Отпустить не смогу - читать онлайн книгу. Автор: Ирина Снегирева cтр.№ 36

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Отпустить не смогу | Автор книги - Ирина Снегирева

Cтраница 36
читать онлайн книги бесплатно

– Полдень. Как ты себя чувствуешь? – Прохладная ладонь мамы коснулась моего лба. – Ничего не понимаю. Температуры нет, это точно. Вот что значит открывать окно на ночь!

– Да что произошло-то? По какому поводу слёзы? – Я постаралась сесть и мне это сразу удалось.

– Бетти хотела помочь тебе одеться к завтраку. Она постучала, а ты не отозвалась. Мы нашли тебя лежащей на полу.

– Меня? – Я от удивления широко раскрыла глаза и посмотрела на ворсистый ковёр, на котором, по версии баронессы, меня нашли… Сырой развод привлёк моё внимание. И на немой вопрос я тут же получила ответ.

– Кровь. У тебя из носа пошла кровь. Лицо и шею аккуратно обтёрли. Переодевать не стали, боялись, что проснёшься.

– Чудеса, – пробормотала я, спуская ноги с кровати. Надо же, ничего не помню! Видно, знатно приложилась. Вот голова и болит.

– Линни, завтракать будешь? Я послала за доктором. Он сейчас с отцом.

Я вздохнула. А что ещё оставалось делать? Только привести себя в порядок. Направилась в ванную, умылась. С удивлением заметила два маленьких засохших пятнышка крови под ухом и на вороте ночной сорочки. Снова вздохнула, совершенно не понимая, как такое могло произойти. И начала приводить себя в порядок.

После обследования доктор назначил мне какие-то укрепляющие пилюли и велел больше гулять и не засиживаться над книгами. А отец послушал предписание и сделал вывод:

– Линни, я думаю, тебя надо на недельку-другую отправить в поместье.

– Отличная идея! – поддержал доктор, защёлкивая саквояж.

– А учёба, занятия? – возмутилась я. Ведь кто-то из учителей поймёт, а тот же преподаватель математического счёта вдвое нагрузит, и не отвертишься!

– Возьмёшь книги с собой, – согласился папа. – И раз в день будешь в них заглядывать.

Я только вздохнула. Какая разница, где заниматься? Единственно, в поместье я точно упираться над учебниками не буду. А ещё обязательно встречусь с друзьями, схожу с ними на посиделки. Да, я выросла, но терять связь с товарищами из детства не хочется.

Единственно жалко, что до меня теперь будут дольше доходить новости. И к Дайсенам не попаду, потому что они сейчас тоже живут в городе. Но это тоже можно пережить.

В этот же день, сразу после обеда, мы с мамой отправились в наше поместье. И как я не уговаривала баронессу остаться в городе, она отказалась. Хотя папа здесь, да и я не маленькая, к тому же есть охрана. До точки назначения ехать всего-то два часа, не больше. Но маму трудно переспорить, а я и не усердствовала в этом.


***

Рейн Норфолк

Цокот копыт небольшого отряда, движущегося по мостовой, не мог отвлечь Норфолка от непонятной тревоги. Рейн мысленно перебирал в уме, что же его так беспокоит и никак не мог прийти к определённому выводу. Казалось, всё в порядке. Предстоящей свадьбой занималась мать и Глостеры, его самого это мало волновало. Но сердце не дрогнуло, стоило подумать об этом. Тогда что? Где причина тревоги?

Милорд нахмурился и огляделся, пытаясь разглядеть среди горожан кого-то из врагов. Но нет, никто не вызвал подозрения. Он ещё раз повертел головой, и взгляд сам собой упал на светло-серое пятно дома Кларенсов. И пусть был виден только верхний этаж и крыша, но этого хватило. Отряд приближался к мосту через Сентру, когда Норфолк неожиданно развернул коня. Сопровождающие милорда воины не поняли в чём дело, но пояснения спросить не посмели.

– Ждите меня здесь, – бросил Рейн, едва группа всадников въехала в ворота. Он ловко спрыгнул с коня, бросив поводья к подскочившему мальчишке-слуге, и быстрым шагом направился в дом.

Выбежавший навстречу расторопный дворецкий поклонился, готовый услужить.

– Кто из хозяев на месте? – поинтересовался Норфолк, поднимаясь по ступеням. Он подозревал, что причина его тревоги кроется здесь.

– Никого нет, милорд. Госпожа ещё днём вместе с дочерью уехала в поместье, а господин в конторе.

– В поместье? – Рейн нахмурился и остановился. – Сегодня?

– Да.

– А когда вернутся?

– Милорд вечером, а миледи уехала на несколько дней.

Что-то неправильное было во всём этом, но оборотень понимал, что Кларенсы сами вольны куда-то ехать или оставаться дома. И его незапланированный визит проблема самого Норфолка, но никак не семьи барона. Поэтому не сказав больше ни слова, оборотень покинул эту территорию.

Возвращаясь домой, Норфолк так и не пришёл к определённому выводу, что именно заставило его встревожиться. Само семейство Кларенсов не было замечено в противоправных действиях, а значит, никакой опасности с их стороны нет. Лилиана… Девушка, безусловно, заслуживала внимания. И, несмотря на возникшее после поцелуя отвращение, Рейн понимал, что она выгодная партия для многих холостяков. Это почему-то не нравилось. Но оборотни собственники, так что ничего странного в этом нет. Вот интересно, изменится ли он сам после женитьбы? Вряд ли. И отец тому наглядный пример. Жалко, что мать не его истинная пара, но такова жизнь. К тому же это явление очень редко среди оборотней. Хотя сам Рейн знает подобные случаи.

Камелию Глостер, прогуливающуюся около замка, милорд увидел издалека. В белой песцовой шубке она смотрелась очень выгодно. Рыжие волосы, разметавшиеся по плечам, напоминали огонь. Наверное, внутри невесты он действительно горел, это выдавали глаза. Они светились умом. А то, что у девушки твёрдый характер, оборотень понял после первого дня знакомства.

– Мой лорд, вы спешите? – крикнула Камелия, откинув рукой непослушную огненную прядь.– Не окажите ли мне немного внимания?

– Конечно, – отозвался Рейн и глазами поискал окно детской спальни, которую занимал младший брат Итен. Стоило приехать, как волчонок непонятным образом всякий раз оказывался у окна и махал рукой. Сейчас его почему-то не было. Впрочем, ничего удивительного. Парень рос, и вместе с развлечением появились обязанности. А сейчас Норфолк хотел лично попрактиковаться с братишкой, покидать ножи в мишень.

– Милорд, – девушка шагнула навстречу, не скрывая своей радости. – Вы сможете выделить мне немного своего времени?

– Конечно, – ответил оборотень, ещё раз бросив взгляд на окна. Итен так и не показался.

– Я слышала, что у вас в торговых рядах на центральной площади продаются меха, каких у нас нет. Хочу проверить, правда ли это.

– Вы желаете посетить меховую лавку? – удивился Рейн и внимательно посмотрел на свою невесту. Он думал, что это способ привлечь его внимание, но не заметил и тени лукавства.

– Да. А что в том такого? Я бы давно туда добралась, но боюсь, не найду дорогу. Родители заняты, ваша мать тоже. А ехать в сопровождении охраны скучно, – девушка комично надула пухлые губы, а затем облизнула их.

Подобные жесты на оборотня не действовали, а порой откровенно смешили. Но сейчас Камелия выглядела так мило, что он не посмел отказать. В конце концов, в свободное время будущий муж обязан уделять внимание своей невесте.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению