Поймай ветер в поле. Удержать ветер - читать онлайн книгу. Автор: Ирина Снегирева cтр.№ 88

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Поймай ветер в поле. Удержать ветер | Автор книги - Ирина Снегирева

Cтраница 88
читать онлайн книги бесплатно

— На ваше усмотрение, — произнес молодой мужчина, — но лучше другое сочетание цветов. Эти тона вместе мне не очень нравятся, простите, Ксения. Лучше красный с золотым, франкские цвета. Мне это ближе.

— Хорошо, так и сделаю, как Вы сказали, — уверила я мужчину, посадив плюшевую игрушку к его собратьям.

Он ушел, а я еще долго стояла, смотря из окна, как Огюст садится в коляску с гербом на двери и уезжает. Букет "Огонь сердца", который я обнаружила рано утром, состоял из красных и белых роз. Но может ли мужчина дарить одно и вместе с тем отрицать эти тона в другом случае?

Я направилась в собственную комнату, где по-прежнему красовался красивый букет. Руки сами собой пробежали по нежным лепесткам, коснувшись шипов… Повинуясь внутреннему порыву, я прилегла поверх покрывала и не сводя взгляда с этой красоты, не заметила, как уснула.

Проснулась от того, что меня укутывали, и сразу открыла глаза.

— Ты вернулась? — прохрипела я спросонья, ощущая, что замерзла. Вероятно, именно это заметила бабуля, и попыталась укрыть меня теплым пледом.

— Да! — глаза самой моей любимой герцогини сияли, — сегодня вполне удавшийся день!

— Что такое? — полюбопытствовала я, усаживаясь на кровать, одновременно кутаясь в одеяло. — Рассказывай!

— Ах, девочка моя, всему свое время. Ты лучше скажи, как прошел твой день? — бабушка присела рядом и обняла меня.

— Лив передавала тебе привет, — отчитывалась я, — она по-прежнему бодра и весела. А потом я хорошо погуляла в парке, ну и принца видела. Он приезжал, к нам.

— Все понятно, — многозначительно произнесла бабуля, — он уже начал осаду по всем фронтам! Да, с твоими данными медлить не нужно.

— В смысле? — нахмурилась я, не понимая, что она имеет ввиду.

— Ему медлить не нужно, — пояснила она, — а то замуж позовут и упорхнёшь.

— А как прошел твой день? — я попыталась перевести весь этот разговор в другое русло. — Кажется, всё прошло удачно?

— Более чем, дитя моё, — усмехнулась бабушка. — Кларисса заявила, что Огюст неоднократно и очень настойчиво интересовался тобой. Императрица рада такому развитию событий. Она искренне любит своего младшего брата и будь у франков второй трон, то, по словам Клариссы, он точно бы был отдан Огюсту. А завтра мы с тобой приглашены к ней на чай. Кстати, с какой целью приезжал в наш дом Огюст? К этой полусотне белок привез вторую, чтобы первые не скучали? — пошутила бабуля.

— Нет, — сглотнула я, понимая, что до сих пор нахожусь в растерянности от слов принца. — Он предложил мне стать его женой.

— Даже так, — нахмурилась бабуля, — но, надеюсь ты не дала ему согласие прямо так, с разбега?

— Я вообще не дала ни согласия, ни отказа.

— Это правильно…замуж выйти не лошадь купить! — сделала свой вывод бабушка, — а ты подумай!

— О чем подумать? — вдруг неожиданно раздался голос деда..

— Алекс! Ник! Вы вернулись! — закричала бабушка от радости. Мальчик бросился на шею к своей маме, а вот дедушка не стал долго выбирать между нами. Он просто прижал нас обеих к себе, вместе с сыном.

— Девочки вы мои драгоценные, как же мы по вас скучали!

Семейный вечер пролетел весело и очень быстро, к тому же были распечатаны письма из Белогории. Теперь мы в каждом письме пытались прочитать о мамином самочувствии между строк. Я была просто счастлива знать, что у меня будет еще одна сестричка или брат! Пожалуй, братца сейчас мне хотелось больше всего. Почему так? И сама не знаю.

Дедушка не удивился предложению Огюста вступить с ним в брак, но тоже посоветовал включить не только чувства, но и голову. Правда, признался, что никогда не слышал ничего дурного о молодом мужчине.

Чувства… Вот именно в них-то и было все дело! Чувства, но не к принцу, я готова была раздавить, чтобы это мучение наконец-то прекратилось. Я даже в какой-то степени рада поцелую с принцем, это позволило хоть на какое-то мгновение отвлечься. И, как мне показалось, целуется Огюст Версальский даже очень неплохо. Мой опыт небольшой, а лучший учитель- Властислав Видар. Только сейчас он преподает эту сладкую науку не мне! Но вечно мучиться от сознания потери я не хочу и не буду.

На другой день мы вместе с бабушкой отправились к Клариссе, дед уехал в министерство по делам, прихватив с собой внезапно ставшего таким серьезным и повзрослевшим Ника. Мне показалось, что мальчик очень вырос во время поездки с дедом. А может быть, я просто соскучилась по нему и теперь смотрела на подростка совсем другими глазами. Нашей поездке не помешал даже накрапывающий дождик. И к счастью, едва мы подъехали к парадному крыльцу- погода наладилась. Выглянуло сентябрьское солнышко, спеша порадовать нас уходящим летним теплом.

Все было как обычно- бабушка и императрица на веранде пили чай, рассматривали новомодные журналы и вели светскую беседу ни о чем. Придворные прогуливались неподалеку в надежде, что её величество может их позвать. Я же решила пройтись по парку, потому что сегодня Кларисса не сводила с меня своего пристального благодушного взгляда.

— Если вы не возражаете, то я покину вас ненадолго. Хочу все-таки посмотреть на знаменитых черных лебедей, — обратилась я к бабушке и императрице одновременно.

— Да, конечно, — улыбнулась Кларисса, — с нами еще насидишься. А вот погода действительно чудная. Да и сезон фонтанов еще не окончен! Не торопись!

— Иди, Ксюша, прогуляйся. Фонтаны и в самом деле необыкновенные, — произнесла бабушка. И я направилась на прогулку с мыслью, что что-то очень настойчиво они говорят про фонтаны…

Если быть совсем точной, то я сделала всего несколько шагов, как за моей спиной раздался голос Огюста Версальского:

— Леди Ксения, подождите, пожалуйста.

— Ваше высочество, — поприветствовала я Огюста, сделав полагающийся в таких случаях реверанс. Хорошо, что ни одной лужи рядом не было. Испачкать свое платье цвета нежной мяты, превратив его в грязное, даже из-за этикета не хотелось. Сам принц выглядел очень элегантно, в светло-сером сюртуке и такого же цвета брюках. А распущенные темные волосы придавали решительный вид Огюсту Версальскому.

— Леди Ксения, — снова повторил молодой мужчина, приблизившись ко мне.

Он не просто подошел ко мне, он встал на одно колено…

Передо мной.

— Я прошу Вас стать моей женой, — твердо произнёс мужчина, протягивая мне свою ладонь, на которой красовалась открытая маленькая бархатная коробочка. А в ней лежало кольцо, которое сверкало в лучах осеннего солнца.

— Как это романтично! — раздался голос Клариссы, — не правда ли, герцогиня! Какая очаровательная пара!

— Вы как всегда правы, ваше величество, — отозвалась бабушка и вслед за ней со стороны прогуливающихся придворных раздалось восторженное "Ах!".

А я смотрела на мужчину, который может стать частью моей жизни, возможно, её смыслом и не могла никак заставить себя хоть что-то сказать в ответ…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению