Шепот у Вод - читать онлайн книгу. Автор: Александра Гром cтр.№ 9

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Шепот у Вод | Автор книги - Александра Гром

Cтраница 9
читать онлайн книги бесплатно

— Ви? — в дверь протиснулась кудрявая рыжая макушка. — Господин Ринка просил передать, что выход через пятнадцать минут.

Я рассеянно кивнула. Положив на столик телефон, подошла к шкафу. Пришло время выбирать очередное развратное платье. Для прощания с сильными мира сего требовалось что-нибудь этакое! Чтобы у них у всех печеночный паштет в горле застрял…

Интересно, откуда Бэйн вообще взял этот шлю… то есть шикарный гардероб?

* * *

Каждый раз перед тем, как сесть за руль одного из каров Бэйна, я заставляла его клясться в том, что в случае любой аварии, поломки и появления даже самой мелкой царапинки, он не станет предъявлять ко мне претензии. Бэйн скрипел зубами, закатывал глаза, лохматил волосы, но… исправно клялся. На ужимки Крамаса-младшего я закрывала глаза, считая главным результат!

Сегодняшнее утро исключением не стало. Парень подвел меня к своей новой игрушке — маленькой огненно-красной машинке и торжественно передал ключи. Я в ожидании выгнула правую бровь, Бэйн скопировал мой жест.

— Тут клиент неподалеку, — произнес он со значением.

Я подняла вторую бровь, что означало: «А мне какое дело?»

Парень поморщился:

— Ну, хорошо! Клянусь, что не стану предъявлять к тебе претензии, что бы ты ни сотворила с каром.

Несмотря на браваду, он с опаской покосился в сторону господина Илана. Мужчина был слеп и скрывал глаза за черными матовыми стеклами круглых очков без дужек, — каким чудом они держались — это отдельный вопрос! — но со слухом дела у него обстояли хорошо. Он прекрасно слышал монолог Бэйна. Как ни странно, на лице господина Илана светилась безмятежная улыбка. Он даже не поинтересовался моими водительскими навыками. Мужчина кивком привлек внимание своего сопровождающего, который безропотно подвел его к кару и помог сесть в него.

Если бы мне не было доподлинно известно о благополучии господина Илана, я бы по его реакции предположила, что он немного не от мира сего. Внешний вид мужчины очень этому поспособствовал! Мой клиент был облачен в мешковатый, немного мятый костюм, а на его гладко выбритом затылке красовалась сложная татуировка: распустившийся цветок лотоса, листья которого украшал прихотливый орнамент. Я терялась: зачем ему вообще понадобился Зал Ответов? По всему выходило, что он и так имел прямую связь с некими высшими силами!

— Постарайся выполнить заказ на высочайшем уровне, как умеешь только ты! — напутствовал меня Бэйн, когда я завела мотор.

Я не стала делать страшные глаза, намекая на то, что он рисуется перед клиентом или хочет исправить впечатления от своих предыдущих слов. Вместо этого я сказала следующее:

— Хорошо! Постараюсь ни во что не врезаться!

А Бэйн страшные глаза сделал, но, услышав довольный смех клиента, кисло улыбнулся и поправил галстук.

Кар рванул с места, выпустив из-под колес столб пыли и гальки. Ну, не получалось у меня плавно нажимать на педаль, сколько Крамас-младший меня не дрессировал!

— Он ваш друг?

Неожиданный вопрос господина Илана застал меня врасплох при выезде на трассу. Я по привычке порадовалась умению сохранять внешнюю невозмутимость, но потом вспомнила, что в случае с этим пассажиром сдерживать себя бессмысленно!

— Заклятый, — отшутилась я неловко, однако господин Илан кивнул с серьезным лицом, пришлось объясняться: — Он мой хозяин.

— Одно другому не мешает, — мужчина ударил своей тростью в пол, заставив мое сердечко дернуться, но главное руки на руле остались неподвижными.

— Да как сказать, — пробормотала я себе под нос. Вслух спорить с самопровозглашенным философом не хотелось, и он это понял. Его губы изогнулись в улыбке, но больше господин Илан не проронил ни слова. До самого Эмельхельда.

Эльфийский Дворец Чудес снаружи не походил ни на дворец, ни даже на дом. К слову, внутри он тоже мало напоминал здание. Это был целый мир. Тому, кто ни разу в нем не бывал, все вокруг казалось волшебным, прекрасным и загадочным. Посетители глазели по сторонам, некоторые не сдерживали восхищенных вздохов, восклицаний и забрасывали вопросами. Из-за неадекватного поведения клиентов деловой поход так и норовил превратиться в экскурсию и, как я ни старалась, зачастую занимал времени гораздо больше запланированного!

На мое счастье, с господином Иланом всех этих недоразумений можно было избежать. Он не застыл каменным истуканом перед скалой, в которой был вырублен портал, украшенный причудливой резьбой и эльфийской вязью. Не потерял челюсть, при виде двух охранников — высоких, статных остроухих красавцев со смазливыми чертами, огромными голубыми глазами и волосами лунного цвета, облаченных в старинные одежды, которые при дворе Алмиэль давно уже не носили.

Я подставила локоть господину Илану, предлагая опереться. Мужчина не стал изображать героя, хотя я этого опасалась — из кара он выбрался самостоятельно и вполне успешно!

— Пусть длится вечность ваш день и день вашей королевы, — поприветствовала я эльфов.

— Пусть ваш день длится как можно дольше, — любезно ответили мне, и один из эльфов протянул медальон на длинной цепочке. Я сжала его в ладони, мгновенно ощутив, как тот вытягивает из меня магию — неприятно, но не смертельно.

Когда я «оплатила» проход, второй эльф толкнул каменные врата. В лицо пахнуло разнотравьем луга, и послышался шорох десятков крыльев. Как я говорила, Эмельхельд не имел ничего общего с постройками, это был целый мир со своими обитателями и природой, раскинувшийся под небом, где-то голубым, как в знойный полдень, где-то густо-синим, цвета идеальных сумерек. Тут одновременно светило и солнце, и луна. Тут можно было прогуляться по полю, перебирая пальцами соцветья диких трав, заглянуть в лес с высоченными соснами, верхушки которых гнулись под натиском снежной бури, посмотреть в горном озере, как в зеркале, на отражение созвездий, неизвестных людям… А можно было пройти по неприметной дорожке, лежавшей вдали от троп животных, и, миновав зоны с экстремальными климатическими условиями, очутиться возле изящного строения, со сводчатыми потолками, стрельчатыми окнами, имевшего в основании двенадцатиугольник. Больше всего оно напоминало беседку, только в каждой из двенадцати стен располагались двери, абсолютно неуместные и изящные настолько, что не выдерживали высокое звание врат.

Мы с господином Иланом обошли здание, миновав семь врат. Восьмые я толкнула, бездумно и без трепета, исчезнувшего на третьем визите. Стоило шагнуть за порог, как нас окутала прохлада и глубокая синева, уходившая в бирюзу. На высоких каменных колоннах загадочно мерцали ярко-желтым магические огоньки, заключенные в кованые светильники.

Я вывела своего подопечного в центр зала.

— Оставляю вас здесь. Когда духи дадут ответ, скажите мне, я вас позову, и вы пойдете на мой голос. Тут ровный пол, так что…

— Не беспокойтесь за меня, — оборвал мои объяснения господин Илан. На его лице опять засияла блаженная улыбка.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению