Посох с проблемами - читать онлайн книгу. Автор: Джейд Дэвлин cтр.№ 48

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Посох с проблемами | Автор книги - Джейд Дэвлин

Cтраница 48
читать онлайн книги бесплатно

— Да прям, — фыркнул дед. — Сами пусть разгребают. Пинать я тебе их разрешаю. Нечего! — прикрикнул он на зашумевший зал. — Ты только разрывы прикрой, чтоб совсем сразу не загнулись, и пусть работают, тунеядцы. А то заданиями они перебирают, мелкие случаи ниже их достоинства, крупные потоки скверны — слишком опасно… или вообще чужая территория. Я в свои годы вообще один справлялся! Хотя народу, конечно, тогда поменьше в мирах было… в несколько миллионов раз… Зато про бордели из оружий никто не слышал! — сверкнул он глазом и мне снова нестерпимо захотелось в межреальность. — Чтоб навели порядок мне! А то разгоню все ваши кланы, чтоб дурью не маялись. Короче! Ржопы в руки и пошли чистить все подряд миры от скверны, не пропуская даже мелочь, понятно? Берете дополнительные оружия, потом свою родовую спесь засовываете себе в самое глубокое и темное место и работаете на износ, если жить хотите. Вые… Выступать про родовитость забудьте! Все вы жнецы, и никаких больше гвоздей. Всю порнографию с мафией разогнать! Пока я сам не взялся. Хуже будет.

— Хо-хо, я даже не знаю кому сейчас это самое «хуже будет», — уже откровенно развеселился я по мыслесвязи, — нам-то просто парочку — другую дырочек заштопать придётся, хоть и с риском для жизни. А остальным сейчас колоссальные территории шерстить без особой выгоды, да ещё и каким-то непонятным способом криминал выуживать. Я вообще не представляю, как это возможно. Вовремя я стал твоим Оружием, любимая Мастер!

— Ты не понял что ли? — хихикнула по мыслесвязи Таири. — Ты тоже часть вышивальщицы, или штопальщицы… короче, мастера художественного шитья. Тебя тоже призма умыкнула. Короче, ты тоже часть меня и ничьим другим бы стать не смог.

— Ну, теперь хотя бы понятно, откуда этот ржавый дар оракула и «суперспособность» сбрасывать чужие привязки, которые не вписываются ни в одну принятую норму. Я ж сколько по библиотекам ни искал — не было ни у Мастеров, ни у Оружий такой фигни.

— Ди, а у тебя какой с детства изъян в мозгах? — заинтересовалась Таири. — По идее-то мы все тут части одного целого дурдома.

— А он привязка, — вдруг ближе положенного раздался голос прародителя, и я сообразил, что ушлый древнюк пролез к нам в мыслесвязь.

— Нитка он, что держит вас здесь и не даёт вам свалить. Ну заодно им вы и штопаете.

— Ну спасибо за информацию, — мрачно процедил Норд, явно потеряв все благоговение перед древним. — Ниткой меня еще ни разу не обзывали.

— Да пожалуйста, внучек. Держи их крепко, и будет тебе счастье. Ну и всем остальным заодно, — ментально подмигнул зловредный дед.

Глава 44

Таири:


— Отвара? — с порога предложила нам Тьяна, видимо, оценив наши задумчивые и загруженные мыслями лица.

— Уху, — кивнул головой Ди, изо всех сил закрывая ментал, что мне сильно не нравилось. Мало ли что сейчас варится там в его котелке, накрутит ещё себя.

— Лучше спрашивай, — слегка похлопала его по плечу я, — Хотя, скажу сразу, для нас это такая же шокирующая и новая информация, как и для тебя.

— Да фигня полная эта ваша информация, — вздохнул Норд и грозно двинул бровями на вошедшего следом Фила. — У меня вообще другой вопрос. А ну признавайся, хмырь железный, что ты сделал?! Почему у тебя всю дорогу рожа такая довольная, как у цвирка на складе скверны?

— Тебя реально именно это сейчас беспокоит? — весело скосил глаза Фил.

— А что еще меня должно беспокоить? — Ди тоже хмыкнул, упал на диван и заложил руки за голову. — Конец призмы что ли? Так у нас примерно каждые полгода конец призмы.

— Ну может, то, что мы с Мастером древняя неведомая хрень из иной галактики? — предположил Кусаригама.

— Тоже мне, новость, — совершенно искренне фыркнул Норд. — То, что вы самые долбанутые существа во всех галактиках сразу, я и до собрания знал. Признавайся лучше, ты ко мне в голову лазил?

— В голову — нет, — с чистой совестью поморгал ресницами Фил. — У тебя и так все мысли на лбу нарисованы, что я там нового увижу?

И правда, если этот ушлый засранец куда-то Норду и залез, то не в голову. Кхм.

— Еще раз так сделаешь, яйца оторву, — мило пообещал клановый мастер и радостно ухмыльнулся. — Я ж тебе не мешал, когда ты удовольствие получал? Вот и ты не лезь. И если ты решил, что самый умный среди наивных, то зря. Мыслесерфингу по связи клановых учат с рождения.

— То-то ты так быстро спохватился, наученный наш. Аж вот только сейчас закрылся. Ты лучше удовольствие доставлять партнерше научись, чтоб нам за твои беспомощные трепыхания стыдно не было, — не попытался даже отрицать своей вины Фил. И многозначительно так прищурился.

— Так, отставить срач! — я поспешно вмешалась, потому как почувствовала, что за перешучиванием оба начинают заводиться. — Будете выступать, я вас хором в одну постель затащу и того… вылечу, как говорит Тьяна. У меня на этот счет ваааще никаких комплексов, я злая древняя херня неизвестно откуда, забыли?

— Меня, чур, первым! Привилегия второй половины «злой древней херни»! — поднял руку быстро сориентировавшийся Кусаригама.

— Хором, милый, хором, — ласково пояснила я. — Это значит, в воспитательных целях только втроем. Ну, если не договоритесь о порядке очередности и кто кому в какой орган полезет. А то ведь я распределю. Эстетически, как Ба-а говорит.

— Ладно, я сверху, — с абсолютной серьезностью выдал Кусаригама.

— Да щаз! — в один голос сказали мы с Нордом. Переглянулись и заржали. Немного нервно… ну так это простительно.

— Сверху только я, как главная запчасть древней херни, — постановила я и радостно повалилась на диван щекотать Норда — он щекотки боялся ужасно. Как и Фил, впрочем. Именно поэтому Кусаригама остался стоять с ехидно выгнутой бровью и встрять между мной и Ди не очень торопился.

— Психи. Бедная призма… — вздохнул из под потолка Шео, когда мы немного угомонились. — Как вы можете вообще? Вселенная на грани гибели, от вас требуется…

— Не-не-не! — запротестовала я, устраиваясь поудобнее. — Ты не путай. Если ваш прародитель решил, что он свою ответственность за охреневшее потомство на нас свалил и может спать спокойно, то фиг ему. Я кто, по его же словам? Швея. Штопальщица. Вот и буду дырки латать. А все внутренние проблемы ваши мастера пусть сами решают. Пинать он мне их разрешил, добрый такой. Нашел дурочку.

— Но это же такая власть! — провокационно хмыкнул Филициус, убедился, что я устала щекотать и пристроился рядышком на диване. — Неужели самолюбие не греет?

— А тебя? — я пожала плечами. — Не греет?

— А с меня вообще взятки гладки! — состроил невинную рожу Фил. — Я всего лишь Оружие. Для меня ничего не поменялось. Разве что статус в обществе повысился, теперь не просто мифриловая цацка, а мифриловая цацка Швеи. Хотя, меня и раньше не особо волновало мнение общества на мой счёт. Не нравится мое поведение — вот вам справка. А теперь справки не надо, все спишут на инаковость.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению