Дочь ведьмы - читать онлайн книгу. Автор: Сандра Грауэр cтр.№ 59

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дочь ведьмы | Автор книги - Сандра Грауэр

Cтраница 59
читать онлайн книги бесплатно

– В этом здании находится не только эта контора, верно? Как думаешь, главный вход тоже защищен магией?

Эш пожал плечами.

– Трудно сказать… Я предположил бы, что да, но в таком случае магическая защита очень искусная, поскольку ничто не выдает ее. В любом случае для начала нам нужно как-то проскочить мимо обычной сигнализации.

Замечательно, теперь мы можем рассчитывать только на помощь Анри… Я тихо вздохнула и вытащила из кармана телефон, хотя мне не очень-то верилось в то, что нелегальное приложение для взлома систем сигнализации принесет хоть какую-то пользу в нашем случае.

– Ладно, давай попробуем. Если сработает сирена, просто замедли время, и мы убежим отсюда.

Эш колебался. Вероятность того, что сигнализация сработает, была крайне высока, но тогда мы упустим наш единственный шанс. Других вариантов у нас все равно не было, и он наконец кивнул. Я сделала еще один глубокий вдох и запустила приложение, но прежде, чем я успела что-либо сделать, я внезапно физически почувствовала, как изменился воздух вокруг нас. Я обернулась и с трудом поверила в то, что увидела: к нам летела машина – красный «Мини-Купер» – с такой скоростью, будто он был не тяжелее камня.

– Осторожно!

Я оттолкнула Эша, который на тот момент еще не заметил опасности, и мы грубо повалились на твердый асфальт, при этом Эш оказался частично прижат моим телом к земле. Я ожидала, что машина полетит в стену, но она внезапно остановилась и нацелилась – прямо туда, где лежали мы.

Как парализованная, я застыла, не в силах отвести взгляд от несущегося на нас автомобиля. На этот раз Эш отреагировал молниеносно быстро, схватив меня за руку и замедлив время вокруг нас. «Мини-Купер», казалось, завис над нами на какое-то мгновение, затем продолжил приближаться, но значительно медленнее, чем раньше. Эш выкатился из-под меня, вскочил на ноги и помог мне встать. Машина у нас за спиной приземлилась на тротуар.

– Ты видишь где-нибудь нападавшего? – отчаянно прошептал Эш, старательно оглядываясь по сторонам. Я тоже осмотрелась, но не заметила никого и ничего.

– Нет.

– Тогда идем.

Эш побежал, не выпуская моей руки, и я последовала за ним. Я знала, что он замедлил время так, чтобы злоумышленник не догнал нас, но мне хотелось убедиться в этом. Только когда какой-то пьяница споткнулся на тротуаре и начал падать в замедленном движении, это подтвердило мои догадки. Эш собирался повернуть направо, на Кромвель-роуд, но я решительно потянула его прямо вперед.

– Холланд-парк здесь недалеко, давай туда! – крикнула я на бегу, задыхаясь. Парк закрылся еще до наступления темноты, но для нас это не должно было стать проблемой.

Через несколько минут мы добежали до высокой кованой решетки с позолоченными элементами. Синие искорки Эша озарили ночную темноту, и ворота сначала распахнулись, а затем так же быстро закрылись у нас за спиной. Но мы не останавливались, а только шли и шли вперед мимо закрытых ресторанов, зеленых полянок и бесчисленных цветов, часть которых была посажена в виде лабиринта. И только когда мы добрались до Киото-гарден – японского садика внутри парка, – мы наконец остановились. Эш осторожно отпустил мою руку, и время снова пришло в норму.

Напуганный нашим появлением павлин пронесся по полянке, и я вздрогнула, потому что не заметила его раньше. Я прислушивалась к тишине, но, кроме оглушительного шума водопада, слышно было только наше бурное дыхание. Внимательно и осторожно, все время оставаясь начеку, мы с Эшем оглядывались по сторонам, затем повернулись друг к другу.

– Думаешь, он последовал за нами? – прошептала я.

– Я не знаю, – ответил Эш так же тихо. – Давай подождем здесь какое-то время, а потом я отведу тебя домой и останусь у вас на ночь. И не спорь, – добавил он, и его голос звучал при этом так серьезно, как никогда раньше, так что, очевидно, никаких скрытых намеков в его словах не было.

Я кивнула, поскольку тоже считала, что мне не стоило оставаться сегодня одной, и при этом Эш был единственным человеком, кто не злился на меня в данный момент.

Хотя это была и не первая атака на меня за последнее время, но она была первой, которая не выглядела как случайное происшествие. Теперь охота на меня шла в открытую.

Мы с Эшем молча сидели на мостике, который протянулся через небольшой пруд. В Киото-гарден было темно, только бледно-желтый месяц и немногочисленные звезды служили источником света.

Вдруг чей-то резкий крик пронзил ночную тишину. Мое сердце, которое и так не до конца успокоилось, снова забилось быстрее. Я хотела вскочить и побежать прочь, но Эш поймал меня за руку и потянул обратно на причал.

– Не волнуйся, Кэролайн. Это всего лишь павлин.

Я подтянула ноги к себе и уткнулась лицом в колени. При нормальных обстоятельствах мне было бы очень стыдно, что я испугалась павлиньего крика, но в моей жизни давно уже не осталось ничего нормального. Нервы были на пределе, энергия заканчивалась, и, плюс ко всему, головная боль снова усиливалась.

Эш стал гладить меня по спине, но вместо того, чтобы наконец успокоиться, я почувствовала, что вот-вот расплачусь. Что мне теперь делать? Про новую попытку проникнуть в контору можно было забыть, потому что камера видела нас. Наверняка после этого меры безопасности здания будут усилены… А еще у меня не получится вечно бегать от нападающих на меня из какого-то магического клана. С каждым разом они становились все ближе и ближе к своей цели.

– Я с тобой, – тихо проговорил Эш. – Все будет…

Он не успел закончить свою мысль, потому что где-то поблизости раздался еще один крик. Он был похож на павлиний, но все-таки звучал иначе.

Эш напрягся, как и я. Мои глаза искали источник звука во тьме, но потом я поняла, что угроза исходила не с земли, а с воздуха: прямо перед нами появился двуглавый дракон.

Глава 19

– О, черт!

Эш хотел схватить меня за руку, но было уже слишком поздно. Дракон раскрыл обе пасти и пыхнул огнем, один клубок пламени полетел на меня, второй – на Эша, который уже успел замедлить время. При этом мы с ним не держались за руки, и я была вне зоны действия его магии, предоставлена сама себе. Меня охватила дикая паника.

Я зажмурилась, сжала руки в кулаки и подумала о том, как мне хотелось бы оказаться сейчас в другом месте. Неважно где, главное – подальше от огнедышащего дракона. Я в страхе ждала удара огненной струи и последующей боли от ожога, но вместо этого почувствовала только головокружение и тошноту. Вокруг меня стало очень тихо, и дракона больше не было слышно. Я осторожно открыла глаза, но мне тут же пришлось ухватиться за ствол ближайшего дерева, чтобы не упасть. Сделав несколько глубоких вдохов и выдохов, я попыталась осмотреться и поняла, что нахожусь в саду, где мы были с Эшем сегодня утром. У меня получилось телепортироваться! Правда, при этом я понятия не имела, как именно я это сделала. Я с облегчением опустилась на изогнутую скамейку, стоящую вокруг ствола дерева, но уже через мгновение вскочила на ноги.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию