иллис, а не потому, что сам был виноват? Просто ради нее? Это не он вчера воспользовался доверием девушки, то ли по небрежности, то ли нарочно пропустив разряженный амулет? Не он допустил ошибку, из-за которой побились мальки, не он... Он просто взял на себя вину?!

В привычном мире, том мире, в котором Норр жил всю жизнь, этого не могло быть. Даже выдирая Вайриса из рук Кириана, пока тот действительно не убил слизняка, Норриан не верил до конца. Все внутри него сопротивлялось этому знанию.

Он вывел Вайриса за дверь. Постоял несколько секунд в нерешительности, пока тот отряхивался и благодарил. Проследил, как он идет к выходу...

Вайрис не успел даже вскрикнуть. Норриан очень аккуратно подхватил оглушенного парня под мышки и поволок его к темному проему лестничной клетки.

Карцер в академии располагался рядом с «Арсеналом». В том же полуподвале. Между ними находилась комната дежурного, или «караулка», как ее называли курсанты. Из нее можно было попасть в еще одно помещение. Узкая лестница вела в самый настоящий подвал. Прохладный, сырой, но просторный и чистый. Здесь хранились запасные скамьи, какая-то старая мебель и прочее барахло, которое и списать нельзя, и девать некуда.

Норриан не слишком бережно уложил свою ношу между бочками и вышел, закрыв тяжелую, обитую металлическими полосами дверь на засов. Снаружи.

А потом пошел и забрал журнал.


Глава 24

Кир схватил черную книжицу и судорожно открыл, будто не верил и спешил убедиться, что это действительно она. Шумно выдохнул.

Норриан заметил, как у него дрожат пальцы. Отвел взгляд. Потер виски, поморщившись, как от боли. И вскинул глаза на Кейроша.

— Что... думаешь делать?

Князь улыбнулся, немного сумасшедшей, одному ему понятной улыбкой. Да что тут думать? Он быстро пролистал журнал и нашел нужную страницу. Да! Вот ее подпись... осталось только сжечь улику кторкам собачьим...

Или нет? Это будет выглядеть слишком подозрительно, и если Вайрис поднимет шум... Даже тень подозрения не должна упасть на девушку.

Он еще раз скользнул глазами к последней записи. Что же сделать? Просто стереть не получится.

— Как же хорошо, что ты уехала! Как вовремя! — пробормотал он вслух, вглядываясь в журнальную страницу, украшенную замысловатыми завитушками росписи Иллис. А потом просто взял и выдрал лист, тщательно проследив, чтобы не осталось и намека на то, что он тут был. И принялся заполнять новую страницу, благо Норриан подал ему ручку. Хоть в чем-то ему везет! Значит, все правильно! И плевать, что будет завтра!

Размашисто подписавшись и поставив для верности рядом еще и свою фамилию полностью, он с облегчением выдохнул. Еще раз полюбовался. Да! Четко и недвусмысленно: «Кириан Эса ди Кейрош»!

— Теперь надо отнести на место. Тебе... не стоило так рисковать. Если бы тебя засекли, да еще на дежурстве... а мне уже все равно.

— Ерунда, — решительно отрезал Норр. — Если бы засекли тебя, мне, как дежурному, было бы не намного лучше. А Иллис... она стоит риска, не так ли?

С этим утверждением Кир не согласиться не мог.

Норриан поднялся с лежанки и забрал журнал. Спрятал его за пазуху. Отошел к решетке.

Вернулся. Торк, как же ему было не по себе. Он чувствовал, что должен что-то сказать, и не находил слов.

— Что? — Кейрош на волне облегчения даже улыбнулся. Заметил, как побелели пальцы Норриана, сплетенные в замок.

— Что-то не так?

Норриан закусил губу почти до крови. Да ВСЕ не так!

— Я пытался... но обвинить Вайриса - это наше слово против его. И получится, что ты уже один раз солгал, взяв вину на себя. Могут не поверить, и...

— Забудь. Пусть все идет как идет.

— Но тогда... Приказ. Я должен зачитать тебе.

Кир на секунду замер, потом почти беспечно пожал плечами:

— Ну... зачитывай.

— «Курсант Кириан Эса ди Кейрош, — каким-то незнакомым, хрипловатым голосом начал Норриан, развернув голубоватый лист с печатью академии в правом нижнем углу. — За вопиющую небрежность при выполнении ответственного задания... — Как трудно читать... — ...в связи с увечьями, полученными в результате... — сухой канцелярский текст словно застревал в горле и царапался там острыми углами слов. — ...Руководство академии Рандар и представитель Инспекторского Надзора... — приходится выталкивать их с усилием, одно за одним. Торк, как много слов, чтобы в результате сообщить простую новость... — ...учитывая прежние заслуги и... — что-то они все же учитывают... — ...к высшему дисциплинарному взысканию — телесному наказанию, совершаемому публично — 8 присутствии всех курсантов и преподавателей академии, а также представителей Инспекторского Надзора. Руководство академии сочло возможным удовлетворить требование Инспекторского Надзора и передать право на исполнение наказания в руки специалистов Инспекторского Надзора. В связи с отсутствием препятствий к немедленному исполнению наказания экзекуция назначена на восемь часов утра ... числа сего месяца».

Кириан выслушал приговор равнодушно. Чего нельзя было сказать о Норре. Ледяной Норриан выглядел так, будто это его, а не Кейроша приговорили к наказанию, которому еще не подвергался ни один курсант за всю историю академии Рандар.

— Что ж... ожидаемо... — Кир постарался удержать улыбку на лице. — Выходит, завтра...

— Да, — подтвердил Норриан. — Завтра утром. Я должен вручить тебе приказ. — Он протянул лист бумаги, мысленно поминая торка и всех его родственников. Не то он говорит, совсем не то! И ничего другого сказать... не может!

Кир взял бумажку, где так официально-равнодушно была прописана его участь. Пробежал глазами. Специалисты Инспекторского Надзора... худшее, что может быть. По спине пробежал неприятный холодок. Ничего, переживем и это. Он содрогнулся, представив такую же бумагу с именем Иллис. Поднял глаза на Норра.

— Она вернется только завтра к обеду. Не хочу, чтобы она знала. Скажи своим.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению