Тень за моей спиной - читать онлайн книгу. Автор: Ирина Снегирева cтр.№ 28

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тень за моей спиной | Автор книги - Ирина Снегирева

Cтраница 28
читать онлайн книги бесплатно

— Да, дорогая, хорошо. Я же знал, что ты у меня умница и всё организуешь, — похвалил он свою Дженни и устало потёр лоб. Ещё всего лишь одиннадцать утра, а нервы не в порядке. Нет, так нельзя. Сердце не каменное, нужно беречь. — Во сколько ты встречаешься с лордом? Это хорошо, что сегодня. Нет, пообедать с тобой не успею, извини, дела. Ну, всё, пока! Солнышко, я не знаю когда разделаюсь сегодня со своими планами, так что не обидишься, если придётся доехать на Крошке? Ну вот и славно! Всё, люблю и целую!

Какое тут пообедать? Уже пора бы попить кофе, а кусок не лезет в горло и непонятно что будет к вечеру. Именно в этот момент второй звонок разрезал тишину кабинета редактора и твёрдой рукой Аддерли подхватил телефон:

— Привет, Лен, — с наигранным спокойствием проговорил мужчина, — ну, побывал в гостях у матери? Вот и славно, она наверняка была рада.

— Серж, у меня сегодня мало времени, — отозвался Ленокс на другом конце связи, — но я кое-что всё-таки раскопал.

— Где встретимся? — редактор напрягся, боясь пропустить каждое слово. Конечно, он не глухой и связь была отличнейшей, но слишком многое зависело от сведений Лена, которые узнать хотелось.

— Могу приехать к тебе на работу или домой. Но думаю, это неудачное решение, — произнёс Ленокс и Серж с ним мысленно согласился. Дженни может зайти и что-то услышать, а этого допустить никак нельзя. — Через час я буду в порту, там и созвонимся.

— Договорились.

Дорога в этот раз показалась короче вдвое, чем обычно. Серж миллион раз бывал здесь один и с женой. Но в этот раз Дженни могла только помешать ему, как и знакомые, которые то и дело попадались редактору по пути. И всё же с невозмутимым лицом он приветствовал встречных, а затем спешил к Леноксу, который уже ждал.

Яхт в порту было очень много, но тайным самодовольством светился только Ленокс, сидевший в плетёном кресле на палубе.

— Ну как? — сообщил он, разведя руками.

— Шикарно, — согласился Серж и на миг позабыл причину своего появления. Он без лишней зависти провёл рукой по хромированным перилам, заглянул в рубку, слегка коснулся бесчисленного количества кнопочек, но так и не решился нажать хоть на одну из них (протаранить причал не было мечтой редактора).

— Понравилось? — широкая улыбка Ленокса, казалось, разъехалась от уха до уха. — Хочешь такую?

— Подаришь? — подколол младший из присутствующих Аддерли, за что в ответ получил усмешку.

— Нет, я на неё работал долго. А отдохнуть здесь, пожалуйста! Кстати, чем занимаешься в выходные? Может быть, прокатимся? Дженни возьмёшь с собой! — предложил Ленокс, излучая благодушие.

При упоминании о жене с лица Сержа слетела благодушная улыбка и, убрав руку от штурвала, не глядя на Лена, произнёс:

— Рассказывай, чего нашёл.

— Пошли со мной. На словах не поверишь, нужно видеть, — произнёс Ленокс и первый покинул рубку.

Как на ватных ногах Аддерли-младший шёл за своим старшим родственником и не мог представить, что именно тот накопал. Небольшая, но уютная каюта выглядела как респектабельное холостяцкое пристанище и Серж даже не обратил внимания на Лена, откинувшего свои брюки куда-то в сторону. Какая разница, что и где лежит. Гораздо важнее были те документы, которые Ленокс достал из сейфа.

— Вот здесь многое из того, о чём я тебя предупреждал ещё несколько лет назад, — сообщил родственник, протянув увесистую папку и ещё нагрузив сверху какие-то бумаги.

— Что это? — не сразу понял Серж, рассматривая схемы и непонятные знаки. Что-то знакомое, казалось бы, мелькнуло, но ничего конкретного на ум так и не пришло. Какие-то круги, волны, непонятные слова, состоящие иной раз из знакомых букв.

— Ксерокопии документов, — пояснил Ленокс, отбросив всю свою напускную важность. Сейчас в нём говорил только фанатичный музейный работник, которым он, в сущности, и был, — что-то удалось достать даже из частных коллекций.

— И что это обозначает? — Серж раскрыл очередную папку, обнаружив в ней карту скандинавского полуострова. Наконец-то хоть что-то узнаваемое!

— А то, мой дорогой племянничек, — жёсткий и непривычно холодный тон Лена заставил редактора оторвать взгляд от странного материала, — как я и говорил, твоя жена — тёмная лошадка. И ты был прав тысячу раз, когда познакомился с ней и решил жениться!

— Говори, — проскрежетал зубами мужчина, чьё усталое сердце замерло от ожидания. Да, все эти разговоры Ленокса о необыкновенности Дженни поначалу он не воспринимал всерьёз. Потом схожесть супруги с известными родовыми портретами вызывала улыбку и только, а бред родственника об уникальности русской девочки, на каком-то этапе даже льстило самолюбию.

— Я не зря поддержал тебя в решении жениться на ней, помнишь?

Помнил ли Серж? Да, тогда обычно спокойная матушка решила показать характер, не понимая, зачем её единственное чадо сохнет по чужеземке. И только Ленокс сумел подобрать к матери нужные слова, пояснив, что все соседки обзавидуются такой снохе. Ведь у всех они местные и только у миссис Аддерли — иностранка! Но кроме поддержки, дядя с самых первых дней знакомства очень внимательно рассматривал девушку, а потом по фотографиям и её родню. Учёные люди не всегда кажутся нам адекватными и в части, касающейся родственника, Серж был полностью согласен.

— Мог об этом даже не спрашивать, — отозвался Серж и уставился на ксерокопии каких-то миниатюр. Конечно, все эти рисунки из прошлого были выполнены в определённой технике, и порой оригинал не слишком походил на результат труда. И всё же что-то неуловимое в лице женщины из прошлого было определённо знакомым

.

— Да, да, дорогой племянничек, — последнее слово Ленокс выделил, дабы показаться мудрее. Впрочем, о наличии исторического опыта и навыка у дяди Серж никогда не сомневался, — ты верно остановился. Это её родовые портреты. Точнее один из них.

— А он? — редактор ткнул пальцем в неизвестного светловолосого мальчишку, чьё плечо было украшено сине-черным тартаном.

— А этот мальчик тоже из прошлого твоей дражайшей супруги, — произнёс Лен и в этот момент глаза его фанатично блеснули. — И сердцем чувствую, что это ещё не всё.

— Да так, есть предположения, но пока тебе о них не сообщу.

— Спасибо тебе, — признательность накатила на мужчину, узнавшего о своей жене много нового. Неужели она не чистокровная русская, но и в ней есть шотландские корни? — Дженни будет приятно, да и моей маме тоже.

— А вот с этим я попросил бы тебя обождать, — совершенно серьёзно проговорил Лен. И сказано это было таким тоном, что Серж догадался, дядя выложил не все карты. Какой-то козырь решил припрятать в рукаве. — У меня есть кое-какие подозрения и их надо проверить. Всё очень серьёзно.

— Надеюсь, Дженни это никак не навредит? — непонятно откуда взялся этот вопрос, но в последние несколько минут Аддерли-младший уже ничего не удивлялся. Даже собственным нелепым мыслям.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению