Расплата по чужим счетам - читать онлайн книгу. Автор: Наталия Антонова cтр.№ 14

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Расплата по чужим счетам | Автор книги - Наталия Антонова

Cтраница 14
читать онлайн книги бесплатно

– Из-за чего?

– Ну, как вам сказать… – Она лукаво улыбнулась.

– Желательно так, как есть, – попросил он и улыбнулся девушке в ответ.

– Эх, была не была, – притворно вздохнула она, – нехорошо выдавать чужие тайны, но ради вас…

Она многозначительно умолкла.

Губы Мориса снова дрогнули в нежной улыбке.

– Короче, у Володьки была раньше другая девушка. Но они почему-то резко расстались, и он женился на Маринке. А Маринка уже была беременная. Бабушка говорит, что он женился на ней по залету. И вот теперь Маринка его ревнует.

– К кому?

– Ну, к этой его бывшей любви.

– Он ей дает повод?

– Кто ж его знает, – ответила Инна.

– А где ваша бабушка? – осторожно спросил Морис.

– На даче, вместе с дедом.

– А родители?

– В другом городе деньги зарабатывают.

– А вы не любите дачу?

– Почему не люблю? Люблю. Но у меня экзамены на носу, – вздохнула Инна.

– Ой, простите, – воскликнул Морис, – я вас отрываю.

– Ничего страшного, – успокоила она его поспешно, – приятно пообщаться с красивым взрослым парнем.

Морис опешил от такой откровенности и поспешил ретироваться. Инна посмотрела, как он спускается с лестницы, вздохнула и закрыла дверь.

Этажом ниже, в 1-й квартире, жила пара молодых ученых. Открыв дверь и выслушав Мориса, они объяснили, что квартиру сняли два года назад.

– Два года – это срок, – сказал Морис.

Они переглянулись и принялись объяснять, что оба пишут диссертацию, проводят много времени в лаборатории, в свободное время изучают необходимую литературу и поэтому соседями не интересуются.

– Вы хотя бы знаете их в лицо? – не удержался Морис.

Они снова переглянулись, и муж осторожно заметил:

– Наверное…

– Мы на всякий случай здороваемся со всеми, кого встречаем в подъезде, – добавила жена.

И после этого заявления Миндаугас понял, что добиться от них ничего не удастся.

Дверь квартиры, которая располагалась рядом, ему открыла милая дама. В руках она держала персикового пуделя.

– Вы ко мне? – спросила она, улыбнувшись.

– К вам, если вы хозяйка этой квартиры, – ответил Миндаугас и показал ей удостоверение частного детектива.

– Вы из французской полиции? – спросила дама.

– Почему из французской? – искренне изумился Морис.

– Имя у вас… И я подумала, что вы по обмену опытом.

Заметив его вытянувшееся лицо, она пояснила с улыбкой:

– Я по телевизору видела. В моем любимом сериале была показана подобная ситуация.

– Нет, я живу в России, – улыбнулся он, – работаю в частном детективном агентстве.

– Простите, – ответила она, – заходите.

И объяснила на ходу:

– Я очень люблю французских авторов, последнее время много читаю, благо у меня теперь свободного времени вагон и маленькая тележка. – Она печально вздохнула.

Женщина провела его в небольшую, но очень уютную комнату, интерьер которой слегка напомнил ему вовсе не Францию, а Шотландию. Возможно, из-за того, что на столе была клетчатая скатерть и точно такие же шторы на окне. Чехлы на диванчике и стульях тоже были в клеточку.

– Так, я уже знаю, что вас зовут Морис, – проговорила она, усаживая его на диван, – а меня Полина Степановна.

– Очень приятно. – Морис слегка приподнялся.

– И все-таки вы француз, – рассмеялась она, – от наших мужчин такой галантности не дождешься.

– Нет, я литовец, но моя мама преподает французский язык.

– Ну вот видите, – обрадовалась хозяйка квартиры, – вы все-таки имеете отношение к Франции.

Морис решил не спорить.

– Полина Степановна, я, собственно, потревожил вас, чтобы расспросить о соседях из 6-й квартиры.

– О Володе и Марине? – удивилась она.

– Да.

– И что же вас интересует?

– Вы их хорошо знаете?

– Относительно. Видите ли, я переехала сюда полтора года назад, когда разменяла свою четырехкомнатную квартиру на три однокомнатных, предоставив дочери и сыну отдельное жилье. А полгода назад ушла на пенсию. И вот теперь живем мы вдвоем с Чапом.

Персиковый пудель все это время следовал по пятам за своей хозяйкой, а теперь сел рядом и не сводил с нее преданного взгляда.

– Но за это время вы, наверное, познакомились с Челдышевыми?

– Да, Володю я знаю полтора года, а Марина появилась совсем недавно и весьма неожиданно.

– Что вы имеете в виду под словом «неожиданно»?

– До этого Володя встречался совсем с другой девушкой.

– Вы ее знали?

– Да, дело в том, что у нее тоже есть собака, правда, большая – немецкая овчарка. Иногда она ночевала здесь вместе с Корой.

– С кем?

– Кора – это собака. Они гуляли по вечерам, а иногда и утром, и так мы познакомились.

– А как звали девушку?

– Майя.

– Вы не знаете, где она живет?

– Где-то на Петровской, но точного адреса я не знаю.

– Жаль…

– Зато у меня есть телефон Майи.

– И вы мне его дадите?

– При одном условии.

– При каком? – улыбнулся Морис

– Вы попьете со мной чаю. Я с утра напекла ватрушек, а есть их одной скучно.

– С удовольствием составлю вам компанию.

– Я поставлю чайник, – сказала хозяйка, поднимаясь, – а вы пока записывайте телефон. – Она взяла с подоконника записную книжку, открыла ее на нужной странице и протянула Морису. – Вот, видите, Майя и номер телефона.

– Большое спасибо, Полина Степановна.

– Не за что, – и добавила, лукаво улыбнувшись: – Разве я могу отказать такому галантному юноше.

Морис улыбнулся в ответ. Вскоре они уже сидели за столом и пили чай. Ватрушки были очень вкусными, в чем Морис и признался Полине Степановне.

– Как вам удалось сотворить это кулинарное чудо?! Они же просто во рту тают.

Женщина расцвела от удовольствия.

– Я рада, что вам они нравятся.

– Полина Степановна, – осторожно заговорил Морис, – а вы не знаете, почему Владимир расстался с Майей?

– Не знаю, – покачала она головой, – но думаю, что это она его бросила…

– Почему вы так думаете?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению