Хроники Черного Отряда. Книги Мертвых: Воды спят. Солдаты живут - читать онлайн книгу. Автор: Глен Кук cтр.№ 219

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Хроники Черного Отряда. Книги Мертвых: Воды спят. Солдаты живут | Автор книги - Глен Кук

Cтраница 219
читать онлайн книги бесплатно

Несмотря на совет Госпожи, я все же прихватил копье Одноглазого.

Летающее бревно плыло в воздухе следом за Шукрат. На нем восседали мои вороны. Одна указывала направление, вторая была готова отправиться в тыл с новостями или праздничным поздравлением.

Где-то в мире сегодня наверняка отмечают праздник.

Судьба позволила мне разглядеть вдалеке Гоблина – явно в отключке, каким он обычно бывал полжизни назад, когда ежедневно напивался вдрызг, придумывая себе праздники. Я перехватил черное копье поудобнее.

Девушку я тоже заметил. Она уже ходила, но совсем как пьяная в стельку. Мне вспомнилось, как давным-давно я вместе с братом по имени Ворон устроил по поручению Душелов засаду на чародейку Шепот. Ирония судьбы. Тогда эта безумная женщина была нашей нанимательницей. А теперь работает на нас. Точнее, получит возможность работать на нас, если я сумею сохранить ей жизнь. А это может оказаться нелегко.

Как же больно видеть девушку и старого друга! Жаль, нет у меня оружия, которым я мог бы закончить все здесь и сейчас.

Копье Одноглазого шевельнулось в руках.

Я указал на зловещую парочку Мургену и Тай Дэю и прошептал:

– На обратном пути. Когда вынесем Тобо и Ревуна. – И показал на бамбуковые шесты.

Мурген изобразил невозмутимость. Тай Дэю даже изображать не пришлось. Насколько я могу судить, его лицо не способно отображать эмоции. Дой кивнул. Дядюшка Дой и неприятная необходимость – друзья неразлейвода.

– Я сам это сделаю, если ты не сможешь, – сказал я Мургену.

Солдату необходимо умение окружить сердце каменной стеной.

Приблизившись еще на несколько шагов, мы ощутили то эмоциональное явление, о котором докладывали солдаты. Но девушка все еще не отошла от шока, поэтому мы сохранили здравость рассудка. Мне пришлось лишь сосредоточиться, чтобы не раствориться в любви к Дщери Ночи.

Могу представить, насколько хуже обстояло дело, когда она полностью владела всеми своими магическими способностями.

До Тобо мы добрались без происшествий. Ревун лежал футах в десяти от него и каким-то чудом хранил молчание. Боги иногда играют в поразительные игры…

Я осмотрел Тобо, прежде чем позволил его трогать. Пульс сильный и ровный, но все тело в порезах и ссадинах, что, конечно, пустяк в сравнении с множественными переломами костей. Да, парень надолго вышел из строя.

– Он был бы цел, если бы надел вот это, – прошептала Шукрат, показывая на свое одеяние.

Кажется, оно защищало еще и от чар, – как девушка и обещала, она совершенно не ощутила воздействия эманаций Дщери Ночи.

Зато все остальные вынуждены были с ними бороться, и эта борьба становилась все труднее, по мере того как Бубу приходила в себя.

Мы уложили Тобо на грубые носилки и подвесили их к летающему бревну. Ревуна уложили прямо на бревно и привязали. Он пострадал не очень сильно, просто никак не мог прийти в сознание. Лохмотья защитили его лучше всякой брони.

Но ему придется отыскать какой-нибудь переулок и порыться в выброшенном тряпье. То, что осталось от его «костюма», язык не поворачивался назвать даже лохмотьями.

Я велел Тай Дэю и Мургену собрать как можно больше обрывков ковра, не привлекая внимания таглиосцев. Вдруг удастся что-нибудь узнать, изучив эти лоскуты? Нам не пойдет на пользу, если у Гоблина и Бубу появятся блестящие идеи насчет повышения мобильности.

Ревун выбрал как раз этот момент, чтобы очнуться, потянуться и поприветствовать мир добрым воплем. Я зажал латной перчаткой рот этой сволочи, но на секунду опоздал.

И вокруг нас стали собираться защитнички Бубу. Гоблин тоже очнулся и заозирался в полной растерянности. Кто-то, кому не терпелось закрыть Дщерь Ночи от опасности своим телом, бросился к ней сломя голову. Налетел на нее, свалил с ног, оглушил едва ли не сильнее прежнего.

Чары любви заметно ослабли.

Появились шестеро таглиосских солдат. Первые двое мгновенно остановились, увидев меня и Шукрат. Идущие следом наткнулись на них и тоже опешили.

Дой с юношеским проворством бросился вперед. Бледный Жезл засверкал в танце смерти.

Появились новые солдаты. Гораздо больше. Мурген и Тай Дэй опустошили бамбуковые трубки, затем выхватили мечи и начали плести стальной гобелен вместе с Доем.

– Уходи немедленно, – сказала мне Шукрат. – Просто толкай рейтгейстиде, и он полетит перед тобой.

Тотчас выяснилось, что лететь он будет только вперед, если несколько человек не навалятся и не заставят двигаться тоже по прямой, но уже в другом направлении.

Однако сейчас мне никто не мог помочь. Родственники Тобо были заняты, шинкуя таглиосскую армию на корм для ворон. А Шукрат играла в прятки с группой таглиосских лучников.

Когда стрелы достигали ее, она на миг теряла очертания. Черная ткань окутывала ее непроницаемым облаком.

Внезапно Шукрат выбросила облако поблескивающих обсидиановых чешуек. Хотя ветер дул нам в лицо, облако направилось к таглиосцам, и уже через секунду вражеские солдаты отчаянно бранились, хлопая себя по всему телу и позабыв обо мне.

Превосходно.

Я видел, как Гоблин и Одноглазый устраивали друг другу похожие каверзы, обычно с пчелами или осами. Как-то раз один напустил на другого армию муравьев. Почти всю жизнь немалую часть своей изобретательности они тратили на придумывание новых способов досадить друг другу.

Как мне их теперь не хватает…

Таглиосцы, которые вольно или невольно стали защитниками мессии обманников, выбрали для этого неудачное время. Родственники Тобо пускали им кровь ручьями.

И тут проклятый Гоблин подпрыгнул, точно выскочивший из могилы изголодавшийся вампир, и приземлился среди своих солдат. Трое из четырех упали. Доя, Тай Дэя и Мургена расшвыряло, как тряпичных кукол. Казалось, их мечи не способны причинить коротышке даже малейший вред, а самые яростные удары словно встречают пропитанное водой бревно. И ущерба наносят примерно столько же, сколько нанесли бы такому бревну.

Я вспомнил последние часы Одноглазого и бросился вперед с копьем наперевес. Его наконечник уже светился.

Лже-Гоблин успел увернуться, и мне не удалось насадить его на копье. Все же я нанес ему рану, которую пришлось бы зашивать, будь он настоящим Гоблином. Его плоть оказалась тверже, чем старый копченый окорок.

На лице Гоблина отразилось сперва изумление, затем жуткая боль. Копье в моей руке вспыхивало и дымилось. Колдун завизжал, и на мгновение я увидел полные муки глаза настоящего Гоблина.

Я принял более устойчивую позу и попытался нанести ему смертельный удар.

Но не смог даже прикоснуться. Коротышка сбежал, охваченный ужасом перед моим оружием. А рана выглядела так, точно в ней уже развилась гангрена.

На все эти события ушли считаные секунды. Солдаты, которым я велел идти следом за нами, бросились на помощь. Все еще оглушенная, Бубу не смогла повлиять на их способность сражаться. И ребята потащили нас из опасной зоны.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению