Повелители драконов - читать онлайн книгу. Автор: Валиса Рома cтр.№ 13

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Повелители драконов | Автор книги - Валиса Рома

Cтраница 13
читать онлайн книги бесплатно

— Я рад, что вы встретили меня и мою невесту, с которой мы связаны Соглашением, — громко, преувеличенно тепло произнёс Валт, подняв руку и продемонстрировав выжженного дракона. От меня не укрылись недовольные взгляды и удивлённое перешёптывание. Видимо, клан Острозубых мало когда заключал Соглашение. — Позвольте представить вам Аесту из клана Ничтожных, которая теперь является одной из нас.

Я задержала дыхание от таких высоких и бодрых слов. Однако возмущения или недовольства они не вызвали. Наоборот, члены клана, которых тут было чуть ли не сто человек, начали с интересом посматривать на меня. И все со светлыми волосами различных оттенков, загорелой кожей и голубыми одеждами. Не все женщины были в платьях — кто — то носил просторные штаны и кофты с открытыми руками и даже голым животом. Меня это смутило, пускай виду я и не подала.

Откуда — то со стороны вдруг вынырнула девушка чуть ниже меня с большими лазурными глазами и русыми волосами, заплетёнными в растрёпанную косу. Она улыбнулась Валту, взглянув на меня и вздрогнув, когда натолкнулась на глаза. Однако постаралась виду не подавать.

— Не так я представляла себе представителей Ничтожных… неужели братцу повезло? — тепло улыбнулась мне незнакомка, подмигнув никак не отреагировавшему Валту. — Я — Флос. Сестра Валта и твой путеводитель в этом стра — а–ашном и жу — у–утко древнем месте.

— Аеста родом оттуда, где всё жуткое и страшное, — фыркнул Валт, наконец — то убрав со спины свою руку. — Но, да, покажи ей тут всё. Я сейчас подойду.

— Я всё равно не собираюсь о тебе беспокоиться, — сухо ответила я, краем глаза заметив, как сжались губы Валта, прежде чем он отвернулся и скрылся среди своих же. Я слышала удивлённые возгласы, сопровождающие его.

— Ты не похожа на одну из этих дурёх, что без памяти влюбляется в братца, — заметила Флос, вновь улыбнувшись и явив ровные зубы. — Чувствую, сложно ему будет добиться тебя, однако, не было ещё ни одной девушки, что отказывала ему.

— Значит, буду первой.

Флос звонко рассмеялась, заправив за уши выпавшие пряди длинных волос. На её загорелом лице были белые пятнышки веснушек, а глаза сияли от какого — то странного, восхищённого и хитрого огня. Может, просто я устала от дальнего перелёта, а может, это место давило своей историей, но сейчас мне всё казалось подозрительным. Почему эти люди так тепло меня встречают? Почему улыбаются и готовы помогать? Я ожидала как минимум холодные или равнодушные взгляды.

— Флос, — произнёс голос за спиной девушки, и на её плечо легла рука Валта. Он смотрел на сестру, и та покорно улыбнулась ему, — если ты согласилась помочь Аесте освоиться, то помоги и с этим.

Обогнув сестру, Валт встал напротив меня, держа в руке плетёную корзину, накрытую голубым полотном. Я подняла глаза на Валта, приподняв в немом вопросе бровь.

— Отцы клана посовещались и решили, что ты достойна шанса, — нехотя произнёс он. — Насколько я знаю, ты не участвовала в пробуждении дракона.

— Не довелось.

— Значит, удача улыбнулась тебе.

Валт протянул мне корзину, приподняв ткань. Я всё же опустила глаза, тут же забыв обо всём. В корзине, на мягкой подушке, лежало самое настоящее яйцо дракона. Белоснежное, шершавое, с голубыми и золотистыми прожилками. При виде него у меня сердце забилось в разы быстрее. Неужели?!

— Почему? — едва оторвав взгляд от яйца и вскинув голову, прошептала я.

— Моя будущая жена должна иметь дракона. Так что береги яйцо до его пробуждения, — негромко произнёс Валт, аккуратно вложив корзину в мою руку. Наклонившись, он прошептал на ухо: — Это подарок от клана Острозубых.

От удивления и неверия я промолчала, смотря только на корзинку и ощущая внутри целую бурю эмоций. От них хотелось кричать, плакать, молиться, но я лишь стояла, сохраняя на лице всю ту же маску и едва давя улыбку. Вот он, мой шанс.

13 Валт

«И как?»

— Никак, — прорычал я, идя по коридорам и путаясь в мыслях. — Думал, хоть сейчас своё лицо покажет… так даже не поблагодарила.

«Ты много хочешь от одной из Ничтожных… тем более от этой девушки».

— Ты сам видел, как она себя ведёт… гордая, тоже мне. И вправду ведьма. Что ей вообще нужно?

«Я не разбираюсь в ваших человеческих делах».

— Ты со мной столько времени, что уже давно всё выучил, — рыкнул я, остановившись напротив зеркала и взглянув на него. — И что это ведьма только делает со мной?

Я едва узнал в этом искажённом от ярости и гнева лице себя. Глаза полыхали, а губы кривились в рыке, который то и дело что срывался. Надо было срочно выпустить пар. Обычно полёт на Оюне помогал с этим, но сейчас всё было сложнее. Мне до сих пор казалось, что запах Аесты преследует меня. А стоило только мыслям уняться, как перед взглядом вставали её чёрные бездонные глаза.

«Пригласи её».

— Что? — даже растерялся я.

«Пригласи на ужин».

— Ты в своём уме? — невесело усмехнулся я, запустив пальцы в светлые волосы.

«А почему нет? Все девушки мечтают отужинать под звёздным небом».

Я взглянул на окна с уже темнеющим небом и пока что тусклыми точками звёзд на нём. Возможно, в этой ведьме есть хоть какая — то частичка романтики. Не может же она всю жизнь прожить ничего не зная о любви? Наверняка с каким — то мальчишкой даже целовалась, а по какому — то пускала слюни.

«Вот и стань тем, от кого она будет без ума», — хмыкнул Оюн.

— Она такая же, как и все, — уверенно произнёс я, расправив плечи и даже усмехнувшись. — Просто возомнила о себе слишком много. Ну ничего, я и с такими дело имел. Правда, они быстро сдавались… ну ничего, на эту у меня вся жизнь впереди.

Облизав губы от предвкушения, я направился в отведённые Аесте покои, которые находились непозволительно близко с моими. А если быть точнее — к ней можно было перебраться через балкон, если вдруг двери окажутся запертыми. Хорошо ещё, что не поселили в одну комнату.

Взглянув на ладонь с меткой, я лишь убедился, что иду в нужном направлении. Теперь главное не спугнуть. Улыбнуться, как можно теплее пригласить её и заглянуть в глаза… с последним будет труднее.

На ходу приведя себя в порядок и зачесав волосы назад, я нацепил одну из своих чарующих улыбок. А вот и знакомые двери — мои покои находились в нескольких метрах в стороне, и разделялись бумажной ширмой с изображением дракона. Обычно я ходил другими коридорами и лестницами, но придётся привыкать к такому пути.

Вобрав в грудь как можно больше воздуха, я постучался. Тишина давила на уши, однако я всё же смог расслышать шелест ткани и неторопливые шаги. Лязгнул замок — словно он остановит меня! — и дверь без лишнего скрипа открылась.

На пороге, в своём дорожном плотном платье, стояла Аеста. На этот раз её волосы, которые казались темнее, были распущены и спускались почти до копчика. На лице не было и малейшего признака удивления, лишь всё та же холодная решимость, от которой у меня чуть не свело челюсть. А эти глаза… ну почему в них так трудно смотреть?! Древние бы побрали эти глаза и их хозяйку.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению