Непокорная - читать онлайн книгу. Автор: Татьяна Серганова cтр.№ 38

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Непокорная | Автор книги - Татьяна Серганова

Cтраница 38
читать онлайн книги бесплатно

— Другого я не ожидала.

— Молодец. Всё схватываешь налету. Надеюсь, Лилиан хоть что-то сможет у тебя перенять.

И что я должна на это ответить? Что её дочь безнадежна или что это мне надо у неё учиться? Сложный выбор, поэтому я ограничилась третьим вариантом — дежурно улыбнулась и спросила:

— От меня требуется что-то еще?

— Нет. Хизер свяжется с тобой в ближайшее время. А пока можешь быть свободна и дальше наслаждаться жизнью.

— Спасибо за совет. Непременно ему последую. Всего доброго.

Выйдя из кабинета, я чуть нос к носу не столкнулась с Лилиан. Девушка явно была чем-то взволнована и то и дело нервно переступала с ноги на ногу.

— О, Лил, привет. Ты здесь?

— Да, привет. Ты от Главы?

— Да. Она сообщила, что пока я свободна как птица и дала Артуру отставку. Так что беременность мне пока не грозит. Я бы приняла любое решение. Но сама понимаешь, почти восемь месяцев сидеть только на артефактах вместо нормальной подзарядки, это просто ужасно.

— Поздравляю, — немного нервно улыбнулась она. — А я вот, наоборот, решилась на Контракт.

— Правда? И кто же этот счастливчик?

— Пока секрет. Осталось только донести до матери эту мысль. А то она считает меня слишком безответственной и ветреной.

— Тогда желаю удачи. Она вроде сейчас в отличном настроении, так что у тебя есть все шансы получить её согласие.

— Спасибо.

Я посмотрела, как за ней закрывается дверь и направилась в сторону лестницы, мечтая только об одном — как можно скорее оказаться у себя в доме. В этот момент и раздался звонок.

Быстро достав сотовый из кармана, я увидела фото знакомого светлоглазого Стихийника.

Вот только этого мне не хватало для полного счастья. Но кнопку приёма вызова нажала.

— Бесс, нам надо поговорить, — без лишних предисловий, сразу перешёл к главному Артур.

— Привет, Артур, — пропела я, проведя подушечками пальцев по гладкому дереву перил, наслаждаясь прохладой блестящей лаковой поверхности. — Рада тебя слышать.

— Ты разговаривала с Главой?

— И я тоже по тебе соскучилась, — продолжала гнуть я свою линию, игнорируя нетерпеливые нотки в его голосе.

— Бесс, она отказала нам.

Нам… Надо же, уже есть мы. И когда мы только успели?

— Нужно как можно быстрее встретиться, — вновь быстро произнёс мужчина.

— Встретиться? — я повернулась к зеркальной стене, в которой отражалось десяток моих изображений.

Десять одинаковых девушек с золотистыми волосами, собранными в низкий хвост, пара прядей-завитков у лица, где алым огнём горела яркая помада на губах, а в голубых глазах читался скрытый вызов. Точёная фигура, облачённая в чёрные брюки с завышенной талией и белоснежная блузка с глубоким провокационным вырезом. Меня эта монохромность не раздражала. Я любила такое сочетание и ненавидела яркие и пёстрые цвета.

Наверное, это признак нарциссизма, смотреть на свои отражения и любоваться ими, восхищаться. Но мне нравилась эта девушка, в ней чувствовалась сила и уверенность. Красивый фасад, за которым пряталась испуганная девочка из прошлого.

— Да. Надо серьёзно поговорить.

— О чём?

— Это не телефонный разговор, Бесс, — раздраженно ответил Стихийник, его уже начала бесить моя манера речи. — Ты сейчас где?

— В Клане.

— Отлично. Я буду ждать тебя через полтора часа в нашем ресторане.

Надо же какой приказной тон, какая самоуверенность. Интересно, что он скажет, если я отправлю его… бабочек ловить и цветочки собирать?

— Артур, — начала было я, но мужчина вновь меня перебил.

— Это очень важно, Бесс. Для нас обоих.

— Хорошо, — в конце концов, согласилась я. — Буду.

Отключив вызов, сжала телефон и тяжело вздохнула. Нет, этот день совершенно не хочет хорошо заканчиваться. Начался паршиво и паршиво же продолжается.

— Хизер, дорогая, спасибо за приём, — фальшиво улыбнулась я, спустившись по лестнице, и взглянула на Ведьму, которая ждала меня, сидя на диване.

— Всё решили?

— Совершенно верно.

Я быстро осмотрела её костлявую фигуру, которая, казалось, состояла сплошь из углов. Интересно, а у неё кто дочь?

— Выглядишь довольной.

— А почему я должна грустить? — я пожала плечами, забирая с кресла пальто. — Мне же не придётся беременеть в ближайшее время и питаться полуфабрикатами. Впереди вкусная и сытая жизнь.

— Но долги когда-нибудь придётся отдавать, — сухо ответила Ведьма, продолжая пронизывать меня своим взглядом.

Блок заскрипел от давления.

Но лишнего и тем более противозаконного Хизер себе не позволяла, предпочитая изводить другими способами. Это как проводить ржавым гвоздём по стеклу. Те же самые «приятные» ощущения.

Я взглянула на графин с водой, который стоял на журнальном столике. Прозрачная жидкость под моим взглядом всколыхнулась, готовая выполнить любой приказ.

Ох, как же мне хотелось остудить эту мегеру, но надо было держать марку.

— Понимаю, у всех нас есть обязанности. И готова к этому. Но пока меня не призвали к ответу, то я могу и дальше наслаждаться жизнью. Была рада встретиться. Пока-пока, — произнесла я, после чего подмигнула и быстро направилась к выходу.

Любимый ресторан Кэри находился на Манхетене, как и большинство дорогих и высококлассных заведений подобного типа в Нью-Йорке. Это было отличное место с качественной французской кухней, вкусным вином и приятной обстановкой. Кроме того, здесь одними из первых стали использовать специальные заглушки. Ставишь такую на свой овальный столик, активируешь, и ваш разговор теперь никто не услышит. Единственное, что меня немного напрягало во внутренней обстановке — это красные стены. Я чувствовала себя в логове Дракулы, но Артуру нравилось.

— Добрый вечер, — вежливо улыбнулась девушка администратор. — У вас столик заказан?

— Меня ждут. Мистер Кэри.

— Я провожу вас, — её улыбка немного померкла. А в глазах вспыхнули жесткие огоньки.

Ну вот, еще одна поклонница Артура. Надеюсь, она в тарелку не плюнет.

«А ты не ешь», — заметила сущность.

— Спасибо, но не стоит. Я уже его вижу.

Я повесила пальто на сгиб локтя и пошла вперёд, маневрируя между столиками. И уже почти дошла до Стихийника, когда внезапно почувствовала чей-то пристальный взгляд. Вздрогнув, я замедлила шаг и обернулась, встретившись с янтарным блеском в знакомых тёмно-карих глазах.

Он-то что здесь делает?

Я тут же резко отвернулась и быстро взглянула на Артура, который поднимался мне навстречу. От Стихийника наши гляделки с Саидом не ускользнули. Его красивое лицо сразу напряглось, он поджал губы и сделал шаг мне навстречу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению