Лунная охотница и Проклятый принц - читать онлайн книгу. Автор: Валиса Рома cтр.№ 86

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Лунная охотница и Проклятый принц | Автор книги - Валиса Рома

Cтраница 86
читать онлайн книги бесплатно

— Ты бы пошёл на роль правителя куда лучше, чем он, — заметила я, вновь подойдя к Эрону с короной в руке.

— Правителю не справиться одному без союзников, — негромко произнёс он, аккуратно взяв корону из моих рук и смотря на меня. — Ему вообще не справится в одиночку.

— А ты и не был никогда одинок.

— Асия, я…

— Эрон. — Я нахмурилась, заставив себя поднять руку и обвести ею Усыпальницу. — Лишь истинные короли способны открыть двери сюда. До тебя это удавалось лишь нелюдям, так разве это не шанс, посланный сюда судьбой? Я ещё не знаю, что это означает, и к чему нам готовиться, но Усыпальница выбрала тебя.

— Но вошёл я сюда лишь с твоей помощью, — как — то по — особенному глухо произнёс Эрон, прежде чем взглянуть на корону в своих руках. Сталь под его пальцами начала нагреваться, но он не чувствовал жара. Спустя пару секунд раздался странный треск, и корона сломалась на две половинки с золотыми листьями. — Если это не подарок судьбы, то что ещё?


Двери в Усыпальницу вздрогнули и бесшумно отворились, выпустив нас в пещеру с чёрной рекой. Кас тут же вскочил на ноги, даже Лили закончила о чём — то ему рассказывать, с улыбкой встретив нас.

— Ну что?

Эрон вытащил из кармана самое обычное с виду кольцо, которое так до конца и не замыкалось, заканчиваясь двумя шариками.

— Это точно то?

— Точно, — успокоил его Эрон. — Меч указал на него.

— Ты всё знаешь? — меж тем спросила Лили, так и не дав Касу раскрыть рта.

— Теперь, — Эрон взглянул на меня, на что я лишь усмехнулась уголками губ, — да.

— Вы о чём? — так и не понял Кас, и заметив мою перебинтованную ладонь, нахмурился. — Что у вас там произошло? Эта ниитка всё же захотела тебя убить?

Я фыркнула.

— Конечно, сплю и вижу, как от вас всех избавиться, — ответила я ему.

— У вас тут не происходило ничего странного? — меж тем осторожно поинтересовался Эрон.

— Да нет…

— Река утихает, — вдруг пробормотала Лили, смотря в сторону.

Я выглянула из — за плеча Каса, удивлённо взглянув на чёрную реку. Если до этого она бурно несла свои потоки вон из замка, то сейчас казалась присмиревшей и почти сдавшейся, хотя воды всё ещё были похожи на чернила.

— Это из — за тебя, — взглянув на Эрона, продолжила Лили. — Река чувствует нового хозяина. Если прежние повелевали ей убивать каждого, то теперь ты стал её хозяином.

Кас удивлённо перевёл взгляд на друга, даже я повернулась к Эрону, пытаясь не показать удивление на своём лице.

— Что это значит? — заметно напрягся Кас.

Я и Лили молчали, давая сказать всё Эрону. Он нахмурился, но всё же произнёс, положив ладонь на рукоять меча:

— Это означает, что я, возможно, новый правитель не только нашего королевству, но и земель нелюдей.

— Но ты же… — Кас умолк, молча взглянув на двери и только после на него. — Так значит, легенды не врут? Лишь следующие короли могут открыть дверь туда… за две тысячи лет ты оказался единственным достойным.

— Не верится мне в это, — со вздохом признался Эрон, зачесав назад волосы и взглянув на меня. — Идём отсюда. Мы нашли то, что нужно, а больше оставаться здесь я не вижу смысла.

Я кивнула, и мы вновь начали взбираться по бесконечной лестнице. Кас не отставал с вопросами о том, что мы там видели — Эрон отвечал, и порой мне казалось, что в темноте я ловлю его взгляд. О появлении Темнейшего мы решили никому не говорить.

— Ты всё сделала правильно, — заслышала я тихий шёпот Лили рядом. — По — другому и быть не могло.

— Знаю, — так же тихо прошептала я. — Я бы другого и не допустила.

Глава 47

Дойдя до покоев Эрона, я вдруг с ужасом поняла, что очень хочу есть. Бросив Касу и Лили жалкое «спокойной ночи», я чуть ли не влетела в гостевую, тут же сев за стол и запихнув за обе щеки уже остывшую еду. Эрон пообещал им, что утром расскажет о том, что произошло с нами в Усыпальнице, сбросив всё на жуткую усталость, которую якобы вызвало само это место.

— А аппетит у тебя вообще хоть что — то способно отнять? — поинтересовался Эрон, облокотившись плечом об косяк двери.

— Вид твоего задумчивого лица и планов по свержению правителей Малоречья, — фыркнула я, наливая в чашку уже холодный чай.

— Я пока над этим ещё не думал.

— Но мысль уже приходила, — заметила я, облокотившись об спинку стула. Мой долгий взгляд прошёлся по лицу Эрона, и я со вздохом отложила кружку. — Спрашивай.

— Неужели по мне так видно, что я готов засыпать тебя вопросами?

— Ты хочешь это сделать, и ты вправе это делать, — заметила я. — Так и не тяни.

Эрон задумчиво нахмурился, отпрянув от проёма и не спеша подойдя ко мне.

— Ты была знакома с Темнейшим, — негромко заметил он, облокотившись рукой об стол.

— Знакома? — с печальной усмешкой переспросила я. — Я ему верила, Эрон… он говорил, что люди ненавидят нелюдей. Что заставляют принижаться, стоять на коленях и молить. За горами я это и увидела, но здесь… здесь всё по иному. Не так, как рассказывал он.

Эрон наклонился, заглянув мне в глаза.

— Что ещё он тебе говорил?

— Что человек с проклятым металлом захочет вступить на земли Малоречья и убить всех нас, — по телу пробежала дрожь, и я обняла себя за плечи. — Я не знала, так это или нет, потому и верила. Но после твоих слов… расскажи про войну и про него.

— Ты… действительно хочешь это знать? — осторожно поинтересовался он.

Я лишь качнула головой в знак согласия.

Оглянувшись, Эрон приставил рядом со мной стул, спинкой вперёд, аккуратно сев на него и подложив под подбородок кулаки. Его взгляд скользил по моему лицу, замерев на глазах, словно он искал там ответ на мой вопрос.

— Когда правил Сам'Ит, у него был брат — Тем'Ас, полная его противоположность. Если первый общался с людьми, не брезгуя садиться с ними за один стол, то второй запретил показываться нам даже в пределах его владений. Все гадкие и гнусные твари, которых гнал Сам'Ит, находили своё прибежище у Тем'Аса. Никто не мог ему и слова против сказать — он был сильнее своего брата, но трон не получил — Усыпальница не открыла ему свои двери. Он был зол, а потому отыгрывался на людей. Играл доброго и справедливого, когда ночью выпускал своих тварей на людей. К нему приводили женщин, которых он терзал и убивал так, что утром от них почти ничего не оставалось. Это длилось очень и очень долго, пока Сам'Ит не решил приструнить своего брата.

Я слушала с замиранием сердце, смотря на Эрона и поражаясь, насколько спокойно он мне всё это рассказывает.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению