Любимая для колдуна. Вода - читать онлайн книгу. Автор: Елена Болотонь cтр.№ 45

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Любимая для колдуна. Вода | Автор книги - Елена Болотонь

Cтраница 45
читать онлайн книги бесплатно

Арден был там. Дракон недвижимо нависал над тоненькой лежащей фигуркой. Светлые волосы Элизель рассыпались по земле так же, как и разметались по ней полы тёмной полупрозрачной накидки. В глаза бросились оголённые стройные ноги и очень тонкие щиколотки. Руки Элизель запрокинула, на губах застыла улыбка. Она показалась кощунственной, словно девушка перед смертью насмехалась над обстоятельствами. Никакого испуга, но презрение и доля иронии навсегда запечатлелись в тонких чертах.

— Что здесь случилось? — спросила я, тронув Ардена за предплечье.

Дракон неожиданно вздрогнул и повернулся. Растерянный, как и Ланорд. Казалось, он совершенно не понимал, как такое вообще могло случиться. Смерть молодой драконицы, да ещё и в семейном гнезде.

— Я не знаю, — глухо произнёс он в ответ. — Как это...

Возле льва появилось свечение, оформляясь в портал. Из открывшегося перехода шагнул Данор и не один. Его сопровождали драконы. Все в чёрных мундирах, застёгнутых наглухо, с бесстрастными бледными лицами. Безэмоциональные, они выглядели даже зловеще.

— Быстро же вы, — усмехнулся Арден, окинув взглядом процессию.

— До нас дошла срочная весть.

— Сестра-а-а! — громкий истошный крик раздался сзади. — Сестричка! Родная!

Ланорд бы кинулся на Элизель, но ему помешали. Схватили под руки, не дали упасть.

— Что такое случилось? А? Кто-нибудь мне ответит?

— Успокойтесь, Ланорд. Мои соболезнования, — сухим тоном сказал Данор. — Мне жаль. И мы разберёмся.

Вокруг уже вовсю велось следствие. То, что делали служащие Рейлима, мне было знакомо. Внимательный осмотр места, тела, в какой позе лежит мёртвая драконица. Магическое сканирование, похожее на фото и видеосъёмку, ещё одна проверка деталей. Фигуры в чёрном плавно скользили, собирая любую полезную информацию.

— Убита, — произнёс один из экспертов Рейлима. — Леди Аллерскую убили сегодня ночью.

— Понятно, — Данор кивнул. — Забирайте тело леди Элизель, обследуйте место преступления ещё раз. А вы, лорд Лидосский, — следователь по особо важным делам повернулся к Ардену. — Идите за мной.

— Как скажете, Рейлим.

— Месир Рейлим, — усмехнулся Данор. — Я на службе.

Арден ничего не сказал.

— Уведите лорда Аллерского, — стал распоряжаться дальше Рейлим. — Дайте успокоительного. А вы, — повернулся к немногочисленной прислуге, стоявшей позади нас. — Возвращайтесь на свои рабочие места и не смейте их покидать до беседы с каждым из вас.

Словно ветром сдуло всех присутствующих после приказа. Я ушла следом за остальными. Рейлим и Лидосский уединились в кабинете, Ланорд срочно покинул дворец, чтобы сообщить о страшной новости родным, прислуга разбежалась. Делать было нечего, кроме как идти в библиотеку и доставать книги по уголовному и процессуальному праву Раниндара. Крайне необходимым показалось узнать максимально подробно, как будет вестись следствие и что причитается за убийство по законам этого мира.

***

Арден внимательно смотрел на Данора и понимал, что случившееся убийство на территории дома Лидосских — крайне серьёзное происшествие. Преступление уже поставило под удар его репутацию, и следовало быть весьма осторожным в даче будущих показаний.

Убийство драконицы — это неминуемый, жуткий скандал. Раса и так на грани вымирания, а насильственная смерть молодой красивой особи, способной рожать, грохнет немыслимой бомбой. Все противники и враги не преминут отметить, где произошло убийство, и сделают всё, чтобы очернить его имя, выбросить из парламента, уничтожить.

Розыскная собака Рейлим вцепится в него мёртвой хваткой и, наверняка, захочет отомстить за Мэрин. Вон, как ухмыляется, покручивая амулет, улавливающий чужие эмоции. Важно говорить искренне, быть максимально открытым. Или казаться таким... Ему, как менталисту, это будет не сложно. Арден невесело улыбнулся, побуждая следователя к вопросам.

— Ну что ж, лорд Лидосский, — не растерялся Данор. — Потрудитесь рассказать, когда вы в последний раз видели леди Элизель Аллерскую живой.

— Этой ночью. Она пришла ко мне в спальню.

В глазах Данора зажглись нехорошие огоньки. Как невовремя узнал Рейлим о ветрености и легкомыслии своей невесты. Ох, как невовремя! Представил, видимо, как к нему в спальню бегала и Мэрин.

— И чем вы занимались?

— Общались. Элизель приходила извиниться за произошедшее на балу.

— Извиниться? — брови Данора чуть вскинулись. — За что же?

— Это она порвала платье на моей спутнице.

— Вот как? Элизель призналась сама?

— Да. Она призналась, попросила прощения. Сказала, что ревновала.

— И вы разозлились.

— Нет. Она выглядела виноватой и очень милой, искренней. А я сильно устал. Я ведь только вернулся домой из департамента. Если помните, мне был выписан штраф.

— Крупный штраф, — ухмыльнулся Данор. — Вы предъявили его Элизель?

— Никогда не беру деньги у женщин.

Рейлим на миг поджал губы, прищурился, оценивая прямой и честный ответ.

— Что было потом?

— Я попросил Элизель уйти.

— А она?

— Уходить не хотела. Стала меня уговаривать, потом шантажировать.

— Вот как? И на что уговаривала?

— Хотела, чтобы я провёл с ней ночь.

— И чем же она шантажировала?

— Пообещала всё о нашей ночи рассказать Ольге.

— Что ж, — протянул самодовольно Рейлим. — Она имела полное право рассказывать.

Арден видел, как следователь в уме потирает руки. Ещё бы! Мотив преступления — вот он! Осталось только вытащить заветный браслет и нацепить его предполагаемому убийце, чтобы запустить обратный отсчёт.

— Да. Рассказывать, но не лгать.

— Так ночи любви не было?

— Нет. Ничего не было. Мне интересна другая женщина. Ольга. Потому Элизель ушла.

— Вы поругались.

— Нет. Вы же знаете, месир. Я люблю женщин и никогда не смогу их обидеть.

После этих слов Данора почему-то слегка повело. Он напрягся, стал более угрюмым и хмурым. Потёр перстень, который весь разговор оставался прозрачным, как ледяная слеза.

— Что вы делали после ухода драконицы?

— Был у себя в спальне. Я повторюсь. Я очень устал и нуждался в одиночестве и покое.

— Слышали что-нибудь в доме или в парке? Выходили из комнаты до утра?

— Ничего, — качнул головой Арден. — Совсем ничего не слышал. Никуда не ходил.

Камень в перстне следователя по особо важным делам чуть-чуть помутнел, но быстро вернул прозрачность. Уголок губы Ардена еле уловимо дрогнул. Дешёвый артефактишка... Уж точно не для такого менталиста как он.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению