Черный камень эльфов - читать онлайн книгу. Автор: Терри Брукс cтр.№ 21

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Черный камень эльфов | Автор книги - Терри Брукс

Cтраница 21
читать онлайн книги бесплатно

– Как глубоко вы задумались, – наконец нарушила тишину Эллис.

Юноша немедленно обернулся и поприветствовал ее.

– Не так уж и глубоко, Эллис. Скорее, размечтался.

Надо же, он помнит, как ее зовут! Она была падкой на лесть, хотя такого рода отношения в Цитадели не приветствовались: друиды-стажеры должны были все свое время посвящать учебе, а не флирту друг с другом. Но этот юноша действительно нравился Эллис, и она не считала нужным скрывать свою симпатию. Она искренне обрадовалась, когда Клиция дала ей задание ознакомить нового стажера с Цитаделью и рассказать ему, как будут организованы его занятия. В конце концов, он был здесь чужаком, прибыл издалека и ему не помешает помощь новых друзей в новом для него месте.

Эллис взялась за выполнение поручения наставницы с большой охотой. Она провела тут уже целый год и потому прекрасно разбиралась в интригах друидов и в работе всего ордена. Если у Кассена возникнут вопросы, она сумеет ответить на них.

– Это, похоже, огромный комплекс, – заметил юноша, когда Эллис провожала его в жилую часть Цитадели. До того момента они едва ли перекинулись десятком слов: судя по всему, Кассен решил предоставить девушке возможность самой решать, о чем говорить с ним. – Боюсь, без вашей помощи я легко заблужусь здесь.

– Тогда как вы отнесетесь к тому, чтобы осмотреть все в сопровождении опытного гида?

– То есть вас? Я был бы вам весьма благодарен.

Все прошло лучше, чем она могла ожидать. Эллис помогла Кассену разложить немногочисленные пожитки и запасную форменную одежду, после чего повела его по лабиринтам Паранора. Они прошли из одного конца города в другой, заглядывая во все места, куда им был разрешен доступ. Она объяснила, для чего предназначены те или иные помещения, а также причины, по которым не все двери открыты для любопытствующих. Он внимательно слушал ее рассказ и задавал вопросы практически после каждого поворота, как будто принял твердое решение в первый же день узнать о Параноре все, что только можно. Эллис охотно отвечала ему, с радостью удовлетворяя неиссякаемый интерес новичка.

По прошествии некоторого времени они отправились в трапезную, где вместе пообедали и Кассен смог познакомиться с другими будущими друидами, после чего экскурсия продолжилась. Спустя еще два часа Эллис решила, что показала и рассказала подопечному все, что только могла, и отвела его назад, на стену Цитадели, откуда они начали путешествие по крепости.

Они стояли, прислонившись спиной к стене, и вместе смотрели на лес.

– Теперь я чувствую, что готов приступить к занятиям, – заметил Кассен. – Весьма признателен за помощь.

Эллис улыбнулась.

– Я готова оказать вам любую помощь, – ответила она и, поняв, насколько двусмысленно прозвучала эта фраза, смутилась и покраснела. Повисло долгое молчание, и Эллис забеспокоилась, что, пожалуй, переборщила с услужливостью.

– Вам еще нужно мое общество или мне лучше уйти? – наконец спросила она.

– Останьтесь, – немедленно откликнулся юноша. – Я очень рад вашему обществу. Вы и сами это знаете. – Он тепло улыбнулся. – Вряд ли вы сможете наскучить мне. Ваши знания о Параноре и друидах впечатляют.

Она покосилась на него.

– Скорее, они достаточны. Многие в Параноре знают куда больше меня. – Она помолчала. – Не хотите ли погулять по стенам?

Кассен задумался.

– Знаете, куда бы я охотно пошел? В такой прекрасный день мне больше всего хотелось бы погулять по лесу. Мне так не хватает пения птиц и запаха диких цветов. Как вы считаете, мы можем отправиться в лес вдвоем?

Эллис подняла бровь. Его ярко-голубые глаза искрились смехом, и она поджала губы. Ей внезапно захотелось поцеловать его. Интересно, он хорошо целуется?

– Я имею право на подобную привилегию, – наконец решилась она. – Я ведь не первый день здесь. И я возьму вас с собой. С удовольствием.

Спустя пятнадцать минут они уже выходили через городские ворота. Дорогу выбирала Эллис – чувство направления Кассена, очевидно, не работало, поскольку места были ему незнакомы. Во время прогулки Эллис отметила, что во время испытания он проявил недюжинный талант к магии. Мало кто мог похвастаться подобными умениями в свой первый день в Цитадели, и Эллис высказала убежденность в том, что в ордене друидов юношу ожидает блестящее будущее: она подслушала разговор экзаменаторов, когда они считали, что беседуют без свидетелей. Они восхищались новичком и единогласно высказались за прием его в ученики – Эллис очень старалась донести до Кассена важность этого факта. Но, похоже, ее восторженность смущала его, потому что он постоянно напоминал ей о том, сколько ему еще предстоит узнать. Постепенно эта тема исчерпала себя, и молодые люди стали прогуливаться в приятной тишине.

Когда же наконец они вернулись в Цитадель, Кассен взял руку Эллис в свою и, наклонившись, поцеловал ее ладонь.

– Первый день в Параноре оказался просто восхитительным, – галантно произнес юноша. – Благодаря вам.

В предстоящие недели им пришлось провести много времени вместе, но Эллис всегда будет вспоминать свои чувства в конце того, первого дня. Как сильно ей нравился Кассен. Как она им восхищалась. Как она предвкушала будущее.

Начало казалось многообещающим.

Глава девятая

В то самое утро, когда Кассен прибыл в Паранор, Дрискер Арк сидел на крыльце своего дома и смотрел на окружающий его лес практически так же, как делал это всегда. Он вскипятил воду и прихлебывал чай, не заботясь о том, что время идет и солнце поднимается все выше и выше. Он давал Тарше возможность заниматься чем угодно до самого полудня и лишь потом приступал к занятиям с ней – у него не было никаких причин торопить события. Каким бы великим ни был ее талант, он все равно нуждался в огранке, чтобы справиться с предстоящим вызовом.

Друид повторил про себя: «Как велик ее талант…»

Кто бы мог подумать? На своем веку он встречал кое-каких великих мастеров магии. Некоторых из них он считал сильнее себя, но время показало, что он ошибался. Однако Тарша Кайнин была магом совершенно иного уровня: природа так щедро наградила ее способностями к магии песни желаний, что вряд ли какой-нибудь член рода Омсфордов (возможно, за исключением самого легендарного Верховного друида Грианны, в результате павшей жертвой собственной магии) мог с ней тягаться. Тарша была вундеркиндом: совсем юная девушка уже стала практически зрелой волшебницей, чьей единственной слабостью оставались недостаточное понимание и управление собственной силой. Многое из того, что ей предстояло узнать и чем она должна была овладеть, оставалось для нее загадкой. Это, конечно, необходимо изменить, но со временем благодаря постоянным тренировкам и теоретическому обучению все недостатки уйдут. Самое главное – ее потрясающие способности улавливать и схватывать на лету новые понятия, так что вскоре она станет разбираться в магии не хуже своего учителя.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению